登陆注册
26504500000096

第96章 GREEK MYTHS OF THE ORIGIN OF THE WORLD AND MAN(3)

Ritual is preserved because it preserves LUCK. Not only among the Romans and the Brahmans, with their endless minute ritual actions, but among such lower races as the Kanekas of New Caledonia, the efficacy of religious functions is destroyed by the slightest accidental infraction of established rules. The same timid conservatism presides over myth, and in each locality the mystery-plays, with their accompanying narratives, preserved inviolate the early forms of legend. Myth and ritual do not admit of being argued about. "C'etait le rite etabli. Ce n'etait pas plus absurde qu'autre chose," says the conservative in M. Renan's piece, defending the mode of appointment of The priest who slew the slayer, And shall himself be slain.

Thus the watchers of the dead in New Caledonia are fed by the sorcerer with a mess at the end of a very long spoon, and should the food miss the mouth, all the ceremonies have to be repeated.

This detail is from Mr. J. J. Atkinson.

Now, if the rites and myths preserved by the timorousness of this same "cowardice towards the supernatural" were originally evolved in the stage of savagery, savage they would remain, as it is impious and dangerous to reform them till the religion which they serve perishes with them. These relics in Greek ritual and faith are very commonly explained as due to Oriental influences, as things borrowed from the dark and bloody superstitions of Asia.

But this attempt to save the native Greek character for "blitheness" and humanity must not be pushed too far. It must be remembered that the cruder and wilder sacrifices and legends of Greece were strictly LOCAL; that they were attached to these ancient temples, old altars, barbarous xoana, or wooden idols, and rough fetish stones, in which Pausanias found the most ancient relics of Hellenic theology. This is a proof of their antiquity and a presumption in favour of their ******* from foreign influence. Most of these things were survivals from that dimly remembered prehistoric age in which the Greeks, not yet gathered into city states, lived in villages or kraals, or pueblos, as we should translate , if we were speaking of African or American tribes. In that stage the early Greeks must have lacked both the civic and the national or Panhellenic sentiment; their political unit was the clan, which, again, answered in part to the totem kindred of America, or Africa, or Australia. In this stagnant condition they could not have made acquaintance with the many creeds of Semitic and other alien peoples on the shores of the Levant. It was later, when Greece had developed the city life of the heroic age, that her adventurous sons came into close contact with Egypt and Phoenicia.

Claus, De Antiq. Form. Dianae, 6,7,16.

As C. O. Muller judiciously remarks: "The scenes of nine-tenths of the Greek myths are laid in PARTICULAR DISTRICTS OF GREECE, and they speak of the primeval inhabitants, of the lineage and adventures of native heroes. They manifest an accurate acquaintance with individual localities, which, at a time when Greece was neither explored by antiquaries, nor did geographical handbooks exist, could be possessed only by the inhabitants of these localities." Muller gives, as examples, myths of bears more or less divine. Scientific Mythology, pp. 14, 15.

Compare Claus, De Dianae Antiquissima Natura, p. 3.

In the colonising time, still later--perhaps from 900 B.C.

downwards--the Greeks, settled on sites whence they had expelled Sidonians or Sicanians, very naturally continued, with modifications, the worship of such gods as they found already in possession. Like the Romans, the Greeks easily recognised their own deities in the analogous members of foreign polytheistic systems. Thus we can allow for alien elements in such gods and goddesses as Zeus Asterios, as Aphrodite of Cyprus or Eryx, or the many-breasted Ephesian Artemis, whose monstrous form had its exact analogue among the Aztecs in that many-breasted goddess of the maguey plant whence beer was made. To discern and disengage the borrowed factors in the Hellenic Olympus by analysis of divine names is a task to which comparative philology may lawfully devote herself; but we cannot so readily explain by presumed borrowing from without the rude xoana of the ancient local temples, the wild myths of the local legends, the sacra which were the exclusive property of old-world families, Butadae or Eumolpidae. These are clearly survivals from a stage of Greek culture earlier than the city state, earlier than the heroic age of the roving Greek Vikings, and far earlier than the Greek colonies. They belong to that conservative and immobile period when the tribe or clan, settled in its scattered kraals, lived a life of agriculture, hunting and cattle-breeding, engaged in no larger or more adventurous wars than border feuds about women or cattle. Such wars were on a humbler scale than even Nestor's old fights with the Epeians; such adventures did not bring the tribe into contact with alien religions. If Sidonian merchantmen chanced to establish a factory near a tribe in this condition, their religion was not likely to make many proselytes.

These reasons for believing that most of the wilder element in Greek ritual and myth was native may be briefly recapitulated, as they are often overlooked. The more strange and savage features meet us in LOCAL tales and practices, often in remote upland temples and chapels. There they had survived from the society of the VILLAGE status, before villages were gathered into CITIES, before Greeks had taken to a roving life, or made much acquaintance with distant and maritime peoples.

同类推荐
  • 诸佛要集经

    诸佛要集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 克斋集摘

    克斋集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Coming Race

    The Coming Race

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 潜虚

    潜虚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 糖霜谱

    糖霜谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 豪门盛宠:财阀大少的娇蛮妻

    豪门盛宠:财阀大少的娇蛮妻

    订婚前一天,她被闺蜜挖了墙角,然后误撞帝国大少,被压了身。第二天,原本吃干抹净各自走人,某男却撂下一句话,要娶她为妻。他是南岭帝国的继承人,翻手云覆手雨,是整个江城市女人梦寐以求的结婚对象。然而,凌宸轩睡她,娶她,全然是因为商业利益。只是后来不知心的方向,居然想要给尽她无限的宠爱。
  • 何必问莫相寻

    何必问莫相寻

    何问湖中月,心碎掌中沙。莫寻镜中影,情丝绕天涯。富家少爷何问,因为想帮好友玉公子考察爱恋对象,遇到一个身世、做派都十分神秘的女孩儿莫寻。伴随着与莫寻的接触,他发现了她与他纠缠不清的缘分,似幻似真。他与她、与他的故事在不同的时间空间交错延伸。
  • 魂魄纪元

    魂魄纪元

    老话常说,没有三魂七魄会死,可真的是这样吗?当我真正接触到它的时候,我发现并不是这样的。它对我说:“魂决定了天赋,魄决定了人格。”那些失去魂与魄的人们啊!即将迎来属于他们的新纪元!这个故事,得从一个没有三魂七魄的人说起,或者说,是一个挣不脱命运的人。
  • 狐妖小萌妃

    狐妖小萌妃

    现代以除妖为生的兰婧雪是个呆萌的女孩,因为天生娃娃脸,她吃了不少苦头,明明已经二十岁了,还被人叫做小朋友……最后因为一对耳环,穿越到一只来历不明的小狐狸身上。这是一个人与妖并存的世界,而她惹谁不好,非得惹上风族皇太子,凤尘灵,万年难得的灵凤,从那时开始风尘灵开始追杀兰婧雪,可他们谁也不知道,那时的疯狂追杀最后会会演变成难以割舍的爱恋……
  • 七元记

    七元记

    遥远的那一刹,男主角为情而痴,一分为七,寻找爱妻。当下的这一刻,男主角一梦而天下乱,整个世界充满紧张探险的味道。自己是自己,也不是自己,还是另外的自己。谜底并非谜底,而是一个新的轮回。待到七元归一,主人公将如何收场。想要与众不同,预知新奇妙趣,《七元记》等你来袭。
  • 好的主人,没问题的主人

    好的主人,没问题的主人

    早言那圣域有位梵音圣女,性情冷清宛如高岭之花般遗世。可惜,这位遗世而独立的高岭之花在一次追击魔王手下时过足了毒舌瘾,爽完就想走?哪有那么简单,魔王手下恼羞成怒自爆身亡而梵音圣女未来得及离开(跑路)被余波波及。梵音圣女于圣域华耀年169逝世,死因—毒舌。他是夏国大将顾言之子,本应在天才光环下生活的他却又为何甘愿平凡?初时,“莉莉丝你并无权干涉我的人身。”“想要自由?这个简单,你可以选择自尽死去或是打败吾。”后来,“莉莉丝你身边的位置也只能是我的。”“这似乎是有些难了,首先…”“主人!”“其次…”“好的主人,没问题的主人!”这是一个天之骄子被虐身心后发展成为受虐狂的催泪史。
  • 流年与你

    流年与你

    每个人的年少似有一个人的身影徘徊,也许他远在天涯,也许他近在眼前。可你们就是这样隔着永远跨不去的鸿沟,彼此相望,遥遥寄相思。愿流年的洗涤,相离莫相忘,能不再丢去身边人。
  • 茅山神童

    茅山神童

    上古恶兽黄龙的一个魂魄,居然转世成人,没有了前世记忆,还机缘巧合下拜入自己的死敌道门,和自己的手下成为了敌人,从此走上除魔为道的路,斩厉鬼,杀僵尸,灭妖魔。最后知道自己的身份后他又该怎么选择……快来看看吧
  • 北京遥望香巴拉

    北京遥望香巴拉

    三个从大学时代起就要好的女孩儿因为不同原因寻找爱情。她们在拉萨和北京的3731公里间辗转,圣山圣湖、布达拉宫、圣城拉萨因为她们的执着而神圣和美丽。汉族女孩儿王初一始终相信自己的前世一定生活在西藏拉萨,死在了寻爱的路上的她成为拉萨帕崩岗天葬台上送走的第一个汉族女人。月儿从19岁开始与比自己大19岁的男人潘谊和相爱,最终在亲眼见证了挚友王初一的离世之后,双双离开北京,远赴香港……藏族姑娘卓玛一心渴望离开拉萨。因为她成长在西藏自治区成立前最特殊的家庭里——一妻多夫。好在,卓玛遇到了比自己小8岁的汉族男孩儿,打破了阿妈关于草原女人的“魔咒”,并且终于走到了一起……
  • 美妙天堂:偶像重生!

    美妙天堂:偶像重生!

    朋友的背叛,啦啦的重生,solamismile不复存在