登陆注册
26546000000046

第46章

"After I had heard these words, or had dreamed that I heard them, Islept indeed, and when I woke the forest beneath was like the clouds of mist, but the grey light glinted upon the face of her who sits in stone above. Now I remembered the dream that I had dreamed, and Iwould see if it were all a dream. So I rose, and leaving the cave, found a place where I might climb up to the breasts and head of the stone Witch. I climbed, and as I went the rays of the sun lit upon her face, and I rejoiced to see them. But, when I drew near, the likeness to the face of a woman faded away, and I saw nothing before me but rugged heaps of piled-up rock. For this, Umslopogaas, is the way of witches, be they of stone or flesh--when you draw near to them they change their shape.

"Now I was on the breast of the mountain, and wandered to and for awhile between the great heaps of stone. At length I found, as it were, a crack in the stone thrice as wide as a man can jump, and in length half a spear's throw, and near this crack stood great stones blackened by fire, and beneath them broken pots and a knife of flint.

I looked down into the crack--it was very deep, and green with moss, and tall ferns grew about in it, for the damp gathered there. There was nothing else. I had dreamed a lying dream. I turned to go, then found another mind, and climbed down into the cleft, pushing aside the ferns. Beneath the ferns was moss; I scraped it away with the Watcher.

Presently the iron of the club struck on something that was yellow and round like a stone, and from the yellow thing came a hollow sound. Ilifted it, Umslopogaas; it was the skull of a child.

"I dug deeper and scraped away more moss, till presently I saw.

Beneath the moss was nothing but the bones of men--old bones that had lain there many years; the little ones had rotted, the larger ones remained--some were yellow, some black, and others still white. They were not broken, as are those that hyenas and wolves have worried, yet on some of them I could see the marks of teeth. Then, Umslopogaas, Iwent back to the cave, never looking behind me.

"Now when I was come to the cave I did this: I skinned the she-wolf also. When I had finished the sun was up, and I knew that it was time to go. But I could not go alone--he who sat aloft in the cleft of the cave must go with me. I greatly feared to touch him--this Dead One, who had spoken to me in a dream; yet I must do it. So I brought stones and piled them up till I could reach him; then I lifted him down, for he was very light, being but skin and bones. When he was down, I bound the hides of the wolves about me, then leaving the leather bag, into which he could not enter, I took the Dead One and placed him on my shoulders as a man might carry a child, for his legs were fixed somewhat apart, and holding him by the foot which was left on him, Iset out for the kraal. Down the slope I went as swiftly as I could, for now I knew the way, seeing and hearing nothing, except once, when there came a rush of wings, and a great eagle swept down at that which sat upon my shoulders. I shouted, and the eagle flew away, then Ientered the dark of the forest. Here I must walk softly, lest the head of him I carried should strike against the boughs and be smitten from him.

"For awhile I went on thus, till I drew near to the heart of the forest. Then I heard a wolf howl on my right, and from the left came answering howls, and these, again, were answered by others in front of and behind me. I walked on boldly, for I dared not stay, guiding myself by the sun, which from time to time shone down on me redly through the boughs of the great trees. Now I could see forms grey and black slinking near my path, sniffing at the air as they went, and now I came to a little open place, and, behold! all the wolves in the world were gathered together there. My heart melted, my legs trembled beneath me. On every side were the brutes, great and hungry. And Istood still, with club aloft, and slowly they crept up, muttering and growling as they came, till they formed a deep circle round me. Yet they did not spring on me, only drew nearer and ever nearer. Presently one sprang, indeed, but not at me; he sprang at that which sat upon my shoulders. I moved aside, and he missed his aim, and, coming to the ground again, stood there growling and whining like a beast afraid.

Then I remembered the words of my dream, if dream it were, how that the Dead One had given me wisdom that I should be king of the ghost-wolves--I and another whom a lion should bear to me. Was it not so? If it was not so, how came it that the wolves did not devour me?

"For a moment I stood thinking, then I lifted up my voice and howled like a wolf, and lo! Umslopogaas, all the wolves howled in answer with a mighty howling. I stretched out my hand and called to them. They ran to me, gathering round me as though to devour me. But they did not harm me; they licked my legs with their red tongues, and fighting to come near me, pressed themselves against me as does a cat. One, indeed, snatched at him who sat on my shoulder, but I struck him with the Watcher and he slunk back like a whipped hound; moreover, the others bit him so that he yelled. Now I knew that I had no more to fear, for I was king of the ghost-wolves, so I walked on, and with me came all the great pack of them. I walked on and on, and they trotted beside me silently, and the fallen leaves crackled beneath their feet, and the dust rose up about them, till at length I reached the edge of the forest.

"Now I remembered that I must not be seen thus by men, lest they should think me a wizard and kill me. Therefore, at the edge of the forest I halted and made signs to the wolves to go back. At this they howled piteously, as though in grief, but I called to them that Iwould come again and be their king, and it seemed as though their brute hearts understood my words. Then they all went, still howling, till presently I was alone.

"And now, Umslopogaas, it is time to sleep; to-morrow night I will end my tale."

同类推荐
热门推荐
  • 佛说圣六字大明王陀罗尼经

    佛说圣六字大明王陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 末世尸行

    末世尸行

    一位来自中国的留学生在美国遭遇丧尸危机,求生的欲望驱使着他,他立志要活着回到祖国,随着逃亡进程的开展,他一步步的接触到了灾难背后的真相,才发现此次事件远远没有那么简单……
  • 父母应该避免的100种教子错误

    父母应该避免的100种教子错误

    本书深入分析了父母最容易犯的教子错误的原因,以及不当的家庭教育可能给孩子带来的危害,并以精辟的语言指出了教育孩子的科学理念。相信父母们通过阅读本书,能够反思自己的教育理念,批判自己的教子方法,走出教子误区,让孩子朝着最适合自己的方向发展,走向成功。
  • 限嫁高冷老公:豪门新妻

    限嫁高冷老公:豪门新妻

    新文《婚权独占:席少的名媛新娘》“不认识我?”他挑眉看着她,轻笑道:真够狠心的,那我们翻翻媒体给你的记忆,X年X月,邵氏总裁为讨新欢高兴,斥资百万,X年X月,赠百万豪车……她因母亲生病而与他签下协议,说好的时间期限,他却翻脸不认人,将她留在身边,断她的财路。她逃,他步步紧逼,她无路可退,嫁入豪门?她才不稀罕!
  • 鬼王宠妃:九小姐别闹!

    鬼王宠妃:九小姐别闹!

    她,一个现代神医,她想你生你就别想死,她想你死你就别想生,说她和阎王爷抢人都不为所过,可,却被最信任的人背叛,带着自己的恨意莫名其妙的穿越到了古代一个不存在的地方他,令世人们尊敬的王爷,何讲他是神一般的存在,无人敢逆他,因为逆他者亡,顺他者昌,却在有生之年遇到了她,成一个冷血的王爷,变成了一个追妻路漫漫的妻控
  • 毒步为谋

    毒步为谋

    我是一个普通的农家女,父亲是个酒鬼,为了喝酒,把我卖到官老爷家做了小姐的陪嫁,而小姐要嫁给的人竟然是当今圣上,更让我想不到的是小姐为了争宠把我敬献给了圣上,从此,我的人生彻底改变。。。“别人谋的是荣华与富贵,而我谋的是权位与天下!”
  • 600字作文直通车(金榜作文通关宝典)

    600字作文直通车(金榜作文通关宝典)

    书包括中小学生作文的好词、好句、好段、精彩开头、精彩结尾,限字作文,话题作文,好作文的写作技法等等。其中内容所涉及的各类文体细分为不同的话题,并且每种文体集结了多篇具有鲜明代表性的文章,指导不同阶段的学生从总体上把握作文的写作技巧。另外,从文字字数上我们也作了详细的作品展示,由少到多逐渐提高写作的层次,全书贯穿中小学作文所涉及的不同话题,以写作方法为突破口,从而给读者朋友们展示了一个新奇的学习思路。
  • 上古侵蚀

    上古侵蚀

    面对异界的重骑兵军团,有什么解决方法?答:多管机炮伺候。面对异界的飞行单位,有什么解决方法?答:变形机甲伺候。面对异界的海上大军,有什么解决方法?答:侦测到在途的聚变打击。如果异界的高端武力找上门来呢?答:我们这边也全是高端武力,来练练?穿越者牛逼不解释,从游戏里带着装备技能穿越过去的更是丧心病狂,来看看我们魔兽玩家如何大闹异界。ps:有些东西是我根据6.0的内容瞎编的,就当真的看
  • 笑看沧海欲成尘

    笑看沧海欲成尘

    役使造化,驱遣幽明,唐代的先人们给我们留下了诗句中的密码,它经历了千年的时光,依然沉默在《全唐诗》的暗黄书页中。天后、金母、玉女、仙姬,写不尽那碧落黄尘间的缱绻情丝。灯魅、花精、獭怪、狐妖,吟不完那荒烟蔓草中的冷隽诡秘。
  • 背刀剑客

    背刀剑客

    剑横大陆,一个剑客纵横的大陆!而他,易凡,出生了之后,却面临着剑灵不能入体的“问题”,身为剑皇之子,这样的情况……于是,他练身体,学刀,……踏上巅峰之路!而他,同样会是一个剑客!一个背着刀的剑客!级别划分剑:剑士,剑官,剑卫,剑豪,剑天,剑圣,剑皇,剑尊,天剑刀:刀丁,刀尉,刀杰,刀宗,刀圣,刀君,天刀