登陆注册
26519900000050

第50章 OF THE FIGHTING AT LES AUGUSTINS AND THE PROPHECY

"Charge!"cried the Maid."Forward,French and Scots;the place is yours,when once my banner fringe touches the wall!"With that word the wind blew out the banner fringe,and so suddenly that,though I saw the matter,I scarce knew how it was done,the whole host swarmed up and on,ladders,lifted,and so furiously went they,that they won the wall crest and leaped within the fort.Then the more part of the English,adread,as I think,at the sight of the Maid whom they had deemed slain,fled madly over the drawbridge into Les Tourelles.

Then standing on the wall crest,whither I had climbed,I beheld strange sights.First,through the dimness of the dusk,I saw a man armed,walking as does a rope-dancer,balancing himself with his spear,across the empty air,for so it seemed,above the broken arch of the bridge.This appeared,in very sooth,to be a miracle;but,gazing longer,I saw that a great beam had been laid by them of Orleans to span the gap,and now other beams were being set,and many men,bearing torches,were following that good knight,Nicole Giresme,who first showed the way over such a bridge of dread.So now were the English in Les Tourelles between two fires.

Another strange sight I saw,for in that swift and narrow stream which the drawbridge spanned whereby the English fled was moored a great black barge,its stem and stern showing on either side of the bridge.Boats were being swiftly pulled forth from it into the stream,and as I gazed,there leaped up through the dark one long tongue of fire.Then I saw the skill of it,namely,to burn down the drawbridge,and so cut the English off from all succour.Fed with pitch and pine the flame soared lustily,and now it shone between the planks of the drawbridge.On the stone platform of the boulevard,wherein the drawbridge was laid,stood a few English,and above them shone the axe of a tall squire,Glasdale,as it fell on shield and helm of the French.Others held us at bay with long lances,and never saw I any knight do his devoir more fiercely than he who had reviled the Maid.For on his head lay all the blame of the taking of the boulevard.To rear of him rang the shouts of them of Orleans,who had crossed the broken arch by the beam;but he never turned about,and our men reeled back before him.Then there shone behind him the flames from the blazing barge;and so,black against that blaze,he smote and slew,not knowing that the drawbridge began to burn.

On this the Maid ran forth,and cried to him -"Rends-toi,rends-toi!Yield thee,Glacidas;yield thee,for Istand in much sorrow for thy soul's sake."Then,falling on her knees,her face shining transfigured in that fierce light,she prayed him thus -"Ah!Glacidas,thou didst call me ribaulde,but I have sorrow for thy soul.Ah!yield thee,yield thee to ransom";and the tears ran down her cheeks,as if a saint were praying for a soul in peril.

Not one word spoke Glasdale:he neither saw nor heard.But the levelled spears at his side flew up,a flame caught his crest,****** a plume of fire,and with a curse he cast his axe among the throng,and the man who stood in front of it got his death.

Glasdale turned about as he threw;he leaped upon the burning drawbridge,where the last of his men were huddled in flight,and lo!beneath his feet it crashed;down he plunged through smoke and flame,and the stream below surged up as bridge and flying men went under in one ruin.

The Maid gave a cry that rang above the roar of fire and water.

"Saints!will no man save him?"she shrieked,looking all around her on the faces of the French.

A mad thought leaped up in my mind.

"Unharness me!"I cried;and one who stood by me undid the clasps of my light jaseran.I saw a head unhelmeted,I saw a hand that clutched at a floating beam.I thought of the Maid's desire,and of the ransom of so great a squire as Glasdale,and then I threw my hands up to dive,and leaped head foremost into the water.

Deep down I plunged,and swam far under water,to avoid a stroke from floating timber,and then I rose and glanced up-stream.All the air was fiercely lit with the blaze of the burning barge;a hand and arm would rise,and fall ere I could seize it.A hand was thrown up before me,the glinting fingers gripping at empty air.Icaught the hand,swimming strongly with the current,for so the man could not clutch at me,and if a drowning man can be held apart,it is no great skill to save him.In this art I was not unlearned,and once had even saved two men from a wrecked barque in the long surf of St.Andrews Bay.Save for a blow from some great floating timber,I deemed that I had little to fear;nay,now I felt sure of the Maid's praise and of a rich ransom.

A horn of bank with alder bushes ran out into the stream,a smooth eddy or backwater curling within.I caught a bough of alder,and,though nigh carried down by the drowning man's weight,I found bottom,yet hardly,and drew my man within the back-water.He lay like a log,his face in the stream.Pushing him before me,Irounded the horn,and,with much ado,dragged him up to a sloping gravelly beach,where I got his head on dry land,his legs being still in the water.I turned him over and looked eagerly.Lo!it was no Glasdale,but the drowned face of Brother Thomas!

Then something seemed to break in my breast;blood gushed from my mouth,and I fell on the sand and gravel.Footsteps I heard of men running to us.I lifted my hand faintly and waved it,and then Ifelt a hand on my face.

同类推荐
  • 李氏家谱字派

    李氏家谱字派

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三国史记

    三国史记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法界宗莲花章

    法界宗莲花章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 镡津文集

    镡津文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 受用三水要行法

    受用三水要行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 心灵上的爱情底片

    心灵上的爱情底片

    那些曾经的与爱一起走过的林荫小路,也许已经变成了车水马龙的商业街;那些雪地上一起踏出的爱的脚印,也许早已经无处可循;那些夕阳下相依相偎看落日的长椅,也许早已经被拆除了;那些你侬我侬的缠绵情话,也许早已留在了青春里,留在了记忆里,成为我们心灵上的爱情底片,陈旧却永恒……
  • 焚天绝神

    焚天绝神

    修真干嘛那么累?养养灵兽,调戏一下仙子,这多悠闲。白逸想的好,可因身怀秘典,他被心爱女人出卖,白氏一族惨遭灭门!身负血仇,他苦练《焚天战典》,逆天道,修战体,斩神灭魔,只为心中的执念:“你为了权势出卖我?那我就杀光你的依仗,当你没有靠山的时候,跪下来求我吧!”
  • 倾颜笑:冷王,给本宫道歉!

    倾颜笑:冷王,给本宫道歉!

    离年国公主,取敌国之名,若夏。两国连年征战,百姓苦不堪言。为了两国和平,她远嫁若夏国,成为皇上名不副实的妃子,入宫三年,从未宠幸。而她,却害了宠妃,怀了孩子。硕大的绿色帽子,让皇上情何以堪……
  • 战神比肩:绝色战王

    战神比肩:绝色战王

    千丈崖上,情难断,恨已起。千丈崖上,泪落之时,万念俱灰。他内力扬尘,声线冷厉:“公仪无影,你何德何能?何德何能?本王必要你付出代价”她盛怒而舞,指剑立誓:“上官玉辰,国仇己恨,本王要你加倍奉还!”一场巨战,两国久僵。爱恨纠葛,记忆不再,阴差阳错的重逢,时光能否让一切重来?
  • 得道高人

    得道高人

    上古三界大战,人族惨胜却大伤元气,道统失传、真仙绝迹、仙界空悬、冥府深陷。人族为求道统,各大门派前仆后继,人人寻道而不得,眼见妖魔日盛、山雨欲来。七大宗派齐聚昆仑,牵动星机,寻大千之道统,求人族之存续。于是,无辜地在天文台观星的不知名编剧任子睿,被那些颗璀璨夺目的北斗七星……拐跑了。
  • 一宠长欢:邪皇纵妻无度

    一宠长欢:邪皇纵妻无度

    裴映雪没想到自己睡了一觉,醒来就已经到了六年后。六年时间里,穿越女占用她的身体胡作非为,等她重新回归,一切都已经发生了翻天覆地的变化:她从裴家长房幺女一跃成为母仪天下的皇后,却因作恶多端、心思歹毒而被皇帝厌弃。爹娘无视她、兄姐憎恶她,就连青梅竹马的表哥也已经另娶他人。然而还有更艰险的挑战摆在面前——她该如何破除重重困难,和皇帝再生一个儿子巩固后位?简言之,这是一个萌萌哒的软妹纸无奈成长为高冷御姐的辛(刷)酸(新)血(下)泪(限)史。
  • 鬼医世子妃

    鬼医世子妃

    她做梦也没想到,自己医手遮天,世人敬畏三分,最终居然丑死了!一觉醒来,魂穿信阳王府嫡女之身,满屋子子孙孙跪了一地,喜极而泣:“老祖宗,睡了六十年,您可算睡醒了!”睡了六十年的……老祖宗?从此王府外界风雨飘摇,轰动京都,无数王公贵族登门求见信阳王府六十岁的老祖宗!秦月出不堪其扰,终于请来一道圣旨:六十岁处子之身至今未嫁的老祖宗要择夫出嫁!整个世界安静了!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 佛说十八泥犁经

    佛说十八泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凤逆天下:腹黑殿下倾世妃

    凤逆天下:腹黑殿下倾世妃

    她,韩若惜,21世纪的金牌杀手,却因心爱之人断送性命。她以为她会就此死去,却因一颗戒指穿越异界遇到了他。清眸再度睁开,她成为帝尊国那被人唾弃称为废物的韩家三小姐。唯他眸中含情,对她独宠。三世牵绊,三生记忆,一颗戒指印证他们三世的情。历经两世离别,今生再遇,结局又是如何……
  • 葬花海之重生

    葬花海之重生

    洛阡葬来自上古青铜棺,带着朴树迷离的身世遇见了一生难忘白月七,也见到了千年也不会改变的恋情白月鳞。危险重重,笑里藏刀,这不再是普普通通的皇室和江湖的斗争,而是关系到未来与江山的存留。她有难言之隐,他为她一生戎装,她,稀奇古怪,机灵聪慧,却扛起重大的使命,他们都不容易,他们都在挣扎,他们都想逃亡……友情,是什么颜色…爱情,是什么颜色……谁可以告诉我…谁可以告诉我…谁可以……告诉我…好冷…好冷…他们是……红色的…啊!风太大…眼泪都出来了呢…嘿嘿!