登陆注册
26512800000014

第14章 THE TREATISE(8)

Therefore the second work of this Commandment is, to be on one's guard, to flee from and to avoid all temporal honor and praise, and never to seek a name for oneself, or fame and a great reputation, that every one sing of him and tell of him; which is an exceedingly dangerous sin, and yet the most common of all, and, alas! little regarded. Every one wants to be of importance and not to be the least, however small he may be; so deeply is nature sunk in the evil of its own conceit and in its self-confidence contrary to these two first Commandments.

Now the world regards this terrible vice as the highest virtue, and this makes it exceedingly dangerous for those who do not understand and have not had experience of God's Commandments and the histories of the Holy Scriptures, to read or hear the heathen books and histories. For all heathen books are poisoned through and through with this striving after praise and honor; in them men are taught by blind reason that they were not nor could be men of power and worth, who are not moved by praise and honor;but those are counted the best, who disregard body and life, friend and property and everything in the effort to win praise and honor. All the holy Fathers have complained of this vice and with one mind conclude that it is the very last vice to be overcome. St. Augustine says: "All other vices are practised in evil works; only honor and self-satisfaction are practised in and by means of good works."Therefore if a man had nothing else to do except this second work of this Commandment, he would yet have to work all his life-time in order to fight this vice and drive it out, so common, so subtile, so quick and insidious is it. Now we all pass by this good work and exercise ourselves in many other lesser good works, nay, through other good works we overthrow this and forget it entirely. So the holy Name of God, which alone should be honored, is taken in vain and dishonored through our own cursed name, self-approval and honor-seeking. And this sin is more grievous before God than murder and *****ery; but its wickedness is not so clearly seen as that of murder, because of its subtilty, for it is not accomplished in the coarse flesh, but in the spirit.

XXII. Some think it is good for young people that they be enticed by reputation and honor, and again by shame of and dishonor, and so be induced to do good. For there are many who do the good and leave the evil undone out of fear of shame and love of honor, and so do what they would otherwise by no means do or leave undone.

These I leave to their opinion. But at present we are seeking how true good works are to be done, and they who are inclined to do them surely do not need to be driven by the fear of shame and the love of honor; they have, and are to have a higher and far nobler incentive, namely, God's commandment, God's fear, God's approval, and their faith and love toward God. They who have not, or regard not this motive, and let shame and honor drive them, these also have their reward, as the Lord says, Matthew vi; and as the motive, so is also the work and the reward: none of them is good, except only in the eyes of the world.

Now I hold that a young person could be more easily trained and incited by God's fear and commandments than by any other means.

Yet where these do not help, we must endure that they do the good and leave the evil for the sake of shame and of honor, just as we must also endure wicked men or the imperfect, of whom we spoke above; nor can we do more than tell them that their works are not satisfactory and right before God, and so leave them until they learn to do right for the sake of God's commandments also. Just as young children are induced to pray, fast, learn, etc., by gifts and promises of the parents, even though it would not be good to treat them so all their lives, so that they never learn to do good in the fear of God: far worse, if they become accustomed to do good for the sake of praise and honor.

XXIII. But this is true, that we must none the less have a good name and honor, and every one ought so to live that nothing evil can be said of him, and that he give offence to no one, as St.

Paul says, Romans xii: "We are to be zealous to do good, not only before God, but also before all men." And II. Corinthians iv: "We walk so honestly that no man knows anything against us." But there must be great diligence and care, lest such honor and good name puff up the heart, and the heart find pleasure in them. Here the saying of Solomon holds: "As the fire in the furnace proveth the gold, so man is proved by the mouth of him that praises him."Few and most spiritual men must they be, who, when honored and praised, remain indifferent and unchanged, so that they do not care for it, nor feel pride and pleasure in it, but remain entirely free, ascribe all their honor and fame to God, offering it to Him alone, and using it only to the glory of God, to the edification of their neighbors, and in no way to their own benefit or advantage; so that a man trust not in his own honor, nor exalt himself above the most incapable, despised man on earth, but acknowledge himself a servant of God, Who has given him the honor in order that with it he may serve God and his neighbor, just as if He had commanded him to distribute some gulden to the poor for His sake. So He says, Matthew v: "Your light shall shine before men, so that they may see your good works and glorify your Father Who is in heaven." He does not say, "they shall praise you," but "your works shall only serve them to edification, that through them they may praise God in you and in themselves." This is the correct use of God's Name and honor, when God is thereby praised through the edification of others.

And if men want to praise us and not God in us, we are not to endure it, but with all our powers forbid it and flee from it as from the most grievous sin and robbery of divine honor.

同类推荐
热门推荐
  • 篮坛新秀

    篮坛新秀

    一个向往篮球的弱质少年,为了实现自己的篮球梦,拼命的锻炼自己,当他终于认为自己可以打篮球时,锋芒毕现的他却惊奇的发现,自己的篮球生涯才刚刚开始,作为一个篮球手,自己还太嫩了…
  • 盛权继承者:佳人难求

    盛权继承者:佳人难求

    “如果可以重来,我们之间是不是会有不一样的结果呢?”三年的牢狱之灾,就像转眼间的日子,在这四角空间里,是漫漫长夜的等待,是反反复复的梦萦思索和渐变封锁的内心。那些因青春悸动悄然而生的爱情种子,是否刚入土还未萌芽就稍无声息?那些快乐的,感动的时光是否会在漫长岁月中发酵成灰烬?“如果一切可以重来,我希望一切从来没有发生过,我是说,你没有认识我,我也从未在你的世界里出现过。”
  • 异世巫妖技能

    异世巫妖技能

    这一天,自从联邦进军宇宙遭遇滑铁卢之后沉默了三十年的联盟频道突然响了起来。联盟通告!!在这个伟大的日子里,基因进化技术正是研发成功……基因进化分为初级进化、中级进化、高级进化、终极进化…………初级进化成功可以增加人类一百到二百年的寿命,使人类至少达到三级战士的水平…………中级进化成功可以增加人类三百到五百年的寿命,使人类至少达到六级战士的水平…………高级进化…………终极进化……永生…………由于基因的进化是一个十分痛苦和漫长的过程,经过几十年的研究决定,通过虚拟技术使人类精神和肉体隔绝……十天后《轮回》正式开启!这一刻,世界开始沸腾。
  • 撞鬼—鬼压床

    撞鬼—鬼压床

    撞鬼系列,故事均是本人亲身经历,我虽然用很多科学的方法解释了原由。可是当时的场景,还是叫人不寒而栗!
  • 公爵大人,要够没!

    公爵大人,要够没!

    为了救姐姐,沐悠然被迫与他签订“卖身协议”。他是C国的第一公爵,主君的监护人,权力遮天。传闻说,他冷酷,狠戾,可以面不改色看着他人自杀。但唯独对她小心翼翼:“主人,沐小姐被花藤绊倒受伤了!”——“铲了。改成广场!”“主人,某位官员不小心碰了沐小姐的腰!”——“折了他的手,撤了他的职位,注销国籍!”“主人,大事不好了,沐小姐不见了!”——“封锁所有交通渠道,买断所有电视播放权,全国搜索!”沐悠然不明白,协议不是结束了吗?为什么还要夜夜缠着她不放?
  • 独家婚宠:权少聘金10个亿

    独家婚宠:权少聘金10个亿

    【正文完】“席焰,我们分手吧!”“理由?”“我要订婚了!”三年前,当童伊人干脆的留下这五个字,便高傲的转身离开时,无论如何也没有想到,再见面会是这样一副局面。“席焰,你到底要怎样才肯放过韩家?”当走投无路的女人无比绝望的开口时,却听耳边响起一阵阴鸷的冷笑:“要我放过你那‘未婚夫’一家,很简单......跪下求我!”“席焰你,无耻...”尽管心有不甘,但最终伊人还是不得不忍着对方给她的羞辱,尽数褪尽华丽的外壳,以及那一身的骄傲和自尊。就在她以为这已经是最大的耻辱时,却不料,这一切不过只是恶魔猎物的开始......
  • 最终合成

    最终合成

    这个世界,人人都是创造者。十六岁成年后,可以有机会激活体内的神秘刻纹,开辟出合成空间,放入不同的东西,可以合成出全新的物品!战斗型合成师:可以合成出战魂,提升战斗力……生活型合成师:可以合成建筑、美食、雕刻……辅助型合成师:??特殊型合成师:??全能型合成师:??......携带巅峰时代的文明,回到这个世界起步的时期……
  • 笑卧尘世

    笑卧尘世

    深山中苦修十八年的三人,不谙世事地一头扎进这纷繁乱世,一心只求安稳历练周游尘世一番,却不由身陷历史洪流,在乱流中披荆斩棘。
  • 超强能力者

    超强能力者

    他是一个平凡的人,为了保护自己爱的人,努力把自己变强,称王之路,坎坷无比,但他不畏艰险,任何困难都法饭阻挡他,经过一路患得患失,最终成了一代王者!
  • 中华上下五千年神仙趣话

    中华上下五千年神仙趣话

    这些故事传达了中国人心目中对一切美好的向往:追求万物平等、与大自然和睦相处、逍遥飘逸的神仙境界、长生不老……这些故事的流传让中华上下五千年文明长久不衰,让中国人在平凡生活中活出更多的乐趣。