登陆注册
26504500000080

第80章 NON-ARYAN MYTHS OF THE ORIGIN OF THE WORLD AND OF

Some of the earliest men were changed into stones, others into falcons, condors and other creatures which we know were totems in Peru. Probably this myth of metamorphosis was invented to account for the reverence paid to totems or pacarissas as the Peruvians called them. In Tiahuanaco, where the creation, or rather manufacture of men took place, the creator turned many sinners into stones. The sun was made in the shape of a man, and, as he soared into heaven, he called out in a friendly fashion to Manco Ccapac, the Ideal first Inca, "Look upon me as thy father, and worship me as thy father". In these fables the creator is called Pachyachachi, "Teacher of the world". According to Christoval, the creator and his sons were "eternal and unchangeable". Among the Canaris men descend from the survivor of the deluge, and a beautiful bird with the face of a woman, a siren in fact, but known better to ornithologists as a macaw. "The chief cause," says the good Christoval, "of these fables was ignorance of God." Rites and Laws of the Yncas, p. 4, Hakluyt Society, 1873.

The story, as told by Cieza de Leon, runs thus: A white man of great stature (in fact, "a magnified non-natural man") came into the world, and gave life to beasts and human beings. His name was Ticiviracocha, and he was called the Father of the Sun. There are likenesses of him in the temple, and he was regarded as a moral teacher. It was owing apparently to this benevolent being that four mysterious brothers and sisters emerged from a cave--Children of the Sun, fathers of the Incas, teachers of savage men. Their own conduct, however, was not exemplary, and they shut up in a hole in the earth the brother of whom they were jealous. This incident is even more common in the marchen or household tales than in the regular tribal or national myths of the world. The buried brother emerged again with wings, and "without doubt he must have been some devil," says honest Cieza de Leon. This brother was Manco Ccapac, the heroic ancestor of the Incas, and he turned his jealous brethren into stones. The whole tale is in the spirit illustrated by the wilder romances of the Popol Vuh.

Second Part of the Chronicles of Peru, p 5.

See Making of Religion, pp. 265-270. Name and God are much disputed.

The story of Joseph and the marchen of Jean de l'Ours are well-known examples.

Garcilasso gives three forms of this myth. According to "the old Inca," his maternal uncle, it was the sun which sent down two of his children, giving them a golden staff, which would sink into the ground at the place where they were to rest from wandering. It sank at Lake Titicaca. About the current myths Garcilasso says generally that they were "more like dreams" than straightforward stories; but, as he adds, the Greeks and Romans also "invented fables worthy to be laughed at, and in greater number than the Indians. The stories of one age of heathenism may be compared with those of the other, and in many points they will be found to agree." This critical position of Garcilasso's will be proved correct when we reach the myths of Greeks and Indo-Aryans. The myth as narrated north-east of Cuzco speaks of the four brothers and four sisters who came out of caves, and the caves in Inca times were panelled with gold and silver.

Athwart all these lower myths, survivals from the savage stage, comes what Garcilasso regards as the philosophical Inca belief in Pachacamac. This deity, to Garcilasso's mind, was purely spiritual: he had no image and dwelt in no temple; in fact, he is that very God whom the Spanish missionaries proclaimed. This view, though the fact has been doubted, was very probably held by the Amautas, or philosophical class in Peru. Cieza de Leon says "the name of this devil, Pachacamac, means creator of the world".

Garcilasso urges that Pachacamac was the animus mundi; that he did not "make the world," as Pund-jel and other savage demiurges made it, but that he was to the universe what the soul is to the body.

Com. Real., vol. i. p. 106.

Here we find ourselves, if among myths at all, among the myths of metaphysics--rational myths; that is, myths corresponding to our present stage of thought, and therefore intelligible to us.

Pachacamac "made the sun, and lightning, and thunder, and of these the sun was worshipped by the Incas". Garcilasso denies that the moon was worshipped. The reflections of the sceptical or monotheistic Inca, who declared that the sun, far from being a free agent, "seems like a thing held to its task," are reported by Garcilasso, and appear to prove that solar worship was giving way, in the minds of educated Peruvians, a hundred years before the arrival of Pizarro and Valverde with his missal.

Garcilasso, viii. 8, quoting Blas Valera.

From this summary it appears that the higher Peruvian religion had wrested to its service, and to the dynastic purposes of the Incas, a native myth of the familiar class, in which men come ready made out of holes in the ground. But in Peru we do not find nearly such abundance of other savage origin myths as will be proved to exist in the legends of Greeks and Indo-Aryans. The reason probably is that Peru left no native literature; the missionaries disdained stories of "devils," and Garcilasso's common sense and patriotism were alike revolted by the incidents of stories "more like dreams"than truthful records. He therefore was silent about them. In Greece and India, on the other hand, the native religious literature preserved myths of the ****** of man out of clay, of his birth from trees and stones, of the fashioning of things out of the fragments of mutilated gods and Titans, of the cosmic egg, of the rending and wounding of a personal heaven and a personal earth, of the fishing up from the waters of a tiny earth which grew greater, of the development of men out of beasts, with a dozen other such notions as are familiar to contemporary Bushmen, Australians, Digger Indians, and Cahrocs. But in Greece and India these ideas coexist with myths and religious beliefs as purely spiritual and metaphysical as the belief in the Pachacamac of Garcilasso and the Amautas of Peru.

同类推荐
热门推荐
  • 逍遥心道

    逍遥心道

    “人法地,地法天,天法道,道法自然。”天地间,所谓的正邪道法,并非绝对,道没有错,有错的,是人的心,心正才是真正,心邪才是真邪。
  • 疯星将

    疯星将

    一只苦逼的前特种兵跑去抗洪抢险,谁知道悲催的他被十几道天雷追着劈,二十多岁的他带着自己还是处男的残念穿越到了异界大陆,重生的他一直以为自己是猪脚,以为自己有猪脚光环,经常yy自己升级突破,迎娶白富美,走向人生巅峰,当然最主要的是脱离小处,从此过上璀璨人生。(作者大大不屑的表示,本书猪脚光环木有用,猪脚只是拿来煲猪脚姜的,不过各种推倒逆推还是可以有的)
  • 纯情校花

    纯情校花

    炎焰高校是一所热血著名的校园,这里高手层出不穷,宗派林立,流星在机缘巧合下,成了唐家大小姐的贴身保镖,随她转校,并陷入了重重危险之中,以武入道的巅峰狂少,手控异能的冷漠学长,会仙法的优雅校花,靓丽强势的魔法学妹,更有妖魔鬼怪,奇术女贼,热血女会长,剑道女强人,高智商小魔女,老练侦探!危险在迫近,世界在消逝,命运的罗盘在转动,是校园的热血兄弟?是难忘的蓝颜知己?爱在行动,快用生命谱写一首热血之歌!
  • 微风物语

    微风物语

    白紫晴一个人的初中生活似乎没有想象中的那么无聊,反而更加有趣了呢,遇到了许多奇怪的东西她该怎么面对呢?是退缩还是勇敢面对呢?小伙伴们都在等着她,旅途才刚刚开始.......
  • 温情总裁的小萌妻

    温情总裁的小萌妻

    他,是个宠妻奴,愿放弃全世界也不愿放弃她;他,一世英名,却为了她降低了身份,她得到了更多人的羡慕;他,不卑不亢,他的一切只属于她,却给她许下一个承诺:你若不离不弃,我必生死相依!
  • 宝藏与海洋

    宝藏与海洋

    人类可以从海洋得到生存空间,以此解决由于社会生产力飞速发展,而造成陆地上的许多资源缺乏的情形。通过海洋进行交往交流,可以从海洋得到维持生命和生产的水,还有各种矿产和燃料,海洋将营养丰富的食物和高效的药物提供给人类,将来还能供给清洁的能源。总之,海洋这个聚宝盆里几乎聚集着人类生存和发展所需要的一切宝物。
  • 物理常识速读(速读直通车)

    物理常识速读(速读直通车)

    物理学从词义上看感觉高深莫测,是个很难理解的东西,但它确是与我们的生活息息相关,联系最紧密的学科!同样是声音,为什么有的愉悦心情,但有的却让人心里烦闷?为什么早晨温度低,中午温度高?爆米花“膨胀”的原因是什么?下过大雪后为什么太寂静?这种在日常生活中的无所不在、无处不见的疑问,我们一起来探索其中的奥秘!
  • 三重天上

    三重天上

    被打下魔渊的陆蘅上仙得以重生再来。一具灵根有损的身体,一只能泪淹三界的拖油瓶小弟,还有一位恬不知耻的化人噐灵。
  • 帝国崛起日

    帝国崛起日

    看主角意外进入平行时空如何发展科技打退强敌建立超级帝国
  • 初尝三国之乱世猛将

    初尝三国之乱世猛将

    每及三国,总有世人怨叹,为何?英才凋落,人杰消逝。可以说一部三国演义毁掉了太多的人:雅量恢廓的周瑜,意气风发的孙策,英敢类父的曹昂,还有白马银枪赵子龙,西凉锦虎马孟起等等,且看如孙策未死,周瑜未亡,曹昂得生,天下又会什么样的的天下;水煮三国,但愿可行!本书纯属虚构,严重架空,时代人物混杂,慎重!PS:第一次写,若有错,请大家谅解!