登陆注册
26514300000080

第80章

Now in a little while he saw the wife of the ogre steal into the room on tiptoe and spread a red cloth over the brothers and then go and cover her daughters with a white cloth. After that she lay down and was soon snoring loudly. When Halfman was quite sure she was sound asleep, he took the red cloth from his brothers and put it on the girls, and laid their white cloth over his brothers. Next he drew their scarlet caps from their heads and exchanged them for the veils which the ogre's daughters were wearing. This was hardly done when he heard steps coming along the floor, so he hid himself quickly in the folds of a curtain.

There was only half of him!

The ogress came slowly and gently along, stretching out her hands before her, so that she might not fall against anything unawares, for she had only a tiny lantern slung at her waist, which did not give much light. And when she reached the place where the sisters were lying, she stooped down and held a corner of the cloth up to the lantern. Yes! it certainly was red! Still, to make sure that there was no mistake, she passed her hands lightly over their heads, and felt the caps that covered them. Then she was quite certain the brothers lay sleeping before her, and began to kill them one by one. And Halfman whispered to his brothers, 'Get up and run for your lives, as the ogress is killing her daughters.' The brothers needed no second bidding, and in a moment were out of the house.

By this time the ogress had slain all her daughters but one, who awoke suddenly and saw what had happened. 'Mother, what are you doing?' cried she. 'Do you know that you have killed my sisters?'

'Oh, woe is me!' wailed the ogress. 'Halfman has outwitted me after all!' And she turned to wreak vengeance on him, but he and his brothers were far away.

They rode all day till they got to the town where their real uncle lived, and inquired the way to his house.

'Why have you been so long in coming?' asked he, when they had found him.

'Oh, dear uncle, we were very nearly not coming at all!' replied they. 'We fell in with an ogress who took us home and would have killed us if it had not been for Halfman. He knew what was in her mind and saved us, and here we are. Now give us each a daughter to wife, and let us return whence we came.'

'Take them!' said the uncle; 'the eldest for the eldest, the second for the second, and so on to the youngest.'

But the wife of Halfman was the prettiest of them all, and the other brothers were jealous and said to each other: 'What, is he who is only half a man to get the best? Let us put him to death and give his wife to our eldest brother!' And they waited for a chance.

After they had all ridden, in company with their brides, for some distance, they arrived at a brook, and one of them asked, 'Now, who will go and fetch water from the brook?'

'Halfman is the youngest,' said the elder brother, 'he must go.'

So Halfman got down and filled a skin with water, and they drew it up by a rope and drank. When they had done drinking, Halfman, who was standing in the middle of the stream, called out: 'Throw me the rope and draw me up, for I cannot get out alone.' And the brothers threw him a rope to draw him up the steep bank; but when he was half-way up they cut the rope, and he fell back into the stream. Then the brothers rode away as fast as they could, with his bride.

Halfman sank down under the water from the force of the fall, but before he touched the bottom a fish came and said to him, 'Fear nothing, Halfman; I will help you.' And the fish guided him to a shallow place, so that he scrambled out. On the way it said to him, 'Do you understand what your brothers, whom you saved from death, have done to you?'

'Yes; but what am I to do?' asked Halfman.

'Take one of my scales,' said the fish, 'and when you find yourself in danger, throw it in the fire. Then I will appear before you.'

'Thank you,' said Halfman, and went his way, while the fish swam back to its home.

The country was strange to Halfman, and he wandered about without knowing where he was going, till he suddenly found the ogress standing before him. 'Ah, Halfman, have I got you at last? You killed my daughters and helped your brothers to escape. What do you think I shall do with you?'

'Whatever you like!' said Halfman.

'Come into my house, then,' said the ogress, and he followed her.

'Look here!' she called to her husband, 'I have got hold of Halfman. I am going to roast him, so be quick and make up the fire!'

So the ogre brought wood, and heaped it up till the flames roared up the chimney. Then he turned to his wife and said: 'It is all ready, let us put him on!'

'What is the hurry, my good ogre?' asked Halfman. 'You have me in your power, and I cannot escape. I am so thin now, I shall hardly make one mouthful. Better fatten me up; you will enjoy me much more.'

'That is a very sensible remark,' replied the ogre; 'but what fattens you quickest?'

'Butter, meat, and red wine,' answered Halfman.

'Very good; we will lock you into this room, and here you shall stay till you are ready for eating.'

So Halfman was locked into the room, and the ogre and his wife brought him his food. At the end of three months he said to his gaolers: 'Now I have got quite fat; take me out, and kill me.'

'Get out, then!' said the ogre.

'But,' went on Halfman, 'you and your wife had better go to invite your friends to the feast, and your daughter can stay in the house and look after me!'

'Yes, that is a good idea,' answered they.

'You had better bring the wood in here,' continued Halfman, 'and I will split it up small, so that there may be no delay in cooking me.'

So the ogress gave Halfman a pile of wood and an axe, and then set out with her husband, leaving Halfman and her daughter busy in the house.

After he had chopped for a little while he called to the girl, 'Come and help me, or else I shan't have it all ready when your mother gets back.'

'All right,' said she, and held a billet of wood for him to chop.

同类推荐
热门推荐
  • 萌妻养成攻略

    萌妻养成攻略

    他是低调的背后大boss,她是欢脱的娱乐圈小助理。不实的暧昧报道拉近了两人的距离的同时,也开始两人的牵绊。直言不讳地指出她的不足,饱受打击的她借酒消愁却酒后睡错床。“我的价码是很高的,你就赔偿我一千万吧。”他说。“可是我没有钱……”她一扁嘴。他笑了:“那就结婚吧。”
  • 为仇而来:宁负卿不负天下

    为仇而来:宁负卿不负天下

    这是沈家的天下。她——花卿颜是尚书府家的千金;他——沈玉流是当朝最有实力的皇位竞争者。她在花样年华遇上了他,她对他一见钟情,决心下嫁于他,可他又怎会为了儿女情长去放弃皇位,新婚前晚,尚书府惨遭灭门,幕后主使正是——沈玉流。花卿颜因明日新婚所以在外逗留了一晚,逃过一劫。事后两人的命运又该何去何从……
  • 执神之手,将神拖走

    执神之手,将神拖走

    男变女,爆笑人生从此点燃,某二货色女亲一面瘫小娃后自此便被赖住!老娘可是拿你当儿子,好痛!魂淡你咬我!”某女怒吼!某神黝黑的眼眸意有所指的看向某女的粉唇,把某女看的心里直发毛!“钥曦,小妖看见面瘫脸和荷香仙子在圣湖游船!”巨大的黑猫幻化成人身半跪绝色女子面前。尹钥曦一口茶喷出。水灵和小妖一起给老娘喝光圣湖的水!”终于,只剩钥曦一人之时!会碍事的人都走了。磁性浑厚的声音自背后响起!钥曦回头:“你,你不是?!”某神无视魔音穿耳的尖叫,扛起不停拍打挣扎的钥曦关门上锁顺便布上结界······【情节虚构,请勿模仿】
  • 千玺的专属童话

    千玺的专属童话

    本书属于魔幻,现实的类型。十年前,一个高冷女孩和TFBOYS公司签约了,她是一个与众不同的女孩,但是因为一次事件,她拥有了魔法,但是唯一的一点是错误的:她用来了报复,去报复一个让自己痛苦的人。一次一次的激怒和越来越深的仇恨,这些情绪,可能还会影响到更加大的战争……
  • 卡特斯洛兰

    卡特斯洛兰

    十七世纪的伦敦,过得并不幸福的芙蕾特在来自卡特斯洛兰大陆的鼠头人诱骗之下来到了这个没有光明的世界并且被赋予了寻找消失的光的使命,在这个奇异的世界芙蕾特见证了父母最初相识,和卡特斯洛兰从兴盛走向毁灭。
  • 中华古代文论的现代阐释

    中华古代文论的现代阐释

    中华古代文论带有中华民族传统文化的特点,也蕴涵着人类文学活动的某些普遍规律,随着时代的发展和研究的深入,它的现代意义日益显示出来。本书第一次将中华古代文论放置于现代学术视野中进行观照,系统而明确地提出了中华古代文论的现代转化问题,并就古代文论的现代阐释做了具有示范意义的尝试,这对处在现代立场的人们理解、继承和发扬中国传统文论,以及对中华民族文化的诗学复兴,具有重大意义。
  • 如何立体栽培蔬菜

    如何立体栽培蔬菜

    本书详细阐述了蔬菜立体栽培的意义、原则、所需设施,并介绍了几种常见的立体栽培模式,解决了栽培中常见的各种问题。
  • 鬼出惊魂夜

    鬼出惊魂夜

    他注定灭鬼祖,救苍生!他注定和魔尊一决高下!他注定他一拜师学道就掉进了美女窝子,他注定一入仙界,那就是公主爱,郡主追,小姐赶!没办法柳公子注定就是桃花命,天下美女都争着给他三分颜色!问生活怎么逍遥?那就是美女在怀,无忧无虑!问天下谁为君主?那就是弹指可破苍穹,震足天地摇晃!本书美女如云,笑点百出,看本书者————英雄可流千滴泪,诸君也能破肚皮......
  • 亿万追妻,冷情总裁慢点追

    亿万追妻,冷情总裁慢点追

    她是普通白领一枚,他是高高在上的集团总裁。一次意外,让她和他的生活有了交集。当他以顶头上司的身份横空降临她的世界,当他步步紧逼,步步靠近,她又该何去何从?当她难逃他设计的温柔陷阱,沦陷在他的爱情中,却得知,他早已有未婚妻……。
  • 顾曲杂言

    顾曲杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。