登陆注册
26543800000055

第55章

The old house by the lindens Stood silent in the shade, And on the gravelled pathway The light and shadow played.

I saw the nursery windows Wide open to the air;But the faces of the children, They were no longer there.

The large Newfoundland house-dog Was standing by the door;He looked for his little playmates, Who would return no more.

They walked not under the lindens, They played not in the hall;But shadow, and silence, and sadness Were hanging over all.

The birds sang in the branches, With sweet, familiar tone;But the voices of the children Will be heard in dreams alone!

And the boy that walked beside me, He could not understand Why closer in mine, ah! closer, I pressed his warm, soft hand!

KING WITLAF'S DRINKING-HORN

Witlaf, a king of the Saxons, Ere yet his last he breathed, To the merry monks of Croyland His drinking-horn bequeathed,--That, whenever they sat at their revels, And drank from the golden bowl, They might remember the donor, And breathe a prayer for his soul.

So sat they once at Christmas, And bade the goblet pass;In their beards the red wine glistened Like dew-drops in the grass.

They drank to the soul of Witlaf, They drank to Christ the Lord, And to each of the Twelve Apostles, Who had preached his holy word.

They drank to the Saints and Martyrs Of the dismal days of yore, And as soon as the horn was empty They remembered one Saint more.

And the reader droned from the pulpit Like the murmur of many bees, The legend of good Saint Guthlac, And Saint Basil's homilies;Till the great bells of the convent, From their prison in the tower, Guthlac and Bartholomaeus, Proclaimed the midnight hour.

And the Yule-log cracked in the chimney, And the Abbot bowed his head, And the flamelets flapped and flickered, But the Abbot was stark and dead.

Yet still in his pallid fingers He clutched the golden bowl, In which, like a pearl dissolving, Had sunk and dissolved his soul.

But not for this their revels The jovial monks forbore, For they cried, "Fill high the goblet!

We must drink to one Saint more!"

GASPAR BECERRA

By his evening fire the artist Pondered o'er his secret shame;Baffled, weary, and disheartened, Still he mused, and dreamed of fame.

'T was an image of the Virgin That had tasked his utmost skill;But, alas! his fair ideal Vanished and escaped him still.

From a distant Eastern island Had the precious wood been brought Day and night the anxious master At his toil untiring wrought;Till, discouraged and desponding, Sat he now in shadows deep, And the day's humiliation Found oblivion in sleep.

Then a voice cried, "Rise, O master!

From the burning brand of oak Shape the thought that stirs within thee!"And the startled artist woke,--

Woke, and from the smoking embers Seized and quenched the glowing wood;And therefrom he carved an image, And he saw that it was good.

O thou sculptor, painter, poet!

Take this lesson to thy heart:

That is best which lieth nearest;

Shape from that thy work of art.

PEGASUS IN POUND

Once into a quiet village, Without haste and without heed, In the golden prime of morning, Strayed the poet's winged steed.

It was Autumn, and incessant Piped the quails from shocks and sheaves, And, like living coals, the apples Burned among the withering leaves.

Loud the clamorous bell was ringing From its belfry gaunt and grim;'T was the daily call to labor, Not a triumph meant for him.

Not the less he saw the landscape, In its gleaming vapor veiled;Not the less he breathed the odors That the dying leaves exhaled.

Thus, upon the village common, By the school-boys he was found;And the wise men, in their wisdom, Put him straightway into pound.

Then the sombre village crier, Ringing loud his brazen bell, Wandered down the street proclaiming There was an estray to sell.

And the curious country people, Rich and poor, and young and old, Came in haste to see this wondrous Winged steed, with mane of gold.

Thus the day passed, and the evening Fell, with vapors cold and dim;But it brought no food nor shelter, Brought no straw nor stall, for him.

Patiently, and still expectant, Looked he through the wooden bars, Saw the moon rise o'er the landscape, Saw the tranquil, patient stars;Till at length the bell at midnight Sounded from its dark abode, And, from out a neighboring farm-yard Loud the cock Alectryon crowed.

Then, with nostrils wide distended, Breaking from his iron chain, And unfolding far his pinions, To those stars he soared again.

On the morrow, when the village Woke to all its toil and care, Lo! the strange steed had departed, And they knew not when nor where.

But they found, upon the greensward Where his straggling hoofs had trod, Pure and bright, a fountain flowing From the hoof-marks in the sod.

From that hour, the fount unfailing Gladdens the whole region round, Strengthening all who drink its waters, While it soothes them with its sound.

TEGNER'S DRAPA

I heard a voice, that cried, "Balder the Beautiful Is dead, is dead!"And through the misty air Passed like the mournful cry Of sunward sailing cranes.

I saw the pallid corpse Of the dead sun Borne through the Northern sky.

Blasts from Niffelheim Lifted the sheeted mists Around him as he passed.

And the voice forever cried, "Balder the Beautiful Is dead, is dead!"And died away Through the dreary night, In accents of despair.

Balder the Beautiful, God of the summer sun, Fairest of all the Gods!

Light from his forehead beamed, Runes were upon his tongue, As on the warrior's sword.

All things in earth and air Bound were by magic spell Never to do him harm;Even the plants and stones;

All save the mistletoe, The sacred mistletoe!

Hoeder, the blind old God, Whose feet are shod with silence, Pierced through that gentle breast With his sharp spear, by fraud Made of the mistletoe, The accursed mistletoe!

They laid him in his ship, With horse and harness, As on a funeral pyre.

Odin placed A ring upon his finger, And whispered in his ear.

They launched the burning ship!

It floated far away Over the misty sea, Till like the sun it seemed, Sinking beneath the waves.

同类推荐
  • 耕樵问答

    耕樵问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Poems of Henry Timrod

    Poems of Henry Timrod

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 腹智禅师语录

    腹智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 懊憹门

    懊憹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还丹金液歌注

    还丹金液歌注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 慧剑

    慧剑

    诗,红叶投溪去几时,秋风黯,零落有谁知?情,慧剑斫丝爱更生,频回首,波断两锋清。是忘掉一切与心爱之人浪迹天涯,长相厮守?还是为了大义抛弃儿女私情,忍痛相断?一件件事围绕着秋心与影月,难道真如诗中所说,要慧剑斫情丝?他们又该如何去取舍?
  • 超级军阀

    超级军阀

    顶顶我的帽子,冒充革命小子;耍耍流氓性子,当当军阀头子。数数手里票子,骗骗外国傻子;抱着美丽娘子,杀杀东洋矮子。实在无聊做啥子?世界大战找乐子!四川保路运动造就了推翻满清的辛亥之役,同时,也造就了一个未来的流氓大军阀——韩雷!他,是一个要风得风,要雨得雨的军阀头子;他,是一个让各方势力切齿痛恨,却又无可奈何的军阀头子;他,是一个让那些洋人目瞪口呆,哭笑不得,却又不得不竭力讨好的军阀头子。他的名字叫——韩雷!
  • 皇图

    皇图

    天下风云出我辈,一入江湖岁月催;皇图霸业谈笑间,不胜人生一场醉。修真界第一炼器宗师、修真界第一人刘岩苦修万载,迎来了九重天劫。若能渡劫,便可被最后一道劫雷中的无上天雷正气彻底改造灵魂,拥有问鼎无上天道的潜力。但刘岩却在最后一道劫雷中被毁坏了肉身,并在异界重生。壮烈的战场,宏大的版图,热血沸腾的万军厮杀,攻城掠地,彪悍的魔兽军团,鲜血中的兄弟情谊,尽在书中。
  • 雀枝

    雀枝

    一世。他说:“浅儿,你很美,可惜、、、绣花枕头!”林浅闭上眼睛等待着他安排的结局!二世。产房中,狰狞的火蛇肆意舔舐。美貌女子面容惨白:“奶娘,求你,快带着小公主出去!”数日后,全国均知,贵妃顺利生产下七皇子后,难产而死。再次睁眼,林浅默然,自己依旧存在。然而,意义呢?
  • 枭王邪宠:傲世特工妃

    枭王邪宠:傲世特工妃

    她本是21世纪的顶级杀手,在无尽的血腥中寻求解脱。一次意外穿越让她接手了丞相府中受尽欺凌的奇丑庶女的身体,从此惊天逆袭,锋芒毕露!“今日所有将吾欺凌者,他日吾必千刀万剐之!”不断累积的痛苦与仇恨几近让她毁了全世界!她邪恶,魅惑,智慧,但却在两世的血腥中迷茫,但这世的命运在一个男人的闯入彻底改写“女人,你的天我来撑,乖乖让我宠着就好了。”“我的全世界都是你的,许你放肆,许你捣蛋,即使你捅破了天,你都有我。”待看两匹孤独的狼相遇,如何踏遍红尘,独宠白头。
  • 不如不爱

    不如不爱

    纽约唐帮排名第三的杀手段宇尘受命来保护杜氏集团老二,没想到被其弟杜意飞吸引,开始乐此不疲的追求之中。杜意飞,一个绝对的商人,却总会在无意中一次次闯入段宇尘的世界,从抗拒到认知到佩服到崇拜到爱恋,他一步一步走进绝望中,因为在段宇尘心目中,杜意飞是玩具是宝贝,唯独不是恋人。
  • 地球停转日:审判

    地球停转日:审判

    故事发生在未来,外星人发现了地球,并且他们想把地球占领,成为自己的地盘,人类正遭受灭顶之灾。于是乎外星人在精心策划下发动了攻击。人类奋死抵抗,组成了一支反抗队伍。然而,外星人寄生到人体上,无处不在,也许......他正站在你身边,而你毫不知情。外星体中,一种更可怕的机械蜂拥而至。在这些故事中,一个更可怕的阴谋正在被幕后策划着......
  • 魔兽大陆之骷髅王者

    魔兽大陆之骷髅王者

    李瑞克是一个资深的DOTA迷,对于DOTA的实战对阵,他是乐此不彼;而天灾近卫诸多英雄中,骷髅王(李奥瑞克)更是他的心腹爱将;李瑞克就常常幻想着,某一天他能成为骷髅王……然后他成功了……
  • 夏风学院

    夏风学院

    别以为女强男弱就不会有好结局,不想把到女神的男人不是好屌丝,让这本小说带你看魔幻爱情故事,见识一下什么叫现代魔幻青春校园恋爱小说
  • 自闲觉禅师语录

    自闲觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。