登陆注册
26519900000102

第102章 HOW NORMAN LESLIE SAW THE MAID IN HER PRISON(1)

On arriving in the town of Rouen,three things were my chief care,whereof the second helped me in the third.The first was to be lodged as near as I might to the castle,wherein the Maid lay,being chained (so fell was the cruelty of the English)to her bed.The next matter was to purvey me three horses of the fleetest.Here my fortune served me well,for the young esquires and pages would ever be riding races outside of the gates,they being in no fear of war,and the time till the Maid was burned hung heavy on their hands.Itherefore,following the manner of the English Marchmen,thrust myself forward in these sports,and would change horses,giving money to boot,for any that outran my own.My money I spent with a very free hand,both in wagers and in feasting men-at-arms,so that I was taken to be a good fellow,and I willingly let many make their profit of me.In the end,I had three horses that,with a light rider in the saddle,could be caught by none in the whole garrison of Rouen.

Thirdly,I was most sedulous in all duty,and so won the favour of Sir Thomas Grey,the rather that he counted cousins with me,and reckoned that we were of some far-off kindred,wherein he spoke the truth.Thus,partly for our common blood,partly for that I was ever ready at call,and forward to do his will,and partly because none could carry a message swifter,or adventure further to spy out any bands of the French,he kept me close to him,and trusted me as his galloper.Nay,he gave me,on occasion,his signet,to open the town gates whensoever he would send me on any errand.Moreover,the man (noble by birth,but base by breeding)who had the chief charge and custody of the Maid,was the brother's son of Sir Thomas.He had to name John Grey,and was an esquire of the body of the English King,Henry,then a boy.This miscreant it was often my fortune to meet,at his uncle's table,and to hear his pitiless and cruel speech.Yet,****** friends,as Scripture commands us,of the Mammon of unrighteousness,I set myself to win the affection of John Grey by laughing at his jests and doing him what service I might.

Once or twice I dropped to him a word of my great desire to see the famed Puzel,for the trials that had been held in open hall were now done in the dungeon,where only the bishop,the doctors of law,and the notaries might hear them.Her noble bearing,indeed,and wise answers (which were plainly put into her mouth by the Saints,for she was ****** and ignorant)had gained men's hearts.

One day,they told me,an English lord had cried--"The brave lass,pity she is not English."For to the English all the rest of God's earth is as Nazareth,out of which can come no good thing.Thus none might see the Maid,and,once and again,I let fall a word in John Grey's ear concerning my desire to look on her in prison.Idared make no show of eagerness,though now the month of May had come,which was both her good and ill month.For in May she first went to Vaucouleurs and prophesied,in May she delivered Orleans,and in May she was taken at Compiegne.Wherefore I deemed,as men will,that in May she should escape her prison,or in May should die.Moreover,on the first day of March they had asked her,mocking her -"Shalt thou be delivered?"And she had answered -"Ask me on this day three months,and I shall declare it to you."The English,knowing this,made all haste to end her ere May ended,wherefore I had the more occasion for speed.

Now,on a certain day,being May the eighth,the heart of John Grey was merry within him.He had well drunk,and I had let him win of me,at the dice,that one of my three horses which most he coveted.

He then struck me in friendly fashion on the back,and cried -"An unlucky day for thee,and for England.This very day,two years agone,that limb of the devil drove us by her sorceries from before Orleans.But to-morrow--"and he laughed grossly in his beard.

"Storey,you are a good fellow,though a fool at the dice.""Faith,I have met my master,"I said."But the lesson you gave me was worth bay Salkeld,"for so I had named my horse,after a great English house on the Border who dwell at the Castle of Corby.

"I will do thee a good turn,"he said."You crave to see this Puzel,ere they put on her the high witch's cap for her hellward journey.""I should like it not ill,"I said;"it were something to tell my grandchildren,when all France is English land.""Then you shall see her,for this is your last chance to see her whole.""What mean you,fair sir?"I asked,while my heart gave a turn in my body,and I put out my hand to a great tankard of wine.

"To-morrow the charity of the Church hath resolved that she shall be had into the torture-chamber."I set my lips to the tankard,and drank long,to hide my face,and for that I was nigh swooning with a passion of fear and wrath.

"Thanks to St.George,"I said,"the end is nigh!""The end of the tankard,"quoth he,looking into it,"hath already come.You drink like a man of the Land Debatable."Yet I was in such case that,though by custom I drink little,the great draught touched not my brain,and did but give me heart.

"You might challenge at skinking that great Danish knight who was with us under Orleans,Sir Andrew Haggard was his name,and his bearings were ..."{39}

So he was running on,for he himself had drunk more than his share,when I brought him back to my matter.

同类推荐
  • 前世三转经

    前世三转经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新官到任仪注

    新官到任仪注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅宗指掌

    禅宗指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Hunchback

    The Hunchback

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 搜神秘览

    搜神秘览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 词源

    词源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 念念乔木

    念念乔木

    你喜欢一个人,甘愿为他付出一切。你身边的人说不值得,他身边的人说你对他真好。无非就是感动了你身边的人,感动了他身边的人,唯独没有感动到他。
  • 不负君心意

    不负君心意

    一个是武功绝学已入仙境的冷凝傲主,一个是温润如玉温柔似水的伊人,截然不同的两人怎会有交集?青葱树木间,蜿蜒小路上,他问:“若我等你长大,我心似你心,你会怎样?”“定不负相思意。”这一生,她只愿能和他一起度过,只能是他。却……困难重重,能如愿么?做事狠绝的血盟幕后之人能敌过么?
  • 家教:奏鸣曲

    家教:奏鸣曲

    与同为实验体的同伴逃出艾斯托拉涅欧家族,仓木白被正在通缉他的复仇者所收养。加入彭格列,和27骚年一起刷怪成长√和主角一起,还怕没有好感度?诶嘿嘿,嘴上说着不要,身体还是很诚实嘛~
  • 原来爱情刚刚好

    原来爱情刚刚好

    梦里梦见谁,醒来就去见他,这就是爱情。包容她相信他,宠溺她崇拜他,这就是婚姻。
  • 错惹首席:大牌BOSS不离婚

    错惹首席:大牌BOSS不离婚

    她是他的女人,心里却隐藏着另外一个人的身影。他带着俊美的笑容走向她:“女人,谁允许你走的?”她一步步后退,脸上全是惊恐的表情:“你就不能放过我吗?”“不能。”你都已经让我的心沉沦了,你认为我还放得下你吗?以为你是会在我的身边的一直到老,原来只是我太过自傲
  • 爱神的明月之舞

    爱神的明月之舞

    一个穿越,把我带到了一个未知的神奇古代,冒充嫦娥。一个穿越,把我的爱带到了“青”的身上,但是我却失去了他的爱,他也把我的心紧紧地封闭了,让我成为一个孤独的流浪者!
  • 被喝咖啡的上海人(千种豆瓣高分原创作品·世间态)

    被喝咖啡的上海人(千种豆瓣高分原创作品·世间态)

    一直以来,上海人在中国都是比较特殊的群体。如今的上海人,颇不受全国喜欢:上海人冷淡,自私,势利,排外。作品试图通过当地建筑、当地人的回忆来还原上海人最初开始活跃的租界时期,探寻上海人独特的内心世界,找到导致这种尴尬局面的历史、社会、自然因素。其中租界经济的快速发展和上海人的乡土本性形成的张力,全球各地大量人口涌入形成的移民城市结构,对上海人生存态度有着核心影响,由此能对上海人有更全面的了解。作为上海人,作者对自己生活的城市有着浓厚的情感。作品并不是严谨的人类学研究论文,通过一条街道,一个人物、一场变革的时空还原,整理当时报刊杂志的相关描写,用讲故事的结构,聊天的节奏,串联200年的上海变迁,上海人的内心由此浮现。面对熟悉的城市和生活,将自己抽离出来,换一个角度去解读,去追根溯源,才发现原来自己习以为常的日子,竟是如此不同寻常,这种人类学最直接的乐趣,在作品中跃然纸上。啸峰,80后上海人,互联网从业者。对人类学情有独钟,没有受过系统训练,坚信人类学可以走入更广大的读者群之中,这是他第一次人类学研究尝试,如果这篇文章能够让人对上海人有更全面的了解,就已经有了现实意义。
  • 下一个富人就是你

    下一个富人就是你

    本书立足成为一个富人不可缺的八大要素:立大志、明大势、出手狠、性能忍、善罗织、多谋断、人活泛、胸怀大,分门别类地讲述了创富者应具备的各种素质及才能,以及在创富过程中富人总结的种种经验与心得,透彻地道出了成为一个富人的秘密。本书寓轻松、明晰的故事于深刻的道理之中,在娓娓道来中引导人们走上创富之路,成为下一个富人。
  • 特工皇后很倾城

    特工皇后很倾城

    荒山野岭中,身穿道袍的小姑娘被人一掌推下悬崖,落进一个高冷帅的陌生男子怀中。当女孩再次睁开眼,整个世界悄然发生了变化。霸爱独宠文。再说三次,独宠、独宠、独宠。欢迎加群来撩高冷帅男神:111895910,等你呦!大家票票快快撒过来啊!