Many were the dresses she had promised should be sent home "without fail"the next morning; she had not let one slip through her fingers, for fear, if it did, it might fall into the hands of the rival dressmaker, who had just established herself in the very same street. She determined to administer a gentle stimulant to the flagging spirits, and with a little preliminary cough to attract attention, she began-- "I may as well inform you, young ladies, that I have been requested this year, as on previous occasions, to allow some of my young people to attend in the antechamber of the assembly-room with sandal ribbon, pins, and such little matters, and to be ready to repair any accidental injury to the ladies' dresses. I shall send four--of the most diligent." She laid a marked emphasis on the last words, but without much effect; they were too sleepy to care for any of the pomps and vanities, or, indeed, for any of the comforts of this world, excepting one sole thing--their beds. Mrs. Mason was a very worthy woman, but, like many other worthy women, she had her foibles; and one (very natural to her calling) was to pay an extreme regard to appearances. Accordingly, she had already selected in her own mind the four girls who were most likely to do credit to the "establishment;"and these were secretly determined upon, although it was very well to promise the reward to the most diligent. She was really not aware of the falseness of this conduct; being an adept in that species of sophistry with which people persuade themselves that what they wish to do is right. At last there was no resisting the evidence of weariness. They were told to go to bed; but even that welcome command was languidly obeyed. Slowly they folded up their work, heavily they moved about, until at length all was put away, and they trooped up the wide, dark staircase. "Oh! how shall I get through five years of these terrible nights! in that close room! and in that oppressive stillness! which lets every sound of the thread be heard as it goes eternally backwards and forwards," sobbed out Ruth, as she threw herself on her bed, without even undressing herself. "Nay, Ruth, you know it won't be always as it has been to-night. We often get to bed by ten o'clock, and by-and-by you won't mind the closeness of the room. You're worn-out to-night, or you would not have minded the sound of the needle; I never hear it. Come, let me unfasten you," said Jenny. "What is the use of undressing? We must be up again and at work in three hours." "And in those three hours you may get a great deal of rest, if you will but undress yourself and fairly go to bed. Come, love." Jenny's advice was not resisted; but before Ruth went to sleep she said-- "Oh! I wish I was not so cross and impatient. I don't think I used to be." "No, I am sure not. Most new girls get impatient at first; but it goes off, and they don't care much for anything after a while. Poor child! she's asleep already," said Jenny to herself. She could not sleep or rest. The tightness at her side was worse than usual.
同类推荐
热门推荐
边伯贤之曾经的你去了哪里
“白白,我终于找到你了,你为什么就不肯跟我相认呢?难道你忘了我么?”若希“为什么那个女孩那么熟悉?好像在哪里见过她。”伯贤“伯贤,你到底经历过什么?为什么会把以前的记忆忘掉,你到底是装的还是故意的?还是你真的忘了?”艺兴或许,你我只是无缘,有缘,老天怎么会让你忘记我,为什么,从小到大,我只喜欢你一个人呢?-----by张若希为什么每当看到这个女孩,总会在脑海闪过一个画面,但一回想,就消失了,你到底是谁?-----by边伯贤爱情手记之忧伤的玫瑰
红玫瑰代表着爱情,但曾经的热烈,曾经的绚烂,我们的爱情象无怨的花瓣轻轻的闭合。夜幕降临的时候,望着万家灯火,想象着哪盏灯是属于我,而君的那盏灯又在哪?其实,爱情没有错,感情却多有错落,谁之过?只有那段忧伤的玫瑰往事深深的烙在我的生命里,一生,都无法忘怀。