登陆注册
26521700000192

第192章

'And see,' said Miss Fanny, 'see what is involved in this! Can we ever hope to be respected by our servants? Never. Here are our two women, and Pa's valet, and a footman, and a courier, and all sorts of dependents, and yet in the midst of these, we are to have one of ourselves rushing about with tumblers of cold water, like a menial! Why, a policeman,' said Miss Fanny, 'if a beggar had a fit in the street, could but go plunging about with tumblers, as this very Amy did in this very room before our very eyes last night!'

'I don't so much mind that, once in a way,' remarked Mr Edward;'but your Clennam, as he thinks proper to call himself, is another thing.'

'He is part of the same thing,' returned Miss Fanny, 'and of a piece with all the rest. He obtruded himself upon us in the first instance. We never wanted him. I always showed him, for one, that I could have dispensed with his company with the greatest pleasure.

He then commits that gross outrage upon our feelings, which he never could or would have committed but for the delight he took in exposing us; and then we are to be demeaned for the service of his friends! Why, I don't wonder at this Mr Gowan's conduct towards you. What else was to be expected when he was enjoying our past misfortunes--gloating over them at the moment!'

'Father--Edward--no indeed!' pleaded Little Dorrit. 'Neither Mr nor Mrs Gowan had ever heard our name. They were, and they are, quite ignorant of our history.'

'So much the worse,' retorted Fanny, determined not to admit anything in extenuation, 'for then you have no excuse. If they had known about us, you might have felt yourself called upon to conciliate them. That would have been a weak and ridiculous mistake, but I can respect a mistake, whereas I can't respect a wilful and deliberate abasing of those who should be nearest and dearest to us. No. I can't respect that. I can do nothing but denounce that.'

'I never offend you wilfully, Fanny,' said Little Dorrit, 'though you are so hard with me.'

'Then you should be more careful, Amy,' returned her sister. 'If you do such things by accident, you should be more careful. If Ihappened to have been born in a peculiar place, and under peculiar circumstances that blunted my knowledge of propriety, I fancy Ishould think myself bound to consider at every step, "Am I going, ignorantly, to compromise any near and dear relations?" That is what I fancy I should do, if it was my case.'

Mr Dorrit now interposed, at once to stop these painful subjects by his authority, and to point their moral by his wisdom.

'My dear,' said he to his younger daughter, 'I beg you to--ha--to say no more. Your sister Fanny expresses herself strongly, but not without considerable reason. You have now a--hum--a great position to support. That great position is not occupied by yourself alone, but by--ha--by me, and--ha hum--by us. Us. Now, it is incumbent upon all people in an exalted position, but it is particularly so on this family, for reasons which I--ha--will not dwell upon, to make themselves respected. To be vigilant in ****** themselves respected. Dependants, to respect us, must be--ha--kept at a distance and--hum--kept down. Down. Therefore, your not exposing yourself to the remarks of our attendants by appearing to have at any time dispensed with their services and performed them for yourself, is--ha--highly important.'

'Why, who can doubt it?' cried Miss Fanny. 'It's the essence of everything.'

'Fanny,' returned her father, grandiloquently, 'give me leave, my dear. We then come to--ha--to Mr Clennam. I am free to say that I do not, Amy, share your sister's sentiments--that is to say altogether--hum--altogether--in reference to Mr Clennam. I am content to regard that individual in the light of--ha--generally--a well-behaved person. Hum. A well-behaved person. Nor will Iinquire whether Mr Clennam did, at any time, obtrude himself on--ha--my society. He knew my society to be--hum--sought, and his plea might be that he regarded me in the light of a public character. But there were circumstances attending my--ha--slight knowledge of Mr Clennam (it was very slight), which,' here Mr Dorrit became extremely grave and impressive, 'would render it highly indelicate in Mr Clennam to--ha--to seek to renew communication with me or with any member of my family under existing circumstances. If Mr Clennam has sufficient delicacy to perceive the impropriety of any such attempt, I am bound as a responsible gentleman to--ha--defer to that delicacy on his part.

If, on the other hand, Mr Clennam has not that delicacy, I cannot for a moment--ha--hold any correspondence with so--hum--coarse a mind. In either case, it would appear that Mr Clennam is put altogether out of the question, and that we have nothing to do with him or he with us. Ha--Mrs General!'

The entrance of the lady whom he announced, to take her place at the breakfast-table, terminated the discussion. Shortly afterwards, the courier announced that the valet, and the footman, and the two maids, and the four guides, and the fourteen mules, were in readiness; so the breakfast party went out to the convent door to join the cavalcade.

Mr Gowan stood aloof with his cigar and pencil, but Mr Blandois was on the spot to pay his respects to the ladies. When he gallantly pulled off his slouched hat to Little Dorrit, she thought he had even a more sinister look, standing swart and cloaked in the snow, than he had in the fire-light over-night. But, as both her father and her sister received his homage with some favour, she refrained from expressing any distrust of him, lest it should prove to be a new blemish derived from her prison birth.

同类推荐
热门推荐
  • 不灭:轮回

    不灭:轮回

    花非花,雾非雾。人生不过雾里看花,轮回尽头是不灭。来世上穷碧落下黄泉,在寻你身影。
  • 甜蜜公主爱恋

    甜蜜公主爱恋

    夏沫和洛熙都是孤儿,少年的他们在养父母家相识,因为童年留在内心的阴影,他们彼此充满戒备和防范。洛熙在夏沫和弟弟参加电视歌唱大赛遇到尴尬状况下为他们解围,两个孩子中间的坚冰在逐渐融化,也逐渐互相吸引。然而,深爱夏沫的富家少爷欧辰为了分开两人,把洛熙送到英国留学。夏沫的养父母在送夏沫弟弟去医院的路上出车祸死去,夏沫悲痛欲绝,认为这一切都是欧辰导致的,将彼此距离推得更远,以至于欧辰出车祸丧失了记忆。五年后的洛熙成了拥有无数FANS的天王巨星,夏沫与他再次相遇,在演艺圈中两人再续前缘,夏沫与洛熙的发展耀。。。
  • 性格影响命运

    性格影响命运

    如何看待自己与自信心有关,自信心强的人能较好地看到自己的潜力,而自卑的人则会对自己有所贬低。如果自己觉得自己是个乐观向上的人,那么你就会表现得乐观向上;而如果自己认为自己是个内向而迟钝的人,那很可能就会表现得内向迟钝。这种现象也告诉我们,要充分地相信自己,因为人是可以改变的,而且人的潜力也是无穷的。
  • 靠信仰而活:周末心灵顿悟课

    靠信仰而活:周末心灵顿悟课

    《靠信仰而活:周末心灵顿悟课》:人不能仅靠面包而活,而应该活在信仰、希望与博爱之中,居于首位的当然是信仰。信仰不仅是人们在患难中的“拐杖”或“避风港”而已,它更赋予人生命的方向、意义和价值。信仰是人生中的“灯塔”和“钟楼”,指引人生的方向、唤醒沉睡的心灵,激发人的潜力,调整人的中心坐标,让你活在当下。牛顿博士正是靠其坚定的信仰与满腔热情,为教友和百姓奉献其一生,成为一位受人尊敬爱戴的牧师与作家。他在《费城晚报》上开辟“每日生活”专栏,为读者指点迷津,这些文章后辑成《活在当下》这本畅销之作。他每个周末都坚持在教堂为教友服务,发表演讲,为他们排解生活中的愁苦和迷失。
  • 请你吃一片三文鱼

    请你吃一片三文鱼

    我毕业于佛罗伦萨大学的金融管理专业,本来在国内F集团上班上得好好的,突然被调派到到意大利佛罗伦萨的F集团工作,在那里碰到了每天都想扔我出去的上司三文鱼和一群奇葩同事们。
  • 重案007

    重案007

    是刑警们认为难破解的一些神秘案件,被一名刚刚毕业的警察依凭借老师交给他的破案方法,灵活运用犯人留下的证据以及死亡讯息破解了凶手自认为高明的犯案手法
  • 逆天神妻:霸道魔神

    逆天神妻:霸道魔神

    三生情,三生泪,第一次见面时,他挽着她的双手,逃跑着。手牵着手,第二次见面,她和他才认识,第三次见面,他发觉自己很关心她……在她痛苦的时候,他抛下一切陪伴她,微笑着对她说:“如果第一眼就代表一见钟情的话,我想,我爱上你了,愿意与你共度一切的困难,为你弱水三千,只取一瓢。”说完之后,牵着她的手,放在他的心间,让她知道自己的心意。失去后才会懂,她在失去他的时候,才发觉,他在自己心中占有极强的地位。“风宸天你下一生,不管怎么变化,我都要找到你,让你一辈子只能爱我一个人。”神魔的爱恋,注定无爱。
  • 私了——法庭外的荒唐闹剧

    私了——法庭外的荒唐闹剧

    谨以此书提醒那些遇事茫然无措的人们:法律是公平的,法律无处不在;天网恢恢,疏而不漏,求助法律应该是我们最好的选择。私了是当事人对法律赋予公民的那一份权利和义务的自动放弃,使得法律在许多案件中失去了它的严肃性和权威性;私了是对罪犯的宽容和放纵,违法者得不到处罚,邪恶者将更加凶极恶,私了对法律形成一种“免疫力”,使国家颁布的法律和法规不能得到很好的实施和体现,这无疑是对社会走向法治的一种强有力的阻碍。
  • 呆萌小丫头,恶魔少爷别太坏

    呆萌小丫头,恶魔少爷别太坏

    第一天上学就遇到男神,上帝还真是眷顾她,可是,为什么男神却莫名其妙的变成了恶魔?她不就是不小心洒了他一身咖啡吗?
  • 网游之网络情缘

    网游之网络情缘

    这是一个游戏高手与一个游戏新手的故事。这是一个超级肉盾与一个加血牧师的故事。这是一个游戏宅男与一个白富美的故事。这是一群游戏玩家凑在一起很开心的故事。这是一个很轻松的故事。===================================参加了新人写作季,请大家多多支持,多多点击,多多收藏,多多投票。