登陆注册
26528900000230

第230章 [1756](60)

The Abbe Trublet, with whom I had a slight acquaintance, but whom I had but seldom seen, wrote to me on the 13th of June, 1760, informing me that M.Formey, his friend and correspondent, had printed in his journal my letter to Voltaire upon the disaster at Lisbon.

The abbe wished to know how the letter came to be printed, and, in his Jesuitical manner, asked me my opinion, without giving me his own oh the necessity of reprinting it.As I most sovereignly hate this kind of artifice and stratagem, I returned such thanks as were proper, but in a manner so reserved as to make him feet it, although this did not prevent him from wheedling me in two or three other letters until he had gathered all he wished to know.

I clearly understood that, notwithstanding all Trublet could say, Formey had not found the letter printed, and that the first impression of it came from himself.I knew him to be an impudent pilferer, who, without ceremony, made himself a revenue by the works of others.

Although he had not yet had the incredible effrontery to take from a book already published the name of the author, to put his own in the place of it, and to sell the book for his own profit.* But by what means had this manuscript fallen into his hands? That was a question not easy to resolve, but by which I had the weakness to be embarrassed.Although Voltaire was excessively honored by the letter, as in fact, notwithstanding his rude proceedings, he would have had a right to complain had I had it printed without his consent, I resolved to write to him upon the subject.The second letter was as follows, to which he returned no answer, and, giving greater scope to his brutality, he feigned to be irritated to fury.

* In this manner he afterwards appropriated to himself Emile.

MONTMORENCY, 17th June, 1760.

SIR: I never thought I should ever have occasion to correspond with you.But learning the letter I wrote to you in 1756 has been printed at Berlin, I owe you an account of my conduct in that respect, and will fulfill, this duty with truth and simplicity.

"The letter having really been addressed to you was not intended to be printed.I communicated the contents of it, on certain conditions, to three persons, to whom the rights of friendship did not permit me to refuse anything of the kind, and whom the same rights still less permitted to abuse my confidence by betraying their promise.These persons are Madam de Chenonceaux, daughter-in-law to Madam Dupin, the Comtesse d'Houdetot, and a German of the name of Grimm.Madam de Chenonceaux was desirous the letter should be printed, and asked my consent.I told her that depended upon yours.This was asked of you, which you refused, and the matter dropped.

"However, the Abbe Trublet, with whom I have not the least connection, has just written to me from a motive of the most polite attention, that having received the papers of the Journal of M.

Formey, he found in them this same letter with an advertisement, dated on the 23d of October, 1759, in which the editor states that he had a few weeks before found it in the shops of the booksellers of Berlin, and, as it is one of those loose sheets which shortly disappear, he thought proper to give it a place in his Journal.

"This, sir, is all I know of the matter.It is certain the letter had not until lately been heard of at Paris.It is also as certain that the copy, either in manuscript or print, fallen into the hands of M.de Formey, could never have reached them except by your means (which is not probable) or of those of one of the three persons I have mentioned.Finally, it is well known the two ladies are incapable of such a perfidy.I cannot, in my retirement, learn more relative to the affair.You have a correspondence by means of which you may, if you think it worth the trouble, go back to the source and verify the fact.

"In the same letter the Abbe Trublet informs me that he keeps the paper in reserve, and will not lend it without my consent, which most assuredly I will not give.But it is possible this copy may not be the only one in Paris.I wish, sir, the letter may not be printed there, and I will do all in my power to prevent this from happening;but if I cannot succeed, and that, timely perceiving it, I can have the preference, I will not then hesitate to have it immediately printed.This to me appears just and natural.

"With respect to your answer to the same letter, it has not been communicated to any one, and you may be assured it shall not be printed without your consent, which I certainly shall not be indiscreet enough to ask of you, well knowing that what one man writes to another is not written to the public.But should you choose to write one you wish to have published and address it to me, I promise you faithfully to add to it my letter and not to make to it a single word of reply.

"I love you not, sir; you have done me, your disciple and enthusiastic admirer, injuries that might have caused me the most exquisite pain.You have ruined Geneva, in return for the asylum it has afforded you; you have alienated from me my fellow-citizens, in return for the eulogiums I made of you amongst them; it is you who render to me the residence of my own country insupportable; it is you who will oblige me to die in a foreign land, deprived of all the consolations usually administered to a dying person; and cause me, instead of receiving funeral rites, to be thrown to the dogs, whilst all the honors a man can expect will accompany you in my country.

同类推荐
热门推荐
  • 至尊力神

    至尊力神

    汉唐大陆,幅员辽阔东方,仙族领地,唯灵称雄西方,魔族之城,尊力为宗北方,妖王横行,血皇称霸南方,人族之所,龙蛇混杂中州,天下之心,争霸之所,高手如云,有四象镇守凌风,蜀山剑宗一废材,因缘巧合,修力元,寻命魂,弑神魔,战天地,成就至尊力神……
  • 逝鸿传

    逝鸿传

    大陆新武侠小说的代表作之一。五胡乱华时期,一名胡人女孩、一名汉人男孩,一青年和尚,分别王室、名侠、无名氏之后,然而战乱、仇恨和武功秘籍,将他们汇聚在同一条命运线上。这是一场个人利益、亲情与民族义之间的博弈,爱恨交织,大气磅礴。尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 请带我离开地狱

    请带我离开地狱

    父母离奇的死亡,警局不公平的判决,让两个相依为命的孩子从此走上的复仇之路。是命运的嘲笑还是死神的拥抱,几个在地狱徘徊的孩子能否找到属于自己的路?单纯执着的弟弟,成熟稳重的哥哥誓命找出杀害自己父母的凶手。
  • 三界外卖

    三界外卖

    “叮,你有新的三界外卖订单,请注意查收”王翰林看着上面的外卖内容,心中犹如一万匹草泥马奔过。“取货地址:地府奈何桥”“商家联系电话:44444444”“订单详情:十瓶孟婆汤”“送货地址:仙界广寒宫”“客户联系电话:99999999”“订单备注:请不要掺水,谢谢。外卖小哥快点来哟,来了给好评哈!”每天正常两更,有事一更,第一更一般是在十二点之前,第二更在八点以后!求推荐票,收藏,点击!谢谢大家~
  • 末世之我是店长

    末世之我是店长

    末日毫无征兆的降临了,没有病毒,没有丧尸,有的只是无穷无尽的未知怪物。太阳消失,取而代之的是七彩霞光,霞光使地球生命发生未知进化,觉醒的人类拥有了奇异的能力。为了生存,为了那不可斩断的羁绊,也为了有朝一日重新成为地球的主人,每个人的目的不同,但大家都有共同的目标——强大自身,与怪物斗争。李兵虽然没能成为觉醒者,但他成了末世最大的店长,觉醒者只是他的顾客之一。顾客就是上帝?NO!!李兵会告诉你:“店长才是上帝!”神之商店出售任何物品,衣食住行,武器,防具,科技,血统,神兽等等,有钱你就能买到,当然前提是店长肯卖你,所以千万别得罪店长!在末世中,神之商店是人类坚强的后盾,如今已遍布全球!
  • 最狂神操纵

    最狂神操纵

    网络游戏:LOL、DNF、CF、CS、剑灵、魔兽、九阴真经、剑侠情缘3、倩女幽魂、逆战、御龙在天等等……单机游戏:鬼泣3-5、仙剑奇侠传3-4、虐杀原型、无双大蛇、生化危机等等……虚拟网游世界。这一次达到巅峰,这一次超越以往,这一次让你们爽到尽头,这一次让你们看见一个最叼的主角!全书进入修改期,当发布更新章节的时候,就说明已经改完了。
  • 手机里舍不得删的短信

    手机里舍不得删的短信

    短信快捷、短小、能匿名、契合了现代人的生活收奏。它还能方便地传达信息,表达自己的微妙情绪,同时又不占用太多的时间和精力,避免不必要的寒暄和时间消耗。更重要的是,短信是一种充满智慧和创造的沟通方式,令无数人为它痴迷、疯狂。本书是一本最新、最酷、最炫、最幽默的沟通手册。编者广泛涉猎、通过网络、图书、报刊等途径,收集了涉及人们生活、学习、工作、情感等各方面近百万字的信息材料,经过多角度、全方位的筛选整理,最后精编成册,不仅适合各类人群,而且可以满足不同生活经历的人们表达不同心境的需要。
  • 与君伴行不知远

    与君伴行不知远

    在很久很久的以前我们认识吗?认识、不认识、也许就是一面之缘,昨天、今天、明天,我只是希望自己是一个平凡的人,俗话,道不同不相为谋,又有谁对我说:与君伴行不知远呢!
  • 邪王妖妃:佳人一笑媚三千

    邪王妖妃:佳人一笑媚三千

    她本是杀手界的女皇,一次意外穿越,竟成将军府嫡系三小姐,身世成谜!汝当归,汝当归!?天生的双系竟被当作废物!手不能提肩不能扛弱不禁风?开什么玩笑!第三系元素开启,竟是早已消失的....木火两系,强大精神力,天生的炼丹鬼才!看她一步步成长,那些曾害她,欺负她的人要他们付出低价!看她芳华初露,亮瞎世人眼球!
  • 梦寐高手

    梦寐高手

    一场意外没有死亡,反而获得了重生,并拥有了一种超凡的控梦能力...命中注定他要将走过的人生重新再来一次。身处绝境的他唯有从最基层的搬运工做起,在浮燥的社会,在勾心斗角的人际关系里,靠着超凡的能力,洞察先机,助自己发财,助朋友平息灾难。异样的梦境与现实中一次又一次演译着自己荣耀,把自己的人生一次又一次推向一个个新起点.....