登陆注册
26542700000011

第11章

The apple trees are hung with gold, And birds are loud in Arcady, The sheep lie bleating in the fold, The wild goat runs across the wold, But yesterday his love he told, I know he will come back to me.

O rising moon! O Lady moon!

Be you my lover's sentinel, You cannot choose but know him well, For he is shod with purple shoon, You cannot choose but know my love, For he a shepherd's crook doth bear, And he is soft as any dove, And brown and curly is his hair.

The turtle now has ceased to call Upon her crimson-footed groom, The grey wolf prowls about the stall, The lily's singing seneschal Sleeps in the lily-bell, and all The violet hills are lost in gloom.

O risen moon! O holy moon!

Stand on the top of Helice, And if my own true love you see, Ah! if you see the purple shoon, The hazel crook, the lad's brown hair, The goat-skin wrapped about his arm, Tell him that I am waiting where The rushlight glimmers in the Farm.

The falling dew is cold and chill, And no bird sings in Arcady, The little fauns have left the hill, Even the tired daffodil Has closed its gilded doors, and still My lover comes not back to me.

False moon! False moon! O waning moon!

Where is my own true lover gone, Where are the lips vermilion, The shepherd's crook, the purple shoon?

Why spread that silver pavilion, Why wear that veil of drifting mist?

Ah! thou hast young Endymion, Thou hast the lips that should be kissed!

Poem: La Bella Donna Della Mia MenteMy limbs are wasted with a flame, My feet are sore with travelling, For, calling on my Lady's name, My lips have now forgot to sing.

O Linnet in the wild-rose brake Strain for my Love thy melody, O Lark sing louder for love's sake, My gentle Lady passeth by.

She is too fair for any man To see or hold his heart's delight, Fairer than Queen or courtesan Or moonlit water in the night.

Her hair is bound with myrtle leaves, (Green leaves upon her golden hair!)Green grasses through the yellow sheaves Of autumn corn are not more fair.

Her little lips, more made to kiss Than to cry bitterly for pain, Are tremulous as brook-water is, Or roses after evening rain.

Her neck is like white melilote Flushing for pleasure of the sun, The throbbing of the linnet's throat Is not so sweet to look upon.

As a pomegranate, cut in twain, White-seeded, is her crimson mouth, Her cheeks are as the fading stain Where the peach reddens to the south.

O twining hands! O delicate White body made for love and pain!

O House of love! O desolate Pale flower beaten by the rain!

Poem: ChansonA ring of gold and a milk-white dove Are goodly gifts for thee, And a hempen rope for your own love To hang upon a tree.

For you a House of Ivory, (Roses are white in the rose-bower)!

A narrow bed for me to lie, (White, O white, is the hemlock flower)!

Myrtle and jessamine for you, (O the red rose is fair to see)!

For me the cypress and the rue, (Finest of all is rosemary)!

For you three lovers of your hand, (Green grass where a man lies dead)!

For me three paces on the sand, (Plant lilies at my head)!

Poem: CharmidesI.

He was a Grecian lad, who coming home With pulpy figs and wine from Sicily Stood at his galley's prow, and let the foam Blow through his crisp brown curls unconsciously, And holding wave and wind in boy's despite Peered from his dripping seat across the wet and stormy night.

Till with the dawn he saw a burnished spear Like a thin thread of gold against the sky, And hoisted sail, and strained the creaking gear, And bade the pilot head her lustily Against the nor'west gale, and all day long Held on his way, and marked the rowers' time with measured song.

And when the faint Corinthian hills were red Dropped anchor in a little sandy bay, And with fresh boughs of olive crowned his head, And brushed from cheek and throat the hoary spray, And washed his limbs with oil, and from the hold Brought out his linen tunic and his sandals brazen-soled,And a rich robe stained with the fishers' juice Which of some swarthy trader he had bought Upon the sunny quay at Syracuse, And was with Tyrian broideries inwrought, And by the questioning merchants made his way Up through the soft and silver woods, and when the labouring dayHad spun its tangled web of crimson cloud, Clomb the high hill, and with swift silent feet Crept to the fane unnoticed by the crowd Of busy priests, and from some dark retreat Watched the young swains his frolic playmates bring The firstling of their little flock, and the shy shepherd flingThe crackling salt upon the flame, or hang His studded crook against the temple wall To Her who keeps away the ravenous fang Of the base wolf from homestead and from stall;And then the clear-voiced maidens 'gan to sing, And to the altar each man brought some goodly offering,A beechen cup brimming with milky foam, A fair cloth wrought with cunning imagery Of hounds in chase, a waxen honey-comb Dripping with oozy gold which scarce the bee Had ceased from building, a black skin of oil Meet for the wrestlers, a great boar the fierce and white-tusked spoilStolen from Artemis that jealous maid To please Athena, and the dappled hide Of a tall stag who in some mountain glade Had met the shaft; and then the herald cried, And from the pillared precinct one by one Went the glad Greeks well pleased that they their ****** vows had done.

And the old priest put out the waning fires Save that one lamp whose restless ruby glowed For ever in the cell, and the shrill lyres Came fainter on the wind, as down the road In joyous dance these country folk did pass, And with stout hands the warder closed the gates of polished brass.

同类推荐
热门推荐
  • 美人画

    美人画

    普通青年云逸穿越到摩藏大陆,成为混吃等死的纨绔子,战帝父母失踪,家产被夺,掌教,公主,圣女老婆来退亲,一个腹黑的小侍女玛雅带着幅神奇古画来到他身边,妖孽进阶……
  • 冬初冬末木贻萝

    冬初冬末木贻萝

    他是梁国被冷落的皇子。她是通缉罪犯之女。因为上一代的恩怨情仇,他们牵扯到一块。她在不知不觉中爱上他,厚着脸皮对他道:“我已经没有任何亲人了,宋离,你要负责照顾我到老。”他不能给她结果,察觉出她的心思便一再冷淡她。他说:“我年少时对她有过承诺,后位盛宠只她一人。”他说:“我已经找到你生母氏族,即日便派人送你回去。”她笑:“你知道吗,贻萝是西势朝特有的一种花。它生于冬初,败于冬末。就像你我。再没有来年。”……他不知道的是,原来……“木贻萝”这三个字早就已经深深地印刻在了他心上。逃不了,解不开。
  • 我的鬼神未婚妻

    我的鬼神未婚妻

    爷爷领来一个漂亮得没边儿的女鬼,说是自己的未婚妻,要命的是,葛一丁根本就无法拒绝,因为她来自未来,在未来,有三个和她一样漂亮的妻子,所以,为了核实这个消息的真实性,和能够和这个漂亮的女鬼一亲芳泽,葛一丁开始不要命的忙活起来……
  • 堕仙恋

    堕仙恋

    我本是长乐山中一只修行的小妖,为了完成娘亲的遗愿,来到人间寻找一个人。途中我认识了很多人,也,爱上了一个…一个不该爱的人……一个转身,命运让我遇到了你,时间让我爱上了你!我苦苦等候,你却说不能……一次奋不顾身,换来你将大婚的消息!呵呵,我的痴心换来你这般对待,你不是要护天下安宁吗?那我便毁了它!你还记得,那天的承诺吗?唯许你一世欢颜!仙妖殊途,他们能否在一起呢?
  • 被遗忘的樱之吻

    被遗忘的樱之吻

    花珞樱因为一次意外,失去了四年的记忆。当她醒来,世界的一切都变得不一样了。在她床边哭泣的美少年,放映社的神秘人气少年,从窗户跳进来的“男朋友”,以及同学们看到她像见到鬼一样的表情,让她对自己失去的四年记忆好奇不已。更让她好奇的是,她的记忆中,曾经有一个无比美好的樱花之吻,只是,她一直看不清那个吻的主人是谁!为了找出记忆中深爱的人,女主开始了寻找记忆的路程。而在寻找记忆的过程中,她发现这三个美少年之间似乎有着剪不断理还乱的关系。当她的心渐渐向一个人靠近时,记忆的真相也渐渐浮出水面。
  • 新郎招募中

    新郎招募中

    姓名:李清清性别:女年龄:不详(老娘不告你!)婚姻状况:不详(干你鸟事?)简历:嫁了六次都嫁不掉的大龄女青年。(靠!你给我删掉删掉!!!!!!!!!!!)为消除儿时背负的诅咒,嫁人尚未成功,老娘仍需努力!!!!
  • 枫尘痕露

    枫尘痕露

    我?是神?你是玉皇大帝派下来的逗逼吧?我一个穷小子你逗我玩干啥?难道,你是图我这条命?我?真的是神么?预知后事如何?看书你就造了!看一个山里娃。如何额……变成一个装逼的山里娃。我,枪绝,弓断,来世,必斩今日围杀我之人——《修罗志》神界不公,我定斩神,神界不容我,我,以疯魔削天庭!——《罗刹志》
  • 元武九天

    元武九天

    不及弱冠的少年,并不知道自己的灵魂来自自已从小佩带的一块玉佩,更不知道这块玉佩来自另一个世界!少年得到家族世代相传的墨玉,在无意间破除了其中的禁制,却得到了千年前家族祖先留下的传承!原本出生在富贵之家的他,此生最大的心愿,就是衣来伸手,饭来张口,瞌睡了有人送枕头!心情好的时候调戏调戏丫鬟,心情不好的时候带着家丁上街踩几个流氓恶棍。却不想突逢大难,父亲惨死,母亲不知所踪,自己连仇人都不知道是谁!为了生存,为了报仇,更为了寻求自己的身世之迷和家族的传承之迷,少年只能让自己不断的强大…
  • 生活因青春而精彩

    生活因青春而精彩

    在青春的道路上,我们总会遇到挫折和困难,看了这本书,你就会知道该怎样去面对了!
  • 萌宝娘亲闯天下

    萌宝娘亲闯天下

    一朝穿越,她成了相府大小姐,还附赠一对儿天才萌宝,穿一送二,值了!but,俩娃一个是花痴,一个是财迷,这不坑娘嘛!哪个挨千刀留的活宝!纳尼?孩儿他爹是个高富帅and官二代?!走开好咩!她带着萌宝闯天下,美男挨个儿送上门,忙还忙不过来呢……