登陆注册
26524100000290

第290章

CONCLUSION.

In one of the earlier chapters of this volume--now some seven or eight chapters past--I brought myself on my travels back to Boston.

It was not that my way homeward lay by that route, seeing that my fate required me to sail from New York; but I could not leave the country without revisiting my friends in Massachusetts. I have told how I was there in the sleighing time, and how pleasant were the mingled slush and frost of the snowy winter. In the morning the streets would be hard and crisp and the stranger would surely fall if he were not prepared to walk on glaciers. In the afternoon he would be wading through rivers, and, if properly armed at all points with India-rubber, would enjoy the rivers as he waded. But the air would be always kindly, and the east wind there, if it was east as Iwas told, had none of that power of dominion which makes us all so submissive to its behests in London. For myself, I do not believe that the real east wind blows elsewhere.

And when the snow went in Boston I went with it. The evening before I left I watched them as they carted away the dirty uncouth blocks which had been broken up with pickaxes in Washington Street, and was melancholy as I reflected that I too should no longer be known in the streets. My weeks in Boston had not been very many, but nevertheless there were haunts there which I knew as though my feet had trodden them for years. There were houses to which I could have gone with my eyes blindfold; doors of which the latches were familiar to my hands; faces which I knew so well that they had ceased to put on for me the fictitious smiles of courtesy. Faces, houses, doors, and haunts,--where are they now? For me they are as though they had never been. They are among the things which one would fain remember as one remembers a dream. Look back on it as a vision and it is all pleasant; but if you realize your vision and believe your dream to be a fact, all your pleasure is obliterated by regret.

I know that I shall never again be at Boston, and that I have said that about the Americans which would make me unwelcome as a guest if I were there. It is in this that my regret consists; for this reason that I would wish to remember so many social hours as though they had been passed in sleep. They who will expect blessings from me, will say among themselves that I have cursed them. As I read the pages which I have written, I feel that words which I intended for blessings when I prepared to utter them have gone nigh to turn themselves into curses.

I have ever admired the United States as a nation. I have loved their liberty, their prowess, their intelligence, and their progress. I have sympathized with a people who themselves have had no sympathy with passive security and inaction. I have felt confidence in them, and have known, as it were, that their industry must enable them to succeed as a people while their ******* would insure to them success as a nation. With these convictions I went among them wishing to write of them good words--words which might be pleasant for them to read, while they might assist perhaps in producing a true impression of them here at home. But among my good words there are so many which are bitter, that I fear I shall have failed in my object as regards them. And it seems to me, as I read once more my own pages, that in saying evil things of my friends Ihave used language stronger than I intended; whereas I have omitted to express myself with emphasis when I have attempted to say good things. Why need I have told of the mud of Washington, or have exposed the nakedness of Cairo? Why did I speak with such eager enmity of those poor women in the New York cars, who never injured me, now that I think of it? Ladies of New York, as I write this, the words which were written among you are printed and cannot be expunged; but I tender to you my apologies from my home in England.

And that Van Wyck Committee--might I not have left those contractors to be dealt with by their own Congress, seeing that that Congress committee was by no means inclined to spare them? I might have kept my pages free from gall, and have sent my sheets to the press unhurt by the conviction that I was hurting those who had dealt kindly by me! But what then? Was any people ever truly served by eulogy; or an honest cause furthered by undue praise?

O my friends with thin skins--and here I protest that a thick skin is a fault not to be forgiven in a man or a nation, whereas a thin skin is in itself a merit, if only the wearer of it will be the master and not the slave of his skin--O my friends with thin skins, ye whom I call my cousins and love as brethren, will ye not forgive me these harsh words that I have spoken? They have been spoken in love--with a true love, a brotherly love, a love that has never been absent from the heart while the brain was coining them. I had my task to do, and I could not take the pleasant and ignore the painful. It may perhaps be that as a friend I had better not have written either good or bad. But no! To say that would indeed be to speak calumny of your country. A man may write of you truly, and yet write that which you would read with pleasure; only that your skins are so thin. The streets of Washington are muddy and her ways are desolate. The nakedness of Cairo is very naked. And those ladies of New York--is it not to be confessed that they are somewhat imperious in their demands? As for the Van Wyck Committee, have Inot repeated the tale which you have told yourselves? And is it not well that such tales should be told?

And yet ye will not forgive me; because your skins are thin, and because the praise of others is the breath of your nostrils.

同类推荐
热门推荐
  • 薄情总裁:宝贝我爱你

    薄情总裁:宝贝我爱你

    霍千玺,霍家三少,以‘冷面弑神’著称,从来只闻其名,不见其人,没有人知道他的行踪。陆笙儿,陆家千金,真正的嫡系,过的却是私生女的日子。初次见面时—霍千玺:你喜欢我?陆笙儿:嗯,一见钟情,怎么,不信?霍千玺把玩手中的红绳,参杂淡淡的清香,邪魅一笑:当然…信,一见不钟情,那就见见都不能钟情了…
  • 逆战双生系统

    逆战双生系统

    又一即将动漫化大作《逆战双生系统》倘若他拥有了《逆战》里的一切能力,两个世界会是怎样的变化。时而轻松幽默时而紧张热血,他就活在你我身边,穿梭都市与异世界之间,找到你想拥有的一切。ps:(与网游逆战剧情基本无挂钩不影响阅读)
  • 洛克王国之娜美

    洛克王国之娜美

    穿越过来的人类娜美,会发生什么事情呢?请大家看吧
  • 天堂陨落

    天堂陨落

    圣恩降临,甄选万物。沉寂了多年的艾特法拉大陆开始蠢蠢欲动,被称为“亵渎者”的怪物以复仇之名卷土重来,竟意外揭开了十五年前,关于“圣选”被掩盖的真相……当南境化为焦土,城镇被夷为废墟。在毫无生机的生命禁区,却发现了一对失去记忆的青年男女。在命运齿轮的驱离之下,迷失、彷徨、猜忌……只为这千山万水,即便天堂陨落……群:399391150,有问题可以随时敲我。
  • 大神,给我调戏一下!

    大神,给我调戏一下!

    屏幕上,一身红衣的女侠一脸土匪相,伸出纤纤玉手,将白衣剑客的下巴抬起来,不由份说印下深情一吻……瞬间,世界安静了。夏絮千瞪大眼,不敢置信自己的RP如此差,她、她、她……她居然在光天化日之下……调戏了大神?!--情节虚构,请勿模仿
  • 九阳至尊

    九阳至尊

    那一年,陈远山养了一只很丑的小猴子。很久以后,世上多了一个齐天大圣。“如果还有来生,我要这天,再遮不住我眼。要这地,再埋不了我心。要这众生,都明白我意。要那诸天神佛,都烟消云散。我的一生,只要斗、战、胜!”
  • 神奇的动物世界

    神奇的动物世界

    揭开未解之谜的神秘面纱,探索扑朔迷离的科学疑云;让你身临其境,保受益无穷。书中还有不少观察和实践的设计,青少年读者们可以亲自动手,提高自己的实践能力。对于广大青少年学习、掌握科学知识也是不可多得的良师益友。
  • 相公站住劫个色

    相公站住劫个色

    她是黑水寨的未来女大王。他是被劫持的美貌弱书生。*她性情火热,古灵精怪。“刁蛮霸道,不知所谓!”某男冷哼。他性情温和,举止文雅。“人前人模狗样,人后豺狼虎豹!”某女撇嘴。*当他遇上她......
  • 我叫杨玥儿

    我叫杨玥儿

    一个天塌下来都先睡一觉的女大学生杨玥儿被穿越到与唐朝相似的平行世界里改写杨玉环命运的故事
  • 陆判

    陆判

    滇地阴鬼、生魂引路、永王行宫、摩罗翻生、云湖天池……!持三尺剑,丈量世间公正。行人间路,取舍生死蹉跎。我遵从人的本性,我渴望自由,无所拘束。我来自幽府,我是陆判。主人公从一个平凡简单的少年变成了一个跳出三界外不在五形中的奇异怪物。幸得眷顾,走上漫漫复仇路,艰辛坎坷中历经最奇异的天地和事件。渐渐迷失中寻得本性!(其实,这就是一个人变成怪物,寻找人性,爱我所爱,恨我所恨的故事)