登陆注册
26504600000071

第71章

The other cases of translocation of our sensations are equally easily interpreted without supposing any 'projection'

from a centre at which they are originally perceived.Unfortunately the details are intricate; and what I say now can only be made fully clear when we come to the next chapter.We shall then see that we are constantly selecting certain of our sensations as realities and degrading others to the status of signs of these.When we get one of the signs we think of the reality signified; and the strange thing is that then the reality (which need not be itself a sensation at all at the time, but only an idea) is so interesting that it acquires an hallucinatory strength, which may even eclipse that of the relatively uninteresting sign and entirely divert our attention from the latter.Thus the sensations to which our joints give rise when they rotate are signs of what, through a large number of other sensations, tactile and optical, we have come to know as the movement of the whole limb.This movement of the whole limb is what we think of when the joint's nerves are excited in that way; and its place is so much more important than the joint's place that our sense of the latter is taken up, so to speak, into our perception of the former, and the sensation of the movement seems to diffuse itself into our very fingers and toes.But by abstracting our attention from the suggestion of the entire extremity we can perfectly well perceive the same sensation as if it were concentrated in one spot.We can identify it with a differently located tactile and visual image of 'the joint' itself.

Just so when we feel the tip of our cane against the ground.The peculiar sort of movement of the hand (impossible in one direction, but free in every other) which we experience when the tip touches 'the ground,' is a sign to us of the visual and tactile object which we already know under that name.We think of 'the ground'

as being there and giving us the sensation of this kind of movement.The sensation, we say, comes from the ground.The ground's place seems to be its place; although at the same time, and for very similar practical reasons, we think of another optical and tactile object, 'the hand' namely, and consider that its place also must be the place of our sensation.

In other words, we take an object or sensible content A, and confounding it with another object otherwise known, B, or with two objects otherwise known, B and C, we identify its place with their places.But in all this there is no 'projecting ' (such as the extradition-philosophers talk of) of A out of an original place; no primitive location which it first occupied, away from these other sensations, has to be contradicted;

no natural ' centre,' from which it is expelled, exists.That would imply that A aboriginally came to us in definite local relations with other sensations, for to be out of B and C is to be in local relation with them as much as to be in them is so.But it was no more out of B and C than it was in them when it first came to us.It simply had nothing to do with them.To say that we feel a sensation's seat to be 'in the brain' or 'against the eye'

or 'under the skin' is to say as much about it and to deal with it in as non-primitive a way as to say that it is a mile off.These are all secondary perceptions, ways of defining the sensation's seat per aliud.They involve numberless associations, identifications, and imaginations, and admit a great deal of vacillation and uncertainty in the result.

I conclude, then, that there is no truth in the 'eccentric projection' theory.It is due to the confused assumption that the bodily processes which cause a sensation must also be its seat.

But sensations have no seat in this sense.They become seats for each other, as fast as experience associates them together; but that violates no primitive seat possessed by any one of them.And though our sensations cannot then so analyze and talk of themselves, yet at their very first appearance quite as much as at any later date are they cognizant of all those qualities which we end by extracting and conceiving under the names of objectivity, exteriority, and extent.It is surely subjectivity and inferiority which are the notions latest acquired by the human mind.

Some persons will say that we never have a really ****** object or content.My definition of sensation does not require the simplicity to be absolutely, but only relatively, extreme.It is worth while in passing, however, to warn the reader against a couple of inferences that are often made.One is that because we gradually learn to analyze so many qualities we ought to conclude that there are no really indecomposable feelings in the mind.The other is that because the processes that produce our sensations are multiple, the sensations regarded as subjective facts must also be compound.To take an example, to a child the taste of lemonade comes at first as a ****** quality.He later learns both that many stimuli and many nerves are involved in the exhibition of this taste to his wind, and he also learns to perceive separately the sourness, the coolness, the sweet, the lemon aroma, etc., and the several degrees of strength of each and all of these things, --

同类推荐
  • 大佛略忏

    大佛略忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盐铁论

    盐铁论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Personal Record

    A Personal Record

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛祖统纪说

    佛祖统纪说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陆清河集

    陆清河集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 废柴倾城:绝世星辰师

    废柴倾城:绝世星辰师

    她本是神秘的天机阁主,闭门不出亦可压制四方,谁料一朝竟穿越到一个经脉尽断之人身上,饱受欺凌!不错,真不错,这欺她辱她的您可记好了,她可不管你是王爷还是,马上让你知道花儿为什么这样红!医术?炼丹?不好意思,咱这技能分分钟甩你八条街。只是,我说这位大叔,你为毛要一直跟着我!某男邪魅一笑,她果断打了个机灵,皱眉道:“大叔,咱们不约!”
  • 你的感情我买单

    你的感情我买单

    高二的唐宽在学校算是一个小混混,泡网吧,打游戏,打架,追女孩,整天不务正业。唯一算得上一个优点的就是会经常打打篮球。有一次为了追学校的一女同学,到一家花店买花,却遇上店主不在家......“姐姐,追求女孩子送什么花比较好?”“你多大啊?”“17,怎么了?”“那你才高二吧?现在的高中生这么高调吗?都开始送花了?”“姐姐,那你多大了?”“没礼貌,怎么能直接问女孩的年龄呢?我都大三了,你们这些小屁孩别光顾着追女孩,好好学习,到了大学有更好的女孩等着你们呢。”......“姐姐,你喜欢什么花?”“我喜欢红色风信子。”“为什么?”“让人感动的爱!”......多年后唐宽再问:“我的爱让你感动了吗?”......杨橘哽咽的说:“不早也不晚!”
  • EXO命中注定我爱你

    EXO命中注定我爱你

    她,做事很认真,有时候还会有一点呆萌。来到韩国,见到了自己的哥哥金俊绵,还有自己的姐姐林允儿,在这么好的环境中,她们会碰擦出怎样的火花呢?最后,会有谁喜欢上他,她又会变成怎样的人呢?最后,她有会喜欢上谁呢?
  • 卖身成妃

    卖身成妃

    她甘愿为他为奴为婢;他握住她的软肋对她冷嘲热讽,处处欺凌。当另一个男人温情守护她身边,他意识到了自己的感情:“当我的太子妃。”“凭什么?”“你肚子有我的种。”“没关系,想当他爹爹的人还是很多的。”“敢让我的孩子跟别人姓?”“没关系,我找个和你一个姓的”。
  • 如玉娘

    如玉娘

    本文偶有重口味,有腐有青春,有泪有甜还有帅哥一枚枚且看金枝玉叶如何集宠于一身,腹黑卖萌,勾三搭四未必女尊11,一切结局见分晓
  • 奉爱成婚:萧先生,请自重

    奉爱成婚:萧先生,请自重

    婚前—“我只抱抱什么也不做。”“不行!”婚后—“我只抱抱什么也不做。”“不行!”女版—这是一个征服傲骄男神、收买贴身宠物、成功打退小三、勇敢击垮恶势力,最终抱得美男归的通关副本男版—这是一场关于如何保持矜贵逼格,优雅地掐灭一朵朵烂桃花,等待爱情与救赎的殊‘死’较量
  • 落地请说我爱你

    落地请说我爱你

    高帅是S航空公司的飞行员,父亲是S航公司的教员,典型的飞二代,英俊潇洒,而桑青,是S航公司的普通的小空乘,年轻漂亮。两个人一见如故,同时很快的就发现大家是来自于同一家公司,同样的属于蓝天,热爱飞行。兴趣爱好相投的两个人很慢慢走到了一起。本书故事很感人,读来很有新鲜感,同时也会有一种共性的感动和对爱情的憧憬。
  • 绝爱之为君倾城

    绝爱之为君倾城

    他说:“待我赢得江山,定要你母仪天下!”可是当初的诺言是否依旧,佳人如斯,而诺言已逝。一纸圣书,将她的梦撕碎,她说:“此生我愿上天绝我一世之爱,惟愿永无情缘,断情绝爱!”当他明白什么是真正的爱时,佳人已经离去。当她归来,变成一个心机似海的女子时,他心已碎尽。曾经的她单纯天真,如今的她狠毒残忍,她的狠毒刺痛了他的双眼,可是他知道,他们再也回不去了。他说:“你变了!”她答道:“变了?呵呵……染慕遥,如今我变成这副样子,皆是拜你所赐!此时你可如愿了?”当真相浮出水面,而她和他的命运又该如何?她的情深,他总是错过。他的执着,她总是却步。
  • 复仇公主的猎爱计划

    复仇公主的猎爱计划

    上一代的恩怨,由她这个生命的延续来解决,生命不能白白失去,更何况死去的是她的妈妈,尽管要付出自己的生命,尽管要摧毁自己的身躯,她都要把自己的任务完成,因为这就是她存活下来的原因,她,只为复仇而活...
  • 半生苦恨半生苦恋

    半生苦恨半生苦恋

    她出身医学世家,却心狠手辣,浮沉在这江湖之中只为寻找仇人和真相。她是杀手,冥月。他饱受病痛折磨,却独当一面,叱咤在这江湖乱世之中只为完成父亲未完成的理想。他是逍遥阁阁主,霍群邪。他是贪官恶人的眼中钉,却潇洒不羁,笑傲在这浮世江湖之中只为心中侠义之情。他是江湖神贼,花雨霖。半生置身于苦恨,半生纠缠于苦恋。总有事情注定发生,总有些人注定相遇,注定这世爱恨交织。而,总有一天,真相也会水落石出——可,事实却出乎所料。这是一场关于阴谋的故事,众人各怀鬼胎。这是一场关于爱恋的故事,彼此相爱相杀。“有时候,真希望这一切都没有发生。”