登陆注册
26546200000379

第379章 CHAPTER VII.(2)

On the 25th, at five o'clock in the evening, there had been thrown across the river temporary bridges made of beams taken from the cabins of the Poles. It had been reported in the army that the bridges would be finished during the night. The Emperor was much disturbed when informed that the army had been thus deceived; for he knew how much more quickly discouragement ensues when hope has been frustrated, and consequently took great pains to keep the rear of the army informed as to every incident, so that the soldiers should never be left under cruel delusions. At a little after five the beams gave way, not being sufficiently strong; and as it was necessary to wait until the next day, the army again abandoned itself to gloomy forebodings. It was evident that they must endure the fire of the enemy all the next day. But there was no longer any choice; for it was only at the end of this night of agony and suffering of every description that the first beams were secured in the river. It is hard to comprehend how men could submit to stand up to their mouths in water filled with ice, and rallying all the strength which nature had given them, with all that the energy of devotion furnished, and drive piles several feet deep into a miry bed, struggling against the most horrible fatigue, pushing back with their hands enormous blocks of ice, which would have submerged and sunk them with their weight; in a word, warring even to the death with cold, the greatest enemy of life. This marvelous feat was accomplished by our French pontoon corps. Many perished, borne away by the current or benumbed by the cold. The glory of this achievement, in my opinion, exceeds in value many others.

The Emperor awaited daylight in a poor hut, and in the morning said to Prince Berthier, "Well, Berthier, how can we get out of this? "He was seated in his room, great tears flowing down his cheeks, which were paler than usual; and the prince was seated near him.

They exchanged few words, and the Emperor appeared overcome by his grief.

I leave to the imagination what was passing in his soul. At last the King of Naples opened his heart to his brother-in-law, and entreated him, in the name of the army, to think of his own safety, so imminent had the peril become. Some brave Poles had offered themselves as escort for the Emperor; he could cross the Beresina higher up, and reach Wilna in five days. The Emperor silently shook his head in token of refusal, which the king understood, and the matter was no longer considered.

Amid overwhelming disasters, the few blessings which reach us are doubly felt. I observed this many times in the case of his Majesty and his unfortunate army. On the banks of the Beresina, just as the first supports of the bridge had been thrown across, Marshal Ney and the King of Naples rushed at a gallop to the Emperor, calling to him that the enemy had abandoned his threatening position; and I saw the Emperor, beside himself with joy, not being able to believe his ears, go himself at a run to throw a searching glance in the direction they said Admiral Tschitzakoff had taken. This news was indeed true; and the Emperor, overjoyed and out of breath from his race, exclaimed, "I have deceived the admiral." This retrograde movement of the enemy was hard to understand, when the opportunity to overwhelm us was within his reach;

and I doubt whether the Emperor, in spite of his apparent satisfaction, was very sure of the happy consequences which this retreat of the enemy might bring to us.

Before the bridge was finished, about four hundred men were carried part of the way across the river on two miserable rafts, which could hardly sustain themselves against the current; and we saw them from the bank rudely shaken by the great blocks of ice which encumbered the river.

These blocks came to the very edge of the raft, where, finding an obstacle, they remained stationary for some time, then were suddenly ingulfed under these frail planks with a terrible shock, though the soldiers stopped the largest with their bayonets, and turned their course aside from the rafts.

The impatience of the army was at its height. The first who reached the opposite bank were the brave Jacqueminot, aide-de-camp of Marshal Oudinot, and Count Predzieczki, a brave Lithuanian, of whom the Emperor was very fond, especially since he had shared our sufferings with such fidelity and devotion. Both crossed the river on horseback, and the army uttered shouts of admiration as they saw that the chiefs were the first to set the example of intrepidity. They braved enough dangers to make the strongest brain reel. The current forced their horses to swim diagonally across, which doubled the length of the passage; and as they swam, blocks of ice struck against their flanks and sides, ****** terrible gashes.

At one o'clock General Legrand and his division were crossing the bridge constructed for the infantry, while the Emperor sat on the opposite bank, and some of the cannon becoming entangled had for an instant delayed the march. The Emperor rushed on the bridge, put his hand to the work, and assisted in separating the pieces. The enthusiasm of the soldiers was at its height; and it was amid cries of "Vive l'Empereur" that the infantry set foot on the opposite bank.

A short time after, the Emperor, learning that General Partonneaux had laid down his arms, was deeply affected by this news, and gave vent to reproaches which were somewhat unjust to the general. Later, when he had received more correct information, he understood perfectly the part which necessity and despair had played in this surrender.

It is a fact that the brave general did not come to this decision till he had done all that a brave man could under the circumstances; for it is permitted a man to recoil when there is nothing left but to let himself be killed to no purpose.

同类推荐
热门推荐
  • 英雄联盟之大穿越

    英雄联盟之大穿越

    英雄联盟英雄穿越到现代会怎样?高三学生陆尘在一天夜里捡到艾瑞莉娅后,过上了堪比传奇的生活!刀妹捶背,拉克丝敲腿,阿狸暖床!什么?敢惹哥?信不信分分钟叫赵信爆你菊花!什么?没钱了?宝石骑士塔里克就在我旁边,32克拉裸钻够不够?我身后可是整个德玛西亚,我就问问还有谁敢比我吊?最后36E来首曲子吧,就那个,那个<倍儿爽>!
  • 九劫棺

    九劫棺

    九劫棺历经万世,迷雾重重,令一个个修炼棺上浮雕的天才身死道消。纪宁,一个新的九劫棺传承者,他经过了八世大悲痛生命历程,再次从地府中拖着九劫棺走出,到了这第九世,他能破解这万世迷重吗?
  • 路小邪

    路小邪

    万年阴魄发出的厉啸如万马奔腾,如浪潮扑天,它包裹住了少年,不遗余力地要占据这具肉体,它要借体重生。少年这妖体初成,力量尚弱,正是夺体重生的大好时机。少年口里吟唱的咒语声渐渐大了起来,他的力量也随之增大了起来。他身上附着的那一层薄薄的绿光在增厚,慢慢地长出了许多光的芒刺,要刺穿万年阴魄化成的裹在身外的灰雾。万年阴魄感觉到了少年在变强,发出的厉啸加剧,灰雾疯狂地涌动收缩了起来。如同千钧大石也无法压制一颗种子的萌芽和成长那样,万年阴魄也不能压制少年的变强。绿光的芒刺缓慢地不可逆转地刺穿了灰雾,也发出了蒙蒙光芒形成了一个如同蛋壳样的光壳,反包裹住了万年阴魄。万年阴魄的厉啸由强转弱,终于微不可闻。少年的脸孔从光壳上浮现了出来,冷厉有如神祗。光壳消散,他那并不高大的身躯站在高大的祭坛上,发出了泰山压顶般的威压。他像是自天而降的神,在冷漠地俯视脚下的子民。
  • 雪坛(猫头鹰丛书)

    雪坛(猫头鹰丛书)

    民国的人物故事都很平淡,也因其平淡,显出小说氛围的哀痛和神秘,这种匹夫匹妇的卑微,并不是某些阴柔派的矫揉造作可比。
  • 重生—名门小妻子

    重生—名门小妻子

    她鼎鼎大名,号称“小老鼠”的盗圣蓝绯儿重生了,好吧,她接受!竟然重生到一个十六岁小妹妹体内,好吧,她也接受!居然才十六岁还成了别人的小妻子?她受不鸟了!女人如衣服,但姐是你穿不出的气质!让姐乖乖做名门小妻子?没睡醒吧你?她愤怒了,咆哮了,一纸离婚协议书甩在老公面前:“你不是俺的优乐美,俺也不想做你滴苏打水,咱俩离婚!”
  • 末世之绝杀刺客

    末世之绝杀刺客

    他崛起于末世,行走在刀尖之上,漫步于生死之间。他是主宰阴影的王者,是掠夺生命的死神!隐,在黑暗中轻拭刀锋。现,则绝杀一切!——“你的生命现在已经不属于你了,如果你想要的话,就从我这里抢吧!”
  • How He Lied to Her Husband

    How He Lied to Her Husband

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的恶魔王子

    我的恶魔王子

    “平姑,我救了你,你就要给我当全职保姆!”他不要脸的话,让她目瞪口呆,这个冷酷霸道的恶魔,想逼她签下恶魔约定?门都没有!想他几年前说消失就消失,害她掉了好多眼泪,她也不会那么轻易的合了他的心意!且看她使出三十六计怎么报复他!
  • 国色倾颜

    国色倾颜

    她是名二十一世纪的高材生,却发生一场意外的车祸,醒来之后,天!穿越到了君蕴国?本以为可以安定下来,却又因再一次意外,化身为学士府千金,与他形同陌路,还阴差阳错入宫成为另一人的九王妃?老天,能不能别这么玩她啊!
  • 闪婚老公靠边站

    闪婚老公靠边站

    一个是大龄剩女,总是在相亲或者是奔波在相亲的途中,却未曾找到所爱。一个是大学教授,陷在过去的痛苦中,想爱而不能爱。两个原本不会有交集的人,因为婚姻走在了一起。“苏苏,你看,你姓苏我也姓苏,既然这么有缘,不如我们就在一起吧!”苏易文伸手抬起苏沫的下巴,声音微微上扬。“好”贝齿轻咬,苏沫答应了这个腹黑男人。苏沫一直觉得自己不会喜欢上这样的一个男人,但是事实证明她错了。苏易文一直觉得自己的心中不会再住进任何一个人,但是苏沫却在他的心中扎下了根。当一切都渐入佳境,苏沫发现了原来自己只是另一个女人的替身,而苏易文对自己的好,全是从那个女人哪里偷来的。高傲如苏沫,她会作何选择?他们之间又会去往何处?