登陆注册
26546200000025

第25章 CHAPTER III.(1)

I had been only a very short time in the service of Madame Bonaparte when I made the acquaintance of Charvet, the concierge of Malmaison, and in connection with this estimable man became each day more and more intimate, till at last he gave me one of his daughters in marriage.

I was eager to learn from him all that he could tell me concerning Madame Bonaparte and the First Consul prior to my entrance into the house; and in our frequent conversations he took the greatest pleasure in satisfying my curiosity. It is to him I owe the following details as to the mother and daughter.

When General Bonaparte set out for Egypt, Madame Bonaparte accompanied him as far as Toulon, and was extremely anxious to go with him to Egypt.

When the general made objections, she observed that having been born a Creole, the heat of the climate would be more favorable than dangerous to her. By a singular coincidence it was on 'La Pomone' that she wished to make the journey; that is to say, on the very same vessel which in her early youth had brought her from Martinique to France. General Bonaparte, finally yielding to the wishes of his wife, promised to send 'La Pomone' for her, and bade her go in the meantime to take the waters at Plombieres. The matter being arranged between husband and wife, Madame Bonaparte was delighted to go to the springs of Plombieres which she had desired to visit for a long time, knowing, like every one else, the reputation these waters enjoyed for curing barrenness in women.

Madame Bonaparte had been only a short time at Plombieres, when one morning, while occupied in hemming a turban and chatting with the ladies present, Madame de Cambis, who was on the balcony, called to her to come and see a pretty little dog passing along the street. All the company hastened with Madame Bonaparte to the balcony, which caused it to fall with a frightful crash. By a most fortunate chance, no one was killed;

though Madame de Cambis had her leg broken, and Madame Bonaparte was most painfully bruised, without, however, receiving any fracture. Charvet, who was in a room behind the saloon, heard the noise, and at once had a sheep killed and skinned, and Madame Bonaparte wrapped in the skin. It was a long while before she regained her health, her arms and her hands especially being so bruised that she was for a long time unable to use them; and it was necessary to cut up her food, feed her, and, in fact, perform the same offices for her as for an infant.

I related above that Josephine thought she was to rejoin her husband in Egypt, and consequently that her stay at the springs of Plombieres would be of short duration but her accident led her to think that it would be prolonged indefinitely; she therefore desired, while waiting for her complete recovery, to have with her her daughter Hortense, then about fifteen years of age, who was being educated in the boarding-school of Madame Campan. She sent for her a mulatto woman to whom she was much attached, named Euphemie, who was the foster-sister of Madame Bonaparte, and passed (I do not know if the supposition was correct) as her natural sister. Euphemie, accompanied by Charvet, made the journey in one of Madame Bonaparte's carriages. Mademoiselle Hortense, on their arrival, was delighted with the journey she was about to make, and above all with the idea of being near her mother, for whom she felt the tenderest affection. Mademoiselle Hortense was, I would not say, greedy, but she was exceedingly fond of sweets; and Charvet, in relating these details, said to me, that at each town of any size through which they passed the carriage was filled with bonbons and dainties, of which mademoiselle consumed a great quantity. One day, while Euphemie and Charvet were sound asleep, they were suddenly awakened by a report, which sounded frightful to them, and caused them intense anxiety, as they found when they awoke that they were passing through a thick forest. This ludicrous incident threw Hortense into fits of laughter; for hardly had they expressed their alarm when they found themselves deluged with an odoriferous froth, which explained the cause of the explosion. A bottle of champagne, placed in one of the pockets of the carriage, had been uncorked; and the heat, added to the motion of the carriage, or rather the malice of the young traveler, had made it explode with a loud report.

When mademoiselle arrived at Plombieres, her mother's health was almost restored; so that the pupil of Madame Campan found there all the distractions which please and delight at the age which the daughter of Madame Bonaparte had then attained.

There is truth in the saying that in all evil there is good, for had this accident not happened to Madame Bonaparte, it is very probable she would have become a prisoner of the English; in fact, she learned that 'La Pomone', the vessel on which she wished to make the voyage, had fallen into the power of the enemies of France. General Bonaparte, in all his letters, still dissuaded his wife from the plan she had of rejoining him; and, consequently, she returned to Paris.

同类推荐
  • 佛说弥勒下生经

    佛说弥勒下生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方等大云经

    大方等大云经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汤头歌诀

    汤头歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送陵州路使君赴任

    送陵州路使君赴任

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 投辖录

    投辖录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 圣天堂

    圣天堂

    罗飞因为被陷害,在去往唐城监狱中,意外来到了一个陌生的世界,也许,这里将是新的开始。
  • 一分钟提高执行力

    一分钟提高执行力

    如何快速提高执行力,已成为当前领导者急需解决的问题。正是基于以上因素,我们编纂了这本《一分钟提高执行力》。其宗旨就是为了帮助领导者和员工真正找到执行不到位的根本原因,彻底根除工作中拖拉、应付等现象,从而快速提高执行能力,实现工作的高效运转。本书从提高认识、端正态度、完善制度、强化目标、明确责任、讲究策略、注重细节、提高效率、缩减成本、协调配合、不折不扣、不找借口等十二个方面阐述了快速提高执行力的具体做法,援引大量国内外有关执行力的典型例证,理论联系实际,深入浅出,简明扼要,方便易学。它能切实帮助领导者和员工找到问题的症结所在,从而提高团队和个人的执行力。
  • 绑架精灵王子

    绑架精灵王子

    他,眉目俊奇,才色无双,随兴一笑,天风神远。他,神医啊……还是七破窟的厌世窟主哦……听说他正邪莫辨,一根银针灭了人家太湖剑宗一门,正应了那句:遇神杀神,遇佛杀佛。不过遇上她……看他神不神得起来。可是,她却神气不起来。如何是好?如何是好?为什么她一见他笑,就像猫儿见了鱼……啊……难怪,桃花流水鳜鱼肥……
  • 秦氏俏娘子

    秦氏俏娘子

    且看莫名穿越的秦俏俏在这个架空的时代如何发扬陕西小吃,成为一代女食神~
  • 古剑同人之百里屠苏追妻路

    古剑同人之百里屠苏追妻路

    路漫漫其修远兮,必将追到欧阳少恭为妻。“少恭,我喜欢你”百里屠苏木讷着一张脸,有些害羞的看着面前长得一脸妖孽的男人。“哦?”少恭微微伸展柔韧有余的腰身,挑眉的看着自己面前这个木讷至极的少年,瘪瘪唇角,“想要娶我?何不问问他们?”眼神示意,屠苏转头看着门口的众人,顿时觉得头大如牛。陵越、陵端、尹千觞、方兰生、襄玲、雷炎、巽芳公主,屠苏瞬间有种想要泪奔的冲动,看着少恭,脸上的神情更加木讷了。“你们,挡我者死……”拔出焚寂,认真的看着门口的人。“欧阳少恭是我老婆,不服的,来战便是……”
  • 金灯三生

    金灯三生

    一封神秘的信犹如一支改写命运的笔,虚空开启之时便是这平凡命运的转折点。一朵被诅咒的血色彼岸花在三途河中分裂出纯洁的灵魂,从此默默守护着她。而那纯洁的灵魂被传说中万灵之主找到,灵魂化为三粒种子名为:前生,今生和来生,并赋予坎坷命运。前生魂飞魄散,今生永无宁日,来生是改写悲剧的命运还是彻底消散。
  • 河州遗恨

    河州遗恨

    架空历史。民国时期,几个无名百姓,为了国家统一,社会太平,献出自己的青春和感情,最后从将帅到百姓,留下终生遗恨,从而悟出一个道理:亲情.爱情和生命是最珍贵的,但要保住这一切,必须要有一个条件,那就是国泰民安。
  • 心尖独宠:总裁情深不浅

    心尖独宠:总裁情深不浅

    一张结婚证书,把他们捆绑在一起。人前,他是高高在上的总裁,但是却给了她极致的荣宠。但当她纯粹的爱上,却是要离开的时候……三年后,她再次归来,命运使然,两人再次纠缠在一起。云南潇摸摸嘴唇:“差强人意,如果用你来抵三十万,真不知道我俩是谁吃亏。”“谁说我会让自己来抵债了?我根本没有同意!”她气呼呼的:“你放心,三十万我肯定会还给你的!”
  • 术士真理

    术士真理

    《术士联盟》是我创造的一个神奇世界,如果喜欢的话,可以看看我在创造得世界!
  • 少年未名

    少年未名

    迷茫少年狂想曲初恋,旅行,一路悲伤,一路欢歌跌倒,前行少年,有一天我终将老去,愿我没有辜负你明眸的眼神,透彻的心灵。让阳光洒进迷雾,破除迷茫,少年走在自己的路上