登陆注册
26528900000215

第215章 [1756](45)

I had also for a neighbor in the same village of St.Brice, the bookseller Guerin, a man of wit, learning, of an amiable disposition, and one of the first in his profession.He brought me acquainted with Jean Neaulme, bookseller of Amsterdam, his friend and correspondent, who afterwards printed Emile.

I had another acquaintance still nearer than St.Brice, this was M.Maltor, vicar of Groslay, a man better adapted for the functions of a statesman and a minister, than for those of the vicar of a village, and to whom a diocese at least would have been given to govern if talents decided the disposal of places.He had been secretary to the Comte du Luc, and was formerly intimately acquainted with Jean-Baptiste Rousseau.Holding in as much esteem the memory of that illustrious exile, as he held the villain who ruined him in horror; he possessed curious anecdotes of both, which Seguy had not inserted in the life, still in manuscript, of the former, and he assured me that the Comte du Luc, far from ever having had reason to complain of his conduct, had until his last moment preserved for him the warmest friendship.M.Maltor, to whom M.

de Vintimille gave this retreat after the death of his patron, had formerly been employed in many affairs of which, although far advanced in years, he still preserved a distinct remembrance, and reasoned upon them tolerably well.His conversation, equally amusing and instructive, had nothing in it resembling that of a village pastor: he joined the manners of a man of the world to the knowledge of one who passes his life in study.He, of all my permanent neighbors, was the person whose society was the most agreeable to me.

I was also acquainted at Montmorency with several fathers of the oratory, and amongst others Father Berthier, professor of natural philosophy; to whom, notwithstanding some little tincture of pedantry, I become attached on account of a certain air of cordial good nature which I observed in him.I had, however, some difficulty to reconcile this great simplicity with the desire and the art he had of everywhere thrusting himself into the company of the great, as well as that of the women, devotees, and philosophers.He knew how to accommodate himself to every one.I was greatly pleased with the man, and spoke of my satisfaction to all my other acquaintances.

Apparently what I said of him came to his ear.He one day thanked me for having thought him a good-natured man.I observed something in his forced smile which, in my eyes, totally changed his physiognomy, and which has since frequently occurred to my mind.I cannot better compare this smile than to that of Panurge purchasing the Sheep of Dindenaut.Our acquaintance had begun a little time after my arrival at the Hermitage, to which place he frequently came to see me.I was already settled at Montmorency when he left it to go and reside at Paris.He often saw Madam le Vasseur there.One day, when I least expected anything of the kind, he wrote to me in behalf of that woman, informing me that Grimm offered to maintain her, and to ask my permission to accept the offer.This I understood consisted in a pension of three hundred livres, and that Madam le Vasseur was to come and live at Deuil, between the Chevrette and Montmorency.I will not say what impression the application made on me.It would have been less surprising had Grimm had ten thousand livres a year, or any relation more easy to comprehend with that woman, and had not such a crime been made of my taking her to the country, where, as if she had become younger, he was now pleased to think of placing her.Iperceived the good old lady had no other reason for asking my permission, which she might easily have done without, but the fear of losing what I already gave her, should I think ill of the step she took.Although this charity appeared to be very extraordinary, it did not strike me so much then as afterwards.But had I known even everything I have since discovered, I would still as readily have given my consent as I did and was obliged to do, unless I had exceeded the offer of M.Grimm.Father Berthier afterwards cured me a little of my opinion of his good nature and cordiality with which I had so unthinkingly charged him.

This same Father Berthier was acquainted with two men, who, for what reason I know not, were to become so with me; there was but little similarity between their taste and mine.They were the children of Melchisedec, of whom neither the country nor the family was known, no more than, in all probability, the real name.They were Jansenists, and passed for priests in disguise, perhaps on account of their ridiculous manner of wearing long swords, to which they appeared to have been fastened.The prodigious mystery in all their proceedings gave them the appearance of the heads of a party, and I never had the lead doubt of their being the authors of the Gazette Ecclesiastique.The one, tall, smooth-tongued, and sharping, was named Ferrand; the other, short, squat, a sneerer, and punctilious, was a M.

Minard.They called each other cousin.They lodged at Paris with D'Alembert, in the house of his nurse named Madam Rousseau, and had taken at Montmorency a little apartment to pass the summers there.

They did everything for themselves, and had neither a servant nor runner; each had his turn weekly to purchase provisions, do the business of the kitchen, and sweep the house.They managed tolerably well, and we sometimes ate with each other.I know not for what reason they gave themselves any concern about me: for my part, my only motive for beginning an acquaintance with them was their playing at chess, and to make a poor little party I suffered four hours' fatigue.As they thrust themselves into all companies, and wished to intermeddle in everything, Theresa called them the gossips, and by this name they were long known at Montmorency.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越飘渺修神路

    穿越飘渺修神路

    在看了第五遍《飘渺之旅》后,林雨凡深深的被里面李强所遇到的奇幻修真之旅所震撼。在一觉醒来后他发现自己竟然进入了李强的世界,看林雨凡怎样跟随着木子一起修真成神,不一样的修真界,失踪的佛宗,古神藏背后的秘密,幻神殿的神奇,灵鬼界的背后,林雨凡会带着大家一起经历不一样的飘渺之旅。
  • 傲娇蜜宠,简单点说爱你

    傲娇蜜宠,简单点说爱你

    第一次见面,她喝醉了抱着他喊妈妈。他不仅无缘无故多了个女儿,还被人八爪鱼状抱着分不开身。无奈之下他只好带她回到了自己独住的公寓。第二天醒后小姑娘语出惊人:你要对我负责。顾衍:我什么也没做。小姑娘狡黠一笑,衣服一丢:“来吧,尽情的。”顾衍:“……”所以他是被一枚会耍流氓的姑娘赖上了吗??新文出炉,欢迎掉坑。?食用需知:蠢作者文案废一枚,故事绝对不会就像文案描述的那么简单滴~~快投入本君的怀抱吧!挨个亲亲!╭(╯ε╰)╮
  • 使侠传说

    使侠传说

    使命召唤,异界征途,谁能与我御剑江湖?诛仙弑魔,群雄逐鹿,谁可一统异界?变身、称霸、练功,看单战如何坎坷逆袭!
  • 锦绣倾城:邪帝逆宠一品妃

    锦绣倾城:邪帝逆宠一品妃

    “楚无殇,这才是真的灭了孟昌!”烽火狼烟,从来是胜者为王,可他却因此失了最爱的女人。五年,世事轮换。再相见她是没有记忆的棋子,他是坐拥天下的帝王。他一次次将她困于身下,却只为了捍卫那句“朕的女人”!她有情谊相牵的王爷,也做了很多人的新娘,却偏偏不是他的。她挣扎无依,却不知“一入侯门深似海”,她错就错在与帝王家的男人有了太多的牵扯。
  • TFBOYS之梦之恋

    TFBOYS之梦之恋

    由于个别原因本书是:TFBOYS之雪花树下的守护的后一本,第一章就是续接的前文,所以,可以去前面本书看看~~~~夏雪茉→夏梦茉,夏雪淋→夏梦淋,夏雪花→夏梦雪
  • 大地之雷

    大地之雷

    雷神死后,将自己的摄魂魔力化作高山,流水。在雷鸣大陆的一角勾勒出了一个与世无争的世界。这是他对自己后人最后的庇护。从此后人百年和谐。然而树欲静而风不止......那一天当帝国的铁骑兵临城下时,人们记忆里遥远的恐惧重现在这天的灿烂午后。国破家亡,当少年卡尔隐然看到了一世琉璃的宿命时,他翻开了尘封已久的圣辉耀文,跟着上面的文字朗诵起来,“我转身走向黑暗,天堂屹立于废墟之上,我张开双手,热烈地拥抱地狱的烈火,黑暗即是光明,我是大地之雷!”最后的魔法师,带着记忆的荣耀,开始了新的征程......
  • 余幼沁涟

    余幼沁涟

    今天,我终于进幼儿园了。也就是说,称霸这所幼儿园的日子不远了。我好自豪,能够在幼儿园小班的年纪拥有这样的成熟思想和文学造诣,那是爸爸的基因良好,爸爸说,他像我这样的年龄的时候已经会做诗了,我是属于物种退化……爸爸带着我走进苹果班报到,那个漂亮阿姨看到我爸爸就像小狗看到肉骨头一样两眼放光。我看到签名簿,就拿起笔“唰、唰、”的写下我的名字:亓攸苒。(qi2you1ran3)
  • 九霄剑魂

    九霄剑魂

    封神诀,千世一人成神路。阴阳诀,一人之力动乾坤。幻灭指,一指封人,封神,封万物。斗转星移,无尽时空任我行。紫冥天炎,噬尽万火,紫炎焚苍穹。战武大陆,看韩枫修神之路。踏破虚空,问鼎巅峰神位~~~~~
  • 嫡女风华:废材逆天大小姐

    嫡女风华:废材逆天大小姐

    {女强爽文}她——是第一炼丹师,却因为一件宝物,迎来了杀身之祸,穿越到了清玄国人见人欺的废材大小姐上,究竟是废材还是天才?
  • 开挂王妃

    开挂王妃

    22岁女特工列锦在执行任务时被击毙,穿越到了历史无记载的大陆。并且成为那片大陆中百越国的公主,没想到的是那位公主竟然也叫列锦,只不过比她多了个姓氏---薛。在那里她受到百越国王后和皇帝的疼爱,但是好景不长很快百越灭国,故事也从这里开始~作者君文案废~