登陆注册
26496200000004

第4章

My gaze could now on no fair view repose,in mournful veil conceal'd, the world seem'd dead;The clouds soon closed around me, as a tomb, And I was left alone in twilight gloom.

At once the sun his lustre seem'd to pour,And through the mist was seen a radiant light;Here sank it gently to the ground once more,There parted it, and climb'd o'er wood and height.

How did I yearn to greet him as of yore,After the darkness waxing doubly bright!

The airy conflict ofttimes was renew'd, Then blinded by a dazzling glow I stood.

Ere long an inward impulse prompted meA hasty glance with boldness round to throw;At first mine eyes had scarcely strength to see,For all around appear'd to burn and glow.

Then saw I, on the clouds borne gracefully,A godlike woman hov'ring to and fro.

In life I ne'er had seen a form so fair--She gazed at me, and still she hover'd there.

"Dost thou not know me?" were the words she saidIn tones where love and faith were sweetly bound;"Knowest thou not Her who oftentimes hath shedThe purest balsam in each earthly wound?

Thou knows't me well; thy panting heart I ledTo join me in a bond with rapture crown'd.

Did I not see thee, when a stripling, yearning To welcome me with tears, heartfelt and burning?""Yes!" I exclaim'd, whilst, overcome with joy,I sank to earth; "I long have worshipp'd thee;Thou gav'st me rest, when passions rack'd the boy,Pervading ev'ry limb unceasingly;Thy heav'nly pinions thou didst then employThe scorching sunbeams to ward off from me.

From thee alone Earth's fairest gifts I gain'd, Through thee alone, true bliss can be obtain'd.

"Thy name I know not; yet I hear thee nam'dBy many a one who boasts thee as his own;Each eye believes that tow'rd thy form 'tis aim'd,Yet to most eyes thy rays are anguish-sown.

Ah! whilst I err'd, full many a friend I claim'd,Now that I know thee, I am left alone;With but myself can I my rapture share, I needs must veil and hide thy radiance fair.

She smiled, and answering said: "Thou see'st how wise,How prudent 'twas but little to unveil!

Scarce from the clumsiest cheat are clear'd thine eyes,Scarce hast thou strength thy childish bars to scale, When thou dost rank thee 'mongst the deities,And so man's duties to perform would'st fail!

How dost thou differ from all other men?

Live with the world in peace, and know thee then!""Oh, pardon me," I cried, "I meant it well:

Not vainly did'st thou bless mine eyes with light;For in my blood glad aspirations swell,The value of thy gifts I know aright!

Those treasures in my breast for others dwell,The buried pound no more I'll hide from sight.

Why did I seek the road so anxiously, If hidden from my brethren 'twere to be?"And as I answer'd, tow'rd me turn'd her face,With kindly sympathy, that god-like one;Within her eye full plainly could I traceWhat I had fail'd in, and what rightly done.

She smiled, and cured me with that smile's sweet grace,To new-born joys my spirit soar'd anon;With inward confidence I now could dare To draw yet closer, and observe her there.

Through the light cloud she then stretch'd forth her hand,As if to bid the streaky vapour fly:

At once it seemed to yield to her command,Contracted, and no mist then met mine eye.

My glance once more survey'd the smiling land,Unclouded and serene appear'd the sky.

Nought but a veil of purest white she held, And round her in a thousand folds it swell'd.

"I know thee, and I know thy wav'ring will.

I know the good that lives and glows in thee!"--Thus spake she, and methinks I hear her still--"The prize long destined, now receive from me;That blest one will be safe from ev'ry ill,Who takes this gift with soul of purity,--"The veil of Minstrelsy from Truth's own hand, Of sunlight and of morn's sweet fragrance plann'd.

"And when thou and thy friends at fierce noon-dayAre parched with heat, straight cast it in the air!

Then Zephyr's cooling breath will round you play,Distilling balm and flowers' sweet incense there;The tones of earthly woe will die away,The grave become a bed of clouds so fair, To sing to rest life's billows will be seen, The day be lovely, and the night serene."--Come, then, my friends! and whensoe'er ye findUpon your way increase life's heavy load;If by fresh-waken'd blessings flowers are twin'dAround your path, and golden fruits bestow'd, We'll seek the coming day with joyous mind!

Thus blest, we'll live, thus wander on our road And when our grandsons sorrow o'er our tomb, Our love, to glad their bosoms, still shall bloom.

SONGS.

Late resounds the early strain;

Weal and woe in song remain.

SOUND, SWEET SONG.

SOUND, sweet song, from some far land, Sighing softly close at hand,Now of joy, and now of woe!

Stars are wont to glimmer so.

Sooner thus will good unfold;

Children young and children old Gladly hear thy numbers flow.

1820.

In the cases in which the date is marked thus (), it signifies the original date of publication--the year of composition not being known.In other cases, the date given is that of the actual composition.All the poems are arranged in the order of the recognised German editions.

TO THE KIND READER.

No one talks more than a Poet;

Fain he'd have the people know it.

Praise or blame he ever loves;

None in prose confess an error, Yet we do so, void of terror,In the Muses' silent groves.

What I err'd in, what corrected, What I suffer'd, what effected,To this wreath as flow'rs belong;For the aged, and the youthful, And the vicious, and the truthful,All are fair when viewed in song.

1800.

THE NEW AMADIS.

IN my boyhood's days so drearI was kept confined;There I sat for many a year,All alone I pined, As within the womb.

Yet thou drov'st away my gloom,Golden phantasy!

I became a hero true,Like the Prince Pipi, And the world roam'd through,Many a crystal palace built,Crush'd them with like art, And the Dragon's life-blood spiltWith my glitt'ring dart.

Yes! I was a man!

Next I formed the knightly planPrincess Fish to free;She was much too complaisant,Kindly welcomed me,--And I was gallant.

同类推荐
热门推荐
  • 短篇集:给与孤独为伴的你

    短篇集:给与孤独为伴的你

    短篇集,没有大喜大悲,平淡简单的人生经历和青春时代的疼痛感伤。
  • 中华国学经典(楚辞)

    中华国学经典(楚辞)

    本丛书只是选取其中部分内容分门别类进行介绍。我们约请的作者,都是各个领域的专业研究者,每一篇简短的文字背后其实都有多年的积累,他们努力使这些文字深入浅出而严谨准确。无论您是什么学历,无论您是什么年龄,无论您从事的是什么职业,只要您是中国传统文化的爱好者,您都可以从本书中获得您想要的。
  • 小心翼翼爱上你

    小心翼翼爱上你

    一个患有天生心脏病的女孩,她的童年充斥着寂寞。她老天爷好像就对她特别不公平。只要她追求爱情,她好像永远是个第三者。当她大声说出爱的时候,老天是否会眷恋她?一段由父母再婚而开始的同居生活,一场由仇视和敌对开始的坎坷爱恋。
  • 收不到的情书(千种豆瓣高分原创作品·看小说)

    收不到的情书(千种豆瓣高分原创作品·看小说)

    偷偷告诉你这个世界的刺激,直击你幼小的心灵!字母小姐的26封情书,每周变身一次然后陷入她幻想又或白日梦里的故事。故事的终结会告诉我们,请让我们的生命别在一棵歪脖子树上挣扎着吊死,换棵树也许会死的更快。收不到的情书成为被修缮被篡改的瑰丽回忆,每个故事都是独立的,每一次回忆都是一场好像你我她都曾经历过的故事。请壮士干了这一杯,敬我们曾经孤独而奇幻的暗恋,勇往前行,生命这么短,尽情的去爱去恨吧。
  • 初夏完美年华

    初夏完美年华

    唐诗嫣,国星高中的天之骄子,艺术没有人比的过她,她就犹如一位明星,站在学校的最高峰,但有一天,她从高贵的女王变成了被人贬低的女孩。家境的困难,友谊的真假,事件的反转,重重的困难面临而来,但她从不放弃坚持,她是唐诗嫣,善良勇敢,是她写给困难的宣言!
  • 绝色小蛮

    绝色小蛮

    她是异世的杀手,重生于二十四桥明月夜的苏州。一只皮猴,随意折腾着江湖上的所有!爱饮桃花酒,爱做绝世神偷,她说:“江湖上的好东西,必须统统归我所有!”青梅竹马的哥哥美若神仙姐姐,言道:“除了闯祸,小蛮呀,你还会什么?”神兵山庄的少主狼若明月,他说:“遇见你之前,我不知心动是什么”湖畔的杀手,剑冷心热:“你是我今生的劫数!”上一代的恩怨,这一世的江湖,仗剑离歌……
  • 雄霸西洋

    雄霸西洋

    意外穿越到大明洪武年间的特种兵文朔在大明朝混的风生水起,泡美女、杀倭寇、造船出海、征服蛮夷、数银票数到手软……就连皇帝的妹妹竟然是也不放过,谁会想到他竟然是个假太监呢?
  • 春梦无痕,人初晓

    春梦无痕,人初晓

    “珍惜青春梦一场,珍惜相聚的时光,谁能年少不痴狂,独自闯荡……”安心第一次听到这首歌时,并没有那么深的体会,只是被那浅声低唱的人的情绪所感染。直到后来,被现实左右了的我们终于消散了关于青春怀揣着的美梦,多年奔走逃离,再不敢轻易触及。果然,“春梦无痕,人初晓”。
  • 精神克隆人

    精神克隆人

    身体还健康年轻,精神世界却痛苦不想活,若与亲属同时申请,则有机构按技术标准和社会规范,助将精神世界中精神树的一段枝条折断而单独培养生成为一个新的精神世界,继承这身体,作为供体者的精神克隆人弟弟或妹妹。本故事发生全球已有万名精神克隆人的时代背下,讲刘芳和陈潮涌夫妇这两个精神克隆人。故事主角仍是供体者陈林路,是流浪歌手,家里养猪。作品作为精神克隆这一科学问题伦理问题的一个虚拟实验,如果对精神现象很感兴趣,想知道精神克隆的原理、技术、应用和规范,读后能一定程度解决问题。但你须付出巨大耐心,因为,3万字之后才始写精神克隆。而这3万字内容实在太普通,其文学水平又不及初中生所写。实话实说,请多包涵!
  • 成大事必知的108个人生哲理

    成大事必知的108个人生哲理

    《成大事必知的108个人生哲理》分为信念、品质、处事、奋斗、收获共五卷,尽最大可能地涵盖了一个人要想成大事必须懂得的方方面面的哲理,并以故事的形式加以阐述。希望《成大事必知的108个人生哲理》能够成为您打开成功之门的金钥匙。成大事是每个有志者的梦想,但纵观古今中外的历史,成大事之人寥若晨星,平庸之辈却总是数不胜数,究其原因,关键在于很多人都不懂得成大事的人生哲理,因而也就没有前进的方向和方法。