登陆注册
26542400000049

第49章

The news of his advent and fragments of his story spread so quickly through the barracks that mess after mess swarmed down from the upper moors and out into the roadway to see Bobby.Private McLean stood in the door, smoking a cutty pipe, and grinning with pride in the merry little ruffian of a terrier, who met the friendly advances of the soldiers more than half-way.Bobby's guardian would have liked very well to have sat before the canteen in the sun and gossiped about his small charge.However, in the sergeant's sleeping-quarters above the mess-room, he had the little dog all to himself, and Bobby had the liveliest interest in the boxes and pots, brushes and sponges, and in the processes of polishing, burnishing, and pipe-claying a soldier's boots and buttons and belts.As he worked at his valeting, the man kept time with his foot to rude ballads that he sang in such a hissing Celtic that Bobby barked, scandalized by a dialect that had been music in the ears of his ancestors.At that Private McLean danced a Highland fling for him, and wee Bobby came near bursting with excitement.When the sergeant came up to make a magnificent toilet for tea and for the evening in town, the soldier expressed himself with enthusiasm.

"He iss a deffle of a dog, sir!"

He was thought to be a "deffle of a dog" in the mess, where the non-com officers had tea at small writing and card tables.They talked and laughed very fast and loud, tried Bobby out on all the pretty tricks he knew, and taught him to speak and to jump for a lump of sugar balanced on his nose.They did not fondle him, and this rough, masculine style of pampering and petting was very much to his liking.It was a proud thing, too, for a little dog, to walk out with the sergeant's shining boots and twirled walkingstick, and be introduced into one strange place after another all around the Castle.

From tea to tattoo was playtime for the garrison.Many smartly dressed soldiers, with passes earned by good behavior, went out to find amusement in the city.Visitors, some of them tourists from America, made the rounds under the guidance of old soldiers.The sergeant followed such a group of sight-seers through a postern behind the armory and out onto the cliff.There he lounged under a fir-tree above St.Margaret's Well and smoked a dandified cigar, while Bobby explored the promenade and scraped acquaintance with the strangers.

On the northern and southern sides the Castle wall rose from the very edge of sheer precipices.Except for loopholes there were no openings.But on the west there was a grassy terrace without the wall, and below that the cliff fell away a little less steeply.The declivity was clothed sparsely with hazel shrubs, thorns, whins and thistles; and now and then a stunted fir or rowan tree or a group of white-stemmed birks was stoutly rooted on a shelving ledge.

Had any one, the visitors asked, ever escaped down this wild crag?

Yes, Queen Margaret's children, the guide answered.Their father dead, in battle, their saintly mother dead in the sanctuary of her tiny chapel, the enemy battering at the gate, soldiers had lowered the royal lady's body in a basket, and got the orphaned children down, in safety and away, in a fog, over Queen's Ferry to Dunfirmline in the Kingdom of Fife.It was true that a false step or a slip of the foot would have dashed them to pieces on the rocks below.A gentleman of the party scouted the legend.Only a fox or an Alpine chamois could make that perilous descent.

With his head cocked alertly, Bobby had stood listening.Hearing this vague talk of going down, he may have thought these people meant to go, for he quietly dropped over the edge and went, head over heels, ten feet down, and landed in a clump of hazel.A lady screamed.Bobby righted himself and barked cheerful reassurance.The sergeant sprang to his feet and ordered him to come back.

Now, the sergeant was pleasant company, to be sure; but he was not a person who had to be obeyed, so Bobby barked again, wagged his crested tail, and dropped lower.The people who shuddered on the brink could see that the little dog was going cautiously enough; and presently he looked doubtfully over a sheer fall of twenty feet, turned and scrambled back to the promenade.He was cried and exclaimed over by the hysterical ladies, and scolded for a bittie fule by the sergeant.To this Bobby returned ostentatious yawns of boredom and nonchalant lollings, for it seemed a small matter to be so fashed about.At that a gentleman remarked, testily, to hide his own agitation, that dogs really had very little sense.The sergeant ordered Bobby to precede him through the postern, and the little dog complied amiably.

All the afternoon bugles had been blowing.For each signal there was a different note, and at each uniformed men appeared and hurried to new points.

Now, near sunset, there was the fanfare for officers' orders for the next day.

The sergeant put Bobby into Queen Margaret's Chapel, bade him remain there, and went down to the Palace Yard.The chapel on the summit was a convenient place for picking the little dog up on his way to the officers' mess.Then he meant to have his own supper cozily at Mr.Traill's and to negotiate for Bobby.

A dozen people would have crowded this ancient oratory, but, small as it was, it was fitted with a chancel rail and a font for baptizing the babies born in the Castle.Through the window above the altar, where the sainted Queen was pictured in stained glass, the sunlight streamed and laid another jeweled image on the stone floor.Then the colors faded, until the holy place became an austere cell.The sun had dropped behind the western Highlands.

Bobby thought it quite time to go home.By day he often went far afield, seeking distraction, but at sunset he yearned for the grave in Greyfriars.The steps up which he had come lay in plain view from the doorway of the chapel.

Bobby dropped down the stairs, and turned into the main roadway of the Castle.

同类推荐
热门推荐
  • 家中有宝帅哥老公好霸道

    家中有宝帅哥老公好霸道

    他一生冷漠却为了她一切、包括生命、他阳光开朗从小就一身光环却为了她放弃了所有、回过头才发现一切都是欺骗、他该如何选择、她为了初恋接进于他、却不想自己早以沉沦、当初恋回归她到底该如何选择、、、、、、
  • 熟女不嫁

    熟女不嫁

    离婚怎么了?没有爱人,她一样能活,她就不信她这个有房有车,年薪五位数的熟女还愁没人要么?不过是借来用下,甩掉那烦人的前夫罢了,怎么就惹上了这么个麻烦的男人?哼,死缠烂打没有用,我是熟女偏不嫁!
  • 逆天火狐之女娲后代

    逆天火狐之女娲后代

    废物卓妍因被庶母的二女儿卓叶这白莲花害死后重生,卓妍是丑女,现在不仅逆天,而已吸引美男。冰块王爷被暖化,:"做我王妃。"卓妍提了三个条件:"1你的财产是我的,2我喜欢干什么就干什么3你不能靠近我一米。"王爷奸笑,抱着卓妍暖床,:"我现在靠近你0.01厘米,做我王妃。"卓妍:"无赖。”
  • 倾城有罪

    倾城有罪

    一不小心穿越成了个倾国倾城的祸害,为了不红颜薄命被害死,只好从小女扮男装,身边还带着个拖油瓶,在嗜血冷酷的仇人屋檐下胆战心惊的过活。。。什么仇人爱上了她,还以为自己是个断袖?大侠,你饶了我吧。。。
  • 经年错

    经年错

    柳永说“此去经年应是良辰好景虚设,便纵有千种风情,更与何人说”,莫小戎说“说与不说,都是经年错。”就像小竹马陈可,他们从幼儿园开始就在一起读书,陈可说“即使全世界都不要我了,我还有你”,但那又怎样?而那个早上她一见钟情的李亦冉,兜兜转转,会再有交集吗?还是说,原本以为是属于别人的周默,会与她缘定今生?管他呢,只有看过经年,才知是不是错。
  • 猎行异世

    猎行异世

    一个弥留之际的豪门子弟,在神秘声音的指引下,来到了神奇的荒古大陆。这里有科技文明,但还处于萌芽时期;这里有魔法文明,可是随着神话的远去,魔法也早已褪色。站在魔法和科技的十字路口,迷茫的不仅是荒古大陆,还有一个来自地球的灵魂。
  • 零月蚀的假面剧情小说
  • 销售三绝:找对人说对话做对事

    销售三绝:找对人说对话做对事

    本书立足销售工作中客户难找、与客户沟通困难、销售人员付出十足努力却收效甚微这一现状,以“找对人”、“说对话”、“做对事”为内容,多层次多角度地揭示销售工作中的三大利器,给销售人员指出了一条正确的道路,让销售人员做正确的事,再正确地做事。同时提供了许多销售建议、实用技巧、方法和策略。让销售人员清醒地避开弯路、找到方向、找到智慧,在销售这条神秘而充满诱惑的大道上顺利打造自己的美好“钱”途。
  • 书立方4-她比烟花寂寞张爱玲

    书立方4-她比烟花寂寞张爱玲

    张爱玲的一生如何评说,已无关她自己的事了。她生前就不喜人为她作大传,或许有三句诗词是纪念她的最好方式。“天生我材必有用。”父亲是遗少,给予的是冷漠;母亲是新贵,给予的是客气。这段刻骨的童年时光,作为底色浸入了张爱玲的文字间。雨打浮萍的江湖,她只能依靠自己,但她相信她是天才。少时的她,可以做的便是天才梦。张爱玲是民国时期临水照花的奇女子。一出手,便让民国成为值得追慕的存在。其时,大群读者为她沉醉痴迷。其后,坊间乃至学界亦传有一段佳话——“开谈不讲张爱玲,读尽诗书也枉然”。喜爱苍凉的她,风头最劲之时,终未得到“现世安稳,岁月静好”的生活,却在垂手间收获了众多“知己”。
  • 日近西山云霞飞

    日近西山云霞飞

    十五年前,我被史铁生期待未来写作态的话语感动,期盼这些到来。他在一则随笔中写道:所以我希望“职业作家”是暂时现象。我希望未来的写作是所有人的一期假日,原不必弄那么多技巧,几十亿种自由坦荡的声音是无论什么技巧也无法比拟的真实、深刻、新鲜。我希望写作是一块梦境般自由的时间,有限的技巧在那儿死去,无限的心思从那儿流露,无限的欣赏角度在那儿生产。