登陆注册
26546200000392

第392章

and, when the march to Munich was again begun, the grenadier, who was singularly attached to the little waif, almost regretted to see the moment draw near when he must restore it to its mother.

It may easily be understood what this poor woman suffered after losing her child. She besought and entreated the soldiers who escorted her to return; but they had their orders, which nothing could cause them to infringe. Immediately on her arrival she set out again on her return to Augsburg, ****** inquiries in all directions, but could obtain no information of her son, and at last being convinced that he was dead, wept bitterly for him. She had mourned thus for nearly six months, when the army re-passed Augsburg; and, while at work alone in her room one day, she was told that a soldier wished to see her, and had something precious to commit to her care; but he was unable to leave his corps, and must beg her to meet him on the public square. Little suspecting the happiness in store for her, she sought the grenadier, and the latter leaving the ranks, pulled the "little good man" out of his pocket, and placed him in the arms of the poor mother, who could not believe the evidence of her own eyes. Thinking that this lady was probably not rich, this excellent man had collected a sum of money, which he had placed in one of the pockets of the little one's coat.

The Emperor remained only a short time at Munich; and the day of his arrival a courier was sent in haste by the grand marshal to M. de Lucay to inform him that his Majesty would be at Fontainebleau on the 27th of October, in the evening probably, and that the household of the Emperor, as well as that of the Empress, should be at this residence to receive his Majesty. But, instead of arriving on the evening of the 27th, the Emperor had traveled with such speed, that, on the 26th at ten o'clock in the morning, he was at the gates of the palace of Fontainebleau; and consequently, with the exception of the grand marshal, a courier, and the gate-keeper of Fontainebleau, he found no one to receive him on his descent from the carriage. This mischance, which was very natural, since it had been impossible to foresee an advance of more than a day in the time appointed, nevertheless incensed the Emperor greatly. He was regarding every one around him as if searching for some one to scold, when, finding that the courier was preparing to alight from his horse, on which he was more stuck than seated, he said to him: "You can rest to-

morrow; hasten to Saint-Cloud and announce my arrival," and the poor courier recommenced his furious gallop.

This accident, which vexed his Majesty so greatly, could not be considered the fault of any one; for by the orders of the grand marshal, received from the Emperor, M. de Lucay had commanded their Majesties'

service to be ready on the morning of the next day. Consequently, that evening was the earliest hour at which the service could possibly be expected to arrive; and he was compelled to wait until then.

During this time of waiting, the Emperor employed himself in visiting the new apartments that had been added to the chateau. The building in the court of the Cheval-Blanc, which had been formerly used as a military school, had been restored, enlarged, and decorated with extraordinary magnificence, and had been turned entirely into apartments of honor, in order, as his Majesty said, to give employment to the manufacturers of Lyons, whom the war deprived of any, outside market. After repeated promenades in all directions, the Emperor seated himself with every mark of extreme impatience, asking every moment what time it was, or looking at his watch; and at last ordered me to prepare writing materials, and took his seat all alone at a little table, doubtless swearing internally at his secretaries, who had not arrived.

At five o'clock a carriage came from Saint-Cloud; and as the Emperor heard it roll into the court he descended the stairs rapidly, and while a footman was opening the door and lowering the steps, he said to the persons inside: "Where is the Empress?" The answer was given that her Majesty the Empress would arrive in a quarter of an hour at most. "That is well," said the Emperor; and turning his back, quickly remounted the stairs and entered a little study, where he prepared himself for work.

At last the Empress arrived, exactly at six o'clock. It was now dark.

The Emperor this time did not go down; but listening until he learned that it was her Majesty, continued to write, without interrupting himself to go and meet her. It was the first time he had acted in this manner.

The Empress found him seated in the cabinet. "Ah!" said his Majesty, "have you arrived, Madame? It is well, for I was about to set out for Saint-Cloud." And the Emperor, who had simply lifted his eyes from his work to glance at her Majesty, lowered them again, and resumed his writing. This harsh greeting, distressed Josephine exceedingly, and she attempted to excuse herself; but his Majesty replied in such a manner as to bring tears to her eyes, though he afterwards repented of this, and begged pardon of the Empress, acknowledging that he had been wrong.

同类推荐
热门推荐
  • 优等生成功的十大方法:找出你和优等生的差距

    优等生成功的十大方法:找出你和优等生的差距

    有这样一群人:他们有远大的目标,他们有强烈的学习动机,他们很勤奋,他们有一套行之有效的学习方法,他们踏踏实实,他们一丝不苟,他们喜欢尝试,他们永不自我满足,他们很执着,他们喜欢学习别人的优点,他们热爱学习,他们沉浸在学习的乐趣中,快乐成长。他们是谁?他们就是那些让你欣羡的第一名!还等什么,快向他们学习吧!因为模仿是最便捷的路!
  • 漫话幽默谈吐

    漫话幽默谈吐

    本书分为幽默素质和幽默随笔二部分,主要内容包括:心理调节、神经放松、颠倒逻辑、歪曲推理、自我调侃、哥们儿真逗、文人幽默逸事等。
  • 吸血鬼

    吸血鬼

    如果换来的是永生,失去太阳又算得了什么?他们在黑暗中奔走,游移于没有阳光的异界。年华流转,却永生不死。依靠别人的血液来维持自己的生命,他们沉浸在充满罪恶的血河之中。在咬断少女脖颈的时候,只留下冷酷的决绝,他们在鲜血中体验另一个生命的存在。
  • 末世操控丧尸

    末世操控丧尸

    末世来临,当别人为了物资而发愁时谢天却能控制着自己的丧尸小弟为自己收集各种物资。末日来临,当别人在前怕狼后怕虎寝食难安的时候,谢天却有一批强悍的丧尸保镖夜夜好梦,高枕无忧。挣扎在末世的的谢天,意外获得操控丧尸的能力。预知后事如何请看内容…-…-…
  • tfboys之我们要永远在一起

    tfboys之我们要永远在一起

    在一个校园里三只和三个女孩发生了浪漫的故事,毕业之后三只打算求婚,之后结婚。。。。。
  • 浮光微尘

    浮光微尘

    林云溪,字如若,丰都八公子之一,人称“倾云公子”风雅清绝,才情无双,有济世之才,心有丘壑,世人皆知。可谁又知这其中的真或假一日复一日,一朝换一朝往昔倾云公子,如今长乐郡君,你可知哪一个又是其真实的她相顾无言,谁又听谁低沉如诉只忆往昔,她太过痴傻,今朝攻于谋算身死处,谁带她逃离这一场盛大的搏杀千般过境又是谁甘愿沉醉于这红尘紫陌,溺于幻境时光荏苒,她将与谁观庭前花开花落,看窗外云卷云舒托鸿雁南去不知今夕何夕只道当时欲把相思说似谁浅情人不知
  • 忆故昔

    忆故昔

    实力为尊的世界,权利就是一切!多想问问你,站在万人敬仰的高度是否也会孤独?他所爱之人仙逝,他便要毁了那个人的天下,为她陪葬!为达目的不择一切手段也包括她,只是一个牺牲品,当你坐在那把龙椅上睥睨天下时,是否会记起她说的那句话:立誓今生尊你为王用我热血为你封疆……
  • 仙亦凡尘

    仙亦凡尘

    一个被上天诅咒的天才少年,一段可歌可泣的仙路历程。三天不灭缘难了,回首凡尘不为仙!新人新作,求支持O(∩_∩)O~
  • 快穿之恋爱游戏

    快穿之恋爱游戏

    他花心不专情,因为没有心。偶然得到一个恋爱游戏,他想玩玩也好,于是,开始穿越。
  • 琉夏

    琉夏

    原来你一直骗我,其实你根本就不是救我,而是利用我,可笑,我竟然相信了你,不过既然我们已经成为了敌人,我一会全力以赴打败你的。