登陆注册
26503500000122

第122章 ``CHERCHEZ LA FEMME''(2)

After her the congregation, the well-to-do and the poor alike, poured out of the church and spread in merry groups over the grass: keel boatmen in tow shirts and party-colored worsted belts, the blacksmith, the shoemaker, the farmer of a small plot in the common fields in large cotton pantaloons and light-wove camlet coat, the more favored in skull-caps, linen small-clothes, cotton stockings, and silver-buckled shoes,--every man pausing, dipping into his tabatiere, for a word with his neighbor.The women, too, made a picture strange to our eyes, the matrons in jacket and petticoat, a Madras handkerchief flung about their shoulders, the girls in fresh cottonade or calamanco.

All at once cries of `` 'Polyte! 'Polyte!'' were heard, and a nimble young man with a jester-like face hopped around the corner of the church, trundling a barrel.Behind 'Polyte came two rotund little men perspiring freely, and laden down with various articles,--a bird-cage with two yellow birds, a hat-trunk, an inlaid card box, a roll of scarlet cloth, and I know not what else.They deposited these on the grass beside the barrel, which 'Polyte had set on end and proceeded to mount, encouraged by the shouts of his friends, who pressed around the barrel``It's an auction,'' I said.

But Nick did not hear me.I followed his glance to the far side of the circle, and my eye was caught by a red ribbon, a blush that matched it.A glance shot from underneath long lashes,--but not for me.Beside the girl, and palpably uneasy, stood the young man who had been called Gaspard.

``Ah,'' said I, ``your angel of the tumbrel.''

But Nick had pulled off his hat and was sweeping her a bow.The girl looked down, smoothing her ribbon, Gaspard took a step forward, and other young women near us tittered with delight.The voice of Hippolyte rolling his r's called out in a French dialect:--``M'ssieurs et Mesdames, ce sont des effets d'un pauvre officier qui est mort.Who will buy?'' He opened the hat-trunk, produced an antiquated beaver with a gold cord, and surveyed it with a covetousness that was admirably feigned.For 'Polyte was an actor.``M'ssieurs, to own such a hat were a patent of nobility.Am I bid twenty livres?''

There was a loud laughter, and he was bid four.

``Gaspard,'' cried the auctioneer, addressing the young man of the tumbrel, ``Suzanne would no longer hesitate if she saw you in such a hat.And with the trunk, too.

Ah, mon Dieu, can you afford to miss it?''

The crowd howled, Suzanne simpered, and Gaspard turned as pink as clover.But he was not to be bullied.

The hat was sold to an elderly person, the red cloth likewise; a pot of grease went to a housewife, and there was a veritable scramble for the box of playing cards; and at last Hippolyte held up the wooden cage with the fluttering yellow birds.

``Ha!'' he cried, his eyes on Gaspard once more, ``a gentle present--a present to make a heart relent.And Monsieur Leon, perchance you will make a bid, although they are not gamecocks.''

Instantly, from somewhere under the barrel, a cock crew.

Even the yellow birds looked surprised, and as for 'Polyte, he nearly dropped the cage.One elderly person crossed himself.I looked at Nick.His face was impassive, but suddenly I remembered his boyhood gift, how he had imitated the monkeys, and I began to shake with inward laughter.There was an uncomfortable silence.

``Peste, c'est la magie!'' said an old man at last, searching with an uncertain hand for his snuff.

``Monsieur,'' cried Nick to the auctioneer, ``I will make a bid.But first you must tell me whether they are cocks or yellow birds.''

``Parbleu,'' answered the puzzled Hippolyte, ``that I do not know, Monsieur.''

Everybody looked at Nick, including Suzanne.

``Very well,'' said he, ``I will make a bid.And if they turn out to be gamecocks, I will fight them with Monsieur Leon behind the cabaret.Two livres!''

There was a laugh, as of relief.

``Three!'' cried Gaspard, and his voice broke.

Hippolyte looked insulted.

``M'ssieurs,'' he shouted, ``they are from the Canaries.

Diable, un berger doit etre genereux.''

Another laugh, and Gaspard wiped the perspiration from his face.

``Five!'' said he.

``Six!'' said Nick, and the villagers turned to him in wonderment.What could such a fine Monsieur want with two yellow birds?

``En avant, Gaspard,'' said Hippolyte, and Suzanne shot another barbed glance in our direction.

``Seven,'' muttered Gaspard.

``Eight!'' said Nick, immediately.

``Nine,'' said Gaspard.

``Ten,'' said Nick.

``Ten,'' cried Hippolyte, ``I am offered ten livres for the yellow birds.Une bagatelle! Onze, Gaspard! Onze!

onze livres, pour l'amour de Suzanne!''

But Gaspard was silent.No appeals, entreaties, or taunts could persuade him to bid more.And at length Hippolyte, with a gesture of disdain, handed Nick the cage, as though he were giving it away.

``Monsieur,'' he said, ``the birds are yours, since there are no more lovers who are worthy of the name.They do not exist.''

``Monsieur,'' answered Nick, ``it is to disprove that statement that I have bought the birds.Mademoiselle,''

he added, turning to the flushing Suzanne, ``I pray that you will accept this present with every assurance of my humble regard.''

Mademoiselle took the cage, and amidst the laughter of the village at the discomfiture of poor Gaspard, swept Nick a frightened courtesy,--one that nevertheless was full of coquetry.And at that instant, to cap the situation, a rotund little man with a round face under a linen biretta grasped Nick by the hand, and cried in painful but sincere English:--``Monsieur, you mek my daughter ver' happy.She want those bird ever sence Captain Lopez he die.Monsieur, Iam Jean Baptiste Lenoir, Colonel Chouteau's miller, and we ver' happy to see you at the pon'.''

``If Monsieur will lead the way,'' said Nick, instantly, taking the little man by the arm.

``But you are to dine at Madame Chouteau's,'' I expostulated.

同类推荐
热门推荐
  • 虚无神主

    虚无神主

    一个绝世天才却被逼上死路,死后却意外重生。且看他如何翻云覆雨走向武道的巅峰,剑术的极致吧!
  • 医见倾心:独宠男神契约妻

    医见倾心:独宠男神契约妻

    不近女色的医院院长、脑外科主刀。两人的岁数整整差了一个轮,却意外地到哪都能相遇。在医院电梯初次相遇,拥抱;在医院走廊的二次相遇,亲吻;在院长办公室的第三次相遇,差点擦枪走火!“楚云来,我怀孕了,快对我负责!”“我不记得什么时候和你有过亲密接触!”“呸!想赖账!去问问你的第二人格!”
  • 凤轻天下

    凤轻天下

    江素月,吴越国有名的相府废材。十年婚约,眼看婚期将至,她心心念着的人却带着个青楼女子连同一纸休书来羞辱她。父亲不疼嫡母不爱,唯一的希望也被毫不留情的打碎,她的生活已经没了意义,转身跳下山崖。却没想到,天不亡我,再次重回相府,她早已不是那个任人揉捏的废材。冷月,让人闻风丧胆的全能杀手,却被最信任的人算计致死。却没想到,天不亡我,再次醒来,她的灵魂附在相府废材江素月的身上。前世今生,她发誓要讨回那些她本该得的一切。庶女如何,废材又如何,那些分不清鱼目还是珍珠的人,即使傻眼和后悔了,也别在她面前哭……
  • 斗罗大陆之重生之路

    斗罗大陆之重生之路

    ,一个属于武魂的世界,名叫斗罗大陆。这里没有魔法,没有斗气,没有武术,却有神奇的武魂。这里的每个人,都会在武魂殿中令武魂觉醒。武魂有动物,有植物,有器物,武魂可以辅助人们的日常生活。而其中一些特别出色的武魂却可以用来修炼并进行战斗,这个职业,是斗罗大陆上最为强大也是最荣耀的职业——魂师!完全复制宅男穿越斗罗大陆《狗血》随带系统《还是狗血》
  • 繁华青好入夜微凉

    繁华青好入夜微凉

    当她从她的安于迢迢赶来,她郑重要求自己在这个风云变幻的城市里,学成所得荣归故里,完满一生。可是,如果命运选了你,你从一开始就在往这儿走,只是你不知道。她爱上了一见钟情的人。被爱她的人爱着,从此她的人生再没有可以标榜的尺子,结局充满变数。。。如果,我们颠簸着,哭喊着,挣扎我们的爱与不爱,老天是不是会听到,然后在来生,把完整的你给我,好让我们可以不再这么辛苦。
  • 天机奇象

    天机奇象

    魏晋时期,陶渊明写下《桃花源记》,后人多寻不可得,因以之为杜撰,只谓子虚乌有的理想世界而已。却不知桃花源实有之,且是另一个世间——灵界的入口。武陵渔人进入桃花源的那个山口正是灵界发生异象导致结界破裂,后为苦境之主夜灵荒修复,是故后人再寻不得。夜灵荒修复结界后,心事重重,忽接到下人报在桃花源南边水塘的莲叶上,无端出现一个男婴,伴有异光,不哭不闹,众人皆慌,视为异象妖人,意欲溺之……天出异象,结界破裂,莲生童子,天命如何……十六年后,苦境的少城主未央,邪魅男子,偏偏无心;无忧界并蒂莲所生二婴——苍冥,天心,亦已长大成人,据说,苍冥和未央面貌完全相像,据说,苍冥就是未央天生失落的那颗七窍玲珑心……昔日人族浩劫“幽月之战”后,三大恶源魔境、罪境、邪境之首被封印于苦境三百里流沙以西的西华山,而“苍冥未央,世复其昌”又预示了怎样的玄机?
  • 纤手谋天下

    纤手谋天下

    一场宫变,让种种美好皆成假象。她在绝望中死去,然而苍天却不让她就此长眠。重生之后,她决心复仇,改变命运!步步为营,机关算尽,潜逃出宫,历经周折,只为寻得那个愿与她共谋天下之人……--情节虚构,请勿模仿
  • 不过:镜心

    不过:镜心

    这是一颗神奇的恒星,但后来一场流星雨的袭击使这颗恒星消失了,当它再次合于一体的时候,是在异界里合成了一块大陆,叫卡比修。卡比修上生活四界人类:天神:用法术作战的人类、魂者(即妖侠):用脉术作战的人类、武者:用技能和冷武器作战的人类、人类:用科技作战的人类。
  • 大地的守护者雷

    大地的守护者雷

    我,来自大地的深处。当大地的母亲需要我的时候,我就会从黑暗深处醒来。我,来自另外一个宇宙。当天空雷霆飞舞的时候,我就会穿破时空的障碍。我,拥抱过艾萨拉,拥吻过泰兰德,调戏过关押我和蛋蛋的典狱长。拂过希女王的秀发,稀里糊涂的多了一个可以变成鸟的儿子,挑逗过梦境中的吉MM。当天空之中燃烧着的流星划过的时候,就是我开始这传奇一生的时候。
  • 情书不朽成沙漏

    情书不朽成沙漏

    要是谈恋爱像篮球比赛一样就好了,一个裁判站在中央,吹一声口哨表示开始,犯了规给一张黄牌,投了篮加一分,时间一到就结束。如果是这样就好了,至少给我一个热身的时间,让我做好足够的心理准备。