登陆注册
26546200000383

第383章 CHAPTER VII.(4)

On the 3d of December we arrived at Malodeczno. During the whole day the Emperor appeared thoughtful. and anxious. He had frequent confidential conversations with the grand equerry, M. de Caulaincourt, and I suspected some extraordinary measure. I was not deceived in my conjectures. At two leagues from Smorghoni, the Duke of Vicenza summoned me, and told me to go on in front and give orders to have the six best horses harnessed to my carriage, which was the lightest of all, and keep them in constant readiness. I reached Smorghoni before the Emperor, who did not arrive till the following night. The cold was excessive; and the Emperor alighted in a poor house on a square, where he established his headquarters. He took a light repast, wrote with his own hand the twenty-ninth bulletin of the army, and ordered all the marshals to be summoned.

Nothing had yet transpired as to the Emperor's plans, but in great and desperate measures there is always something unusual which does not escape the most clear-sighted. The Emperor was never so amiable nor so communicative, and one felt that he was endeavoring to prepare his most devoted friends for some overwhelming news. He talked for some time on indifferent subjects, then spoke of the great deeds performed during the campaign, referring with pleasure to the retreat of General Ney whom they had at last found.

Marshal Davoust appeared abstracted; and the Emperor said to him, "At least say something, Marshal." There had been for some time a little coolness between him and the Emperor, and his Majesty reproached him with the rarity of his visits, but he could not dissipate the cloud which darkened every brow; for the Emperor's secret had not been as well kept as he had hoped. After supper the Emperor ordered Prince Eugene to read the twenty-ninth bulletin, and spoke freely of his plan, saying that his departure was essential in order to send help to the army. He gave his orders to the marshals, all of whom appeared sad and discouraged. It was ten o'clock when the Emperor, saying it was time to take some repose, embraced all the marshals and retired. He felt the need of withdrawing;

for he had been oppressed by the constraint of this interview, as could easily be seen by the extreme agitation his countenance manifested at its close. About half an hour after, the Emperor called me into his room and said, "Constant, I am about to leave; I thought I should be able to take you with me, but I have taken into consideration the fact that several carriages would attract attention; it is essential that I experience no delay, and I have given orders that you are to set out immediately upon the return of my horses, and you will consequently follow me at a short distance." I was suffering greatly from my old malady; hence the Emperor would not allow me to go with him on the boot as I requested, in order that he should receive his customary attentions from me. He said, "No, Constant, you will follow me in a carriage, and I hope that you will be able to arrive not more than a day behind me." He departed with the Duke of Vicenza, and Roustan on the box; my carriage was unharnessed, and I

remained to my great regret. The Emperor left in the night.

By daybreak the army had learned the news, and the impression it made cannot be depicted. Discouragement was at its height; and many soldiers cursed the Emperor, and reproached him for abandoning them. There was universal indignation. The Prince of Neuchatel was very uneasy, and asked news of every one, though he would naturally have been the first to receive any information. He feared lest Napoleon, who had a feeble escort, should be made prisoner by the Cossacks, who, if they had learned his departure, would make the greatest efforts to carry him off.

This night, the 6th, the cold increased greatly; and its severity may be imagined, as birds were found on the ground frozen stiff with the cold.

同类推荐
  • 乡塾正误幼学篇

    乡塾正误幼学篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明雩篇

    明雩篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Georgics

    The Georgics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脉法

    脉法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 象崖珽禅师语录

    象崖珽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 末日之校园求生

    末日之校园求生

    我叫白水,是一名初二学生,在我身边发生了一些不可思议的事情,我带着我的同桌,铁哥们捍卫者我们读书的校园,而如今的校园早已不是曾经的热闹嘈杂,我不求末日之中称王称霸,只求我和我的同学们平安活下来!
  • 仙途浩淼

    仙途浩淼

    超脱凡尘,成仙得道,永生于天地间,这是无数修真者梦寐以求的事情。天元大陆一直流传着一个说法,只要能登上天界山就有机会窥探天机,寻得无上大道。千百年过去了,天界山依然是无数人仰望的存在,没人知道天界山上到底有什么秘密。成仙得道,亦或是泯然于芸芸众生,且去天界山一试。
  • 幻想流死神

    幻想流死神

    一个呆萌的少年,偶然间发现自己拥有把想象的事物变成现实的能力,只要想得到,没有不可能!(如果想象一个千娇百媚的大美女也能实现哟,不过现实给你的是个充气娃娃~)
  • 荣誉之心

    荣誉之心

    20世纪初,一场世界大战迫在眉睫,欧洲很不太平,在火药桶巴尔干,奥斯曼土耳其又一次遭受巴尔干小国的围攻。而在欧洲第一强德国,一个令人瞩目、天衣无缝的计划——施利芬计划出炉。不过,这个完美的计划却遭到了巴伐利亚军校第一和第二名两位高材生的反对。在参谋总部会议上,舌战一触即发。而故事的主角——伯尔特·冯·W·卡尔斯利少将和兰纳·冯·柯德尔上校也将就此登场。
  • The Shakespearian Sonnets

    The Shakespearian Sonnets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 野牛的故事

    野牛的故事

    这是一部中篇动物小说集,讲述了五个发生在非洲热带草原的动物故事。长颈鹿黑儿两个月大就与自己的家族失散,在非洲草原上艰难地长大,当长大后的黑儿重新找到自己的家族时,会发生怎样的事情?——《长颈鹿回家》非洲大草原遭受了百年不遇的大旱。在危急时刻,斑马铁蹄为了种群的未来,为了将诸多的斑马家族集合在一起形成大群,它向所有斑马家族的首领发起宣战……——《斑马父子》等。
  • 校园青春手记

    校园青春手记

    很多年后,当我回忆起那段经历时,我清楚的记得被学校打架开除的那个下午汽车缓缓开动,身后的一切开始远去,那一刻,所有的曾经离我而去,失去里曾经拥有的一切,那些好兄弟,那种呼风唤雨的权力。
  • 天价校花:校草和我玩壁咚

    天价校花:校草和我玩壁咚

    开学第一天,用拖把打了校草不说,尼玛的还是我的未婚夫?!!→_→罗浅析想死的心都有了。“罗浅析?”“恩我是。”“噗哈哈哈!原来你就是洛亦城的未婚妻啊?!”喂喂喂!!,那么幸灾乐祸的表情是怎么回事!!好像知道了什么不得了的事情……我很想知道爸妈是怎么隐瞒我这么多年……罢了,我的小心脏承受不了这么多的事情,吃一顿,睡一觉就过去了……“罗浅析?”“恩我是。”“哈哈哈……!原来你就是洛亦城那个打死也不娶的未婚妻?!”喂喂喂,那个杀千刀的你不用再重复了我知道了,话说‘打死也不娶’这未免也太过严重也些吧!?再怎么说我也是人见人爱花见花开的……“罗浅析?”“嘿!我就不明白了,说吧要钱还是要命?”
  • 青梅宠物

    青梅宠物

    青春的路上,我们有说有笑。他们都说,如果我早知道我会喜欢你,我一定会对你一见钟情。而我想说,我更愿意晚一点遇见你,这样我们之间的小插曲会不会更少一些。还有,你会不会,更爱我一些?(黎漓)
  • 有狐自家中来

    有狐自家中来

    她这辈子有三个名字。父母为她取名陈霁,取意雨后天晴。妖怪们唤她青青,愿她不尽野火,不倒风雨。还有一只狐狸,从小将她捧在手心,青梅竹马,缱绻天涯,他会低着声轻轻地唱:青青河边草,悠悠天不老,宝宝要睡觉,青狐从不吵……