登陆注册
26514700000002

第2章

But where shall we find orators in an Assembly of women?

PRAXAGORA

Nothing ******r. Is it not said that the cleverest speakers are those who get made love to most often? Well, thanks to the gods, we are that by nature.

FIRST WOMAN

There's no doubt of that; but the worst of it is our inexperience.

PRAXAGORA

That's the very reason we are gathered here, in order to prepare the speech we must make in the Assembly. Hasten, therefore, all you who know aught of speaking, to fix on your beards.

SECOND WOMAN

Oh you stupid thing! is there ever a one among us cannot use her tongue?

PRAXAGORA

Come, look sharp, on with your beard and become a man. As for me, I will do the same in case I should have a fancy for getting on to the platform. Here are the chaplets.

(They all put on their beards.)

SECOND WOMAN

Oh! great gods! my dear Praxagora, do look here! Is it not laughable?

PRAXAGORA

How laughable?

SECOND WOMAN

Our beards look like broiled cuttle-fishes.

PRAXAGORA (pretending to be the herald)

Priest, bring in the cat. Step forward, please Silence, Ariphrades! Come and take your seat. Now, who wishes to speak?

SECOND WOMAN

I do.

PRAXAGORA

Then put on this chaplet and success be with you.

SECOND WOMAN

There!

PRAXAGORA

Well then I begin.

SECOND WOMAN

Before drinking?

PRAXAGORA

Hah! she wants to drink!

SECOND WOMAN

Why, what else is the meaning of this chaplet?

PRAXAGORA

Get you hence! you would probably have played us this trick also before the people.

SECOND WOMAN

Well! don't the men drink then in the Assembly?

PRAXAGORA

Now she's telling us the men drink!

SECOND WOMAN

Yes, by Artemis, and neat wine too. That's why their decrees breathe of drunkenness and madness. And why libations, why so many ceremonies, if wine plays no part in them? Besides, they abuse each other like drunken men, and you can see the archers dragging more than one uproarious drunkard out of the market-place.

PRAXAGORA

Go back to your seat, you are wandering.

SECOND WOMAN (returning to her seat)

Ah! I should have done better not to have muffled myself in this beard; my throat's afire and I feel I shall die of thirst.

PRAXAGORA

Who else wishes to speak?

FIRST WOMAN (rising)

I do.

PRAXAGORA

Quick then, take the chaplet; the time's running short. Try to speak worthily, let your language be truly manly, and lean on your staff with dignity.

FIRST WOMAN

I had rather have seen one of your regular orators giving you wise advice; but, as that is not to be, it behoves me to break silence; Icannot, for my part indeed, allow the tavern-keepers to fill up their wine-pits with water. No, by the two goddesses...

PRAXAGORA

What? by the two goddesses! Wretched woman, where are your senses?

FIRST WOMAN

Eh! what?... I have not asked you for a drink.

PRAXAGORA

No, but you want to pass for a man, and you swear by the two goddesses. Otherwise you did very well.

FIRST WOMAN

Well then. By Apollo...

PRAXAGORA

Stop! All these details of language must be adjusted; else it is quite useless to go to the Assembly.

FIRST WOMAN

Give me back the chaplet; I wish to speak again, for I think Ihave got hold of something good. You women who are listening to me...

PRAXAGORA

Women again; why, you wretched creature, it's men that you are addressing.

FIRST WOMAN

That's the fault of Epigonus; I caught sight of him way over there, and I thought I was speaking to women.

PRAXAGORA

Come, withdraw and remain seated in the future. I am going to take this chaplet myself and speak in your name. May the gods grant success to my plans! My country is as dear to me as it is to you, and I groan, I am grieved at all that is happening in it. Scarcely one in ten of those who rule it is honest, and all the others are bad. If you appoint fresh chiefs, they will do still worse. It is hard to correct your peevish humour; you fear those who love you and throw yourselves at the feet of those who betray you. There was a time when we had no assemblies, and then we all thought Agyrrhius a dishonest man; now they are established, he who gets money thinks everything is as it should be, and he who does not, declares all who sell their votes to be worthy of death.

SECOND WOMAN

By Aphrodite, that is well spoken.

PRAXAGORA

Why, wretched woman, you have actually called upon Aphrodite.

Oh! what a fine thing it would have been if you had said that in the Assembly!

SECOND WOMAN

But I would not have done it then.

PRAXAGORA

Well, mind you don't fall into the habit. (Resuming the oratorical manner) When we were discussing the alliance, it seemed as though it were all over with Athens if it fell through. No sooner was it made than we were vexed and angry, and the orator who had caused its adoption was compelled to seek safety in flight. Is there talk of equipping a fleet? The poor man says, yes, but the rich citizen and the countryman say, no. You were angered against the Corinthians and they with you; now they are well disposed towards you, be so towards them. As a rule the Argives are dull, but the Argive Hieronymus is a distinguished chief. Herein lies a spark of hope; but Thrasybulus is far from Athens and you do not recall him.

SECOND WOMAN

Oh! what a brilliant man!

PRAXAGORA (to her)

That's better! that's fitting applause. (Continuing her speech)Citizens, you are the ones who are the cause of all this trouble.

You vote yourselves salaries out of the public funds and care only for your own personal interests; hence the state limps along like Aesimus.

But if you hearken to me, you will be saved. I assert that the direction of affairs must be handed over to the women, for they are the ones who have charge and look after our households.

ALL THE WOMEN

Very good, very good, that's perfect! Go on, go on.

PRAXAGORA (ignoring this interruption)

同类推荐
热门推荐
  • 相气大宗师

    相气大宗师

    道家一气化三清我持五气天地行一气导阴阳一气晓生死一气解黑白一气明是非还有一气通大道朗朗乾坤度苍生
  • 化境飞升

    化境飞升

    纵观修仙界,仙魔鬼妖四域分于四方,在四域交汇之处,且有一仙山,仙山之巅有一巨石,名曰封神壁。封神壁屹立仙山只带数万年之久,无人知晓其来历,凡界内修仙者其名号,或神兵丹药,或法宝心法皆列其上,若有变故,封神壁必回及时替换,好是神奇。每一甲子,封神壁排名前十位将会得到化境飞升的机会,使无数仙魔妖鬼纷纷修行,只为博得化境之际遇。这一日,封神壁上突然出现了一个凡人的名字,他是何人?
  • 武龙记

    武龙记

    以魂称霸的大陆,消失已久的龙魂,却被一位少年拾起。他誓以龙魂定天下,复仇之路漫漫无期,他舍红颜知己,弃儿女私情,只为救活当初的滴水之恩!
  • 试婚有瘾:老婆别想跑

    试婚有瘾:老婆别想跑

    黎城最美的女人是谁?那当然是江家大小姐江舒。黎城贵公子最想娶的妻子是谁?还是江家大小姐江舒。可惜……江家大小姐幼时就定下了婚约,你问对方是谁啊?叶家二公子叶顷。不认识啊?那是黎城众名门闺秀都想嫁的理想完美丈夫。一场试婚让一对阔别了三年的恋人重逢。美人大吼,“唐时,你个登徒子,滚!”叶二公子微笑,“……江小姐似乎认错人了,在下叶顷,你的未婚夫。”美人几下轻点手机屏幕,将一张合照放大大某人的眼前,“你化成灰我都认得。”叶二公子笑的更加邪魅,“原来江小姐恋我如此之深,竟连PS照都有了……接下来该是结婚照了吧?”
  • 歌之王子殿下歌月

    歌之王子殿下歌月

    女主是个很文雅的女生,是七海春歌的妹妹,是美风蓝的铁杆粉丝,从小就有一个愿望,那就是成为世界第一的作曲家和钢琴家。女2是冷漠大胆的跆拳道高手,是女主的损友及死党,应该可以算是HESVENS粉丝,为了找出从小就分开的母亲,对着漫天繁星许下最忠诚的愿望——成为世界第一的音乐家及作曲家!女主会成功吗?还是女2会成功?敬请期待........
  • 王俊凯之花落之季我依然爱他

    王俊凯之花落之季我依然爱他

    大家抱歉啊,这本小说已停更了,我现在在写另一本书,《花式宠妻:我的萌妻是杀手》,希望大家多去支持
  • 重生之另一个自己

    重生之另一个自己

    李欣想这到底是在做梦吗,如果不是梦那只能解释为李欣穿越了。爸爸还是那个爸爸,但是妈妈却变成了一个金发碧眼的外国美女。而自己变成了一个混血儿。这是屌丝的逆袭?让自己从一个大龄宅女变成十四岁的花季少女!...
  • 网游之旷世枪圣

    网游之旷世枪圣

    赵阳在炒掉自己老板后,与美女上司一同进入了《旷世无敌》这款虚拟网游中打拼。现实中作为一名自幼练习家传‘枪术’的行家里手,赵阳毅然选择了‘枪客’这个职业,继而在《旷世无敌》中混得风生水起,成就了一代‘枪圣’的传奇……————————————————新书上传,求收藏推荐点击包养~~~
  • 至尊高手

    至尊高手

    本想隐匿市井不问世事,无奈阴差阳错成了冰山女神的贴身保镖,当神一样的高手混迹于绯色的花都,金钱与美女,诱惑与激情,一切都来的突如其然。
  • 漫步时空的旅者

    漫步时空的旅者

    一次意外的触电激活了莫云的金手指。之后的作死,让他魂穿到了《斗破苍穹》的世界。