登陆注册
26546200000381

第381章 CHAPTER VII.(3)

When the artillery and baggage-wagons passed, the bridge was so overloaded that it fell in; and instantly a retrograde movement took place, which crowded together all the multitude of stragglers who were advancing, like a flock being herded, in the rear of the artillery.

Another bridge had been constructed, as if the sad thought had occurred that the first might give way. But the second was narrow and without a railing; nevertheless, it at first seemed a very valuable makeshift in such a calamity. But how disasters follow each other! The stragglers rushed there in crowds. The artillery, the baggage-wagons, in a word, all the army material, had been in the front on the first bridge when, it was broken; and when, from the sudden panic which seized on those in the rear of this multitude, the dreadful catastrophe was learned, the last there found themselves first in gaining the other bridge. It was urgent the artillery should pass first, consequently it rushed impetuously towards the only road to safety which remained. No pen can describe the scene of horror which now ensued; for it was literally over a road of trampled human bodies that conveyances of all sorts reached the bridge. On this occasion could be seen how much brutality, and even cold-blooded ferocity, can be produced in the human mind by the instinct of self-preservation. There were some stragglers most frantic of all, who wounded, and even killed, with their bayonets, the unfortunate horses which obeyed the lash of their guides; and several caissons were left on the road in consequence of this slaughter.

As I have said, the bridge had no railing; and crowds of those who forced their way across fell into the river and were ingulfed beneath the ice.

Others in their fall tried to stop themselves by grasping the planks of the bridge, and remained suspended over the abyss until their hands, crushed by the wheels of the vehicles, lost their grasp, and they went to join their comrades as the' waves closed over them. Entire caissons, with drivers and horse were precipitated into the water.

Poor women were seen holding their children out of the water in the effort to delay for a few instants their death, and death in such a frightful form, a truly admirable maternal incident, which the genius of the painter has divined in painting scenes from the Deluge, and which we saw in all its heartrending and frightful reality! The Emperor wished to retrace his steps, believing that his presence might restore order; but he was dissuaded from this project so earnestly, that he withstood the promptings of his heart and remained, though certainly it was not his elevated rank which kept him on the bank. All the suffering he endured could be seen when he inquired every instant where the crossing was, if they could still hear cannon rolling over the bridge, if the cries had not ceased somewhat in that direction. "The reckless creatures! Why could they not wait a little?" said he.

There were fine examples of devotion under these distressing circumstances. A young artilleryman threw himself into the water to save a poor mother with two children, who was attempting to gain the other shore in a little canoe. The load was too heavy; an enormous block of ice floated against and sunk the little boat. The cannoneer seized one of the children, and, swimming vigorously, bore it to the bank; but the mother and the other child perished. This kind young man adopted the orphan as his son. I do not know if he had the happiness of regaining France.

Officers harnessed themselves to sleds to carry some of their companions who were rendered helpless by their wounds. They wrapped these unfortunates as warmly as possible, cheered them from time to time with a glass of brandy when they could procure it, and lavished on them most touching attentions.

There were many who behaved in this manner, many of whose names we are ignorant; and how few returned to enjoy in their own country the remembrance of the most admirable deeds of their lives.

The bridge was burned at eight o'clock in the morning.

On the 29th the. Emperor quitted the banks of the Beresina, and we slept at Kamen, where his Majesty occupied a poor wooden building which the icy air penetrated from all sides through the windows; nearly all the glass of which being broken, we closed the openings as well as we could with bundles of hay. A short distance from us, in a large lot, were penned up the wretched Russian prisoners whom the army drove before it. I had much difficulty in comprehending this delusion of victory which our poor soldiers still kept up by dragging after them this wretched luxury of prisoners, who could only be an added burden, as they required their constant surveillance.

When the conquerors are dying of famine, what becomes of the conquered?

These poor Russians, exhausted by marches and famine, nearly all perished this night. In the morning they were found huddled pell-mell against each other, striving thus to obtain a little warmth. The weakest had succumbed; and their stiffened bodies were propped the whole night against the living without their even being aware of it. Some in their hunger ate their dead companions. The hardihood with which the Russians endure pain has often been remarked. I can cite one instance which surpasses belief. One of these fellows, after being separated from his corps, had been struck by a cannonball which had cut off both his legs and killed his horse. A French officer on a reconnoitering tour on the bank of the river where this Russian had fallen, perceived at some distance an object which appeared to be a dead horse, and yet he could see that it moved.

He approached, and saw the bust of a man whose extremities were concealed in the stomach of the horse.

This poor creature had been there four days, inclosing himself in his horse as a shelter against the cold, and feeding upon infected morsels torn from this horrible retreat.

同类推荐
热门推荐
  • 天神之九州传说

    天神之九州传说

    绝世强者玄天在一场阴谋中星沉,一缕神识意外降临在少年苏铭体内,从此为苏铭打开了修炼之门。武道一途,苏铭一路高歌猛进,脚踏天骄,傲视天穹,天下谁与争锋?
  • 未婚妻,请靠边站

    未婚妻,请靠边站

    从早熟少女到财团家主,她用13年的时间结束一场混杂着亲情仇恨的初恋。本以为此生不会再爱,谁料到另一段新的恋情却在她的自我封闭中悄无声息地萌芽壮大。腹黑女对上腹黑男,是直言拒绝还是继续逃避。
  • 冷皇的嗜心宠后

    冷皇的嗜心宠后

    “只要你陪朕一晚,朕就饶你家人一命,大嫂!”他粗暴残忍地掠夺,却言而无信,不但没有饶恕,反而判了死刑,她不得不再度入宫,屈辱献媚,他却讽刺她,“你委身于朕,妖娆承欢,就不怕大哥找你算账吗?”——他们本是青梅竹马,情深意厚,早有婚约,因误会她另嫁他人成为他大嫂,他恨之入骨,一朝为帝,誓要将所有背叛他的人都踩在脚下!可是,当看着她因惧怕他而如履薄冰,看着她屡被奸人所害,却开始后悔了……
  • 丹魔白狼

    丹魔白狼

    我带着绝世魔体重生。我带着满心不甘而来。我带着征服世界的野望。我带着驰骋天下的豪情。我是白狼。丹魔白狼。PS;感谢起点论坛封面组提供封面!
  • 深闺玉颜

    深闺玉颜

    她是当朝首辅丞相纪家遗弃在外的女儿。为挽救妹妹与纪家上下的性命,她代嫁入宫。她是当今皇上的第十一任皇后。帝都水深,各方势力倾轧,杀机四伏。她背负家族荣辱兴衰,无路可退,生死几度沉浮。当她为了他的天下帝业倾覆所有,才幡然醒悟,原来最大的报复,不是生死杀伐,而是爱。
  • 蚍蜉天地歌

    蚍蜉天地歌

    真相——对于这片大陆,或者这个世界来说,没有什么所谓的废物。任何事物都有它所对应的位置。迷茫的人,只不过是迷失在路上。我们行走于大地,行走于光与暗交织的世界……现实也好虚幻也罢,迷茫却始终伴随着我们。可虽迷茫,却又不断前行。我们不知道生而为何,也不知道何时归去……可生命,却自当辉煌。纵使渺小的火焰,也可驱散数倍于自己的黑暗。我等以蚍蜉之身,传唱天地之歌!——致生命
  • 十万个为什么——科学家也难搞懂的问题

    十万个为什么——科学家也难搞懂的问题

    孩子们可爱的问号,有时候也是令老师和家长们头疼的问题,甚至是科学家们也难以搞懂的问题。为了鼓励孩子们勇于探索,学会求知并能够获得新知,且为家长及老师解决这一头疼的问题,我们精心编写了本书,内容涵盖了动物、植物、天文、地理、奥秘、科技、交通、人体、生活等青少年成长过程中最感兴趣的自然和人文知识。
  • 青榔山下长相思

    青榔山下长相思

    原不过他骗她她还陪他一起骗自己......
  • 他的猫我的你

    他的猫我的你

    “你们和她认识多久了”“一二三四.....十年了”余懿辰低着头掰着手指“你们什么关系”徐逸洋慢慢的抬起头看着他一秒两秒“她是我们的一生”五个人一起说道
  • 鱼乐少年远足记

    鱼乐少年远足记

    本书为中短篇小说集。作者以细致、流畅的笔触,刻画了各形各色的青春故事,唤起读者对青春岁月的记忆和反思。小说的目的在于对青少年现实命运的关注、感受、呈现和思索,恰到好处地传递出作者对青少年教育的思考和认知。