登陆注册
26546200000406

第406章

had not seen for many years. All that he had heard of the luxury which surrounded the Emperor, and the magnificence of the court, had vividly excited his curiosity, which I took pleasure in gratifying; and he was struck with wonder, at every step. One evening when there was a play at the chateau, I took him into my box, which was near the pit; and the view which the hall offered when filled so delighted my cousin, that I was obliged to name each personage in order to satisfy his insatiable curiosity, which took them all in succession, one by one. It was a short time before the marriage of the Emperor to the Archduchess of Austria, and the court was more brilliant than ever. I showed my cousin in succession their Majesties, the King and Queen of Westphalia, the King and Queen of Naples, the Queen of Holland, King of Bavaria, their Highnesses the Grand Duchess of Tuscany, Prince and Princess Borghese, the Princess of Baden, the Grand Duke of Wurzburg, etc., besides the numerous dignitaries, princes, marshals, ambassadors, etc., by whom the hall was filled. My cousin was in ecstasy, and thought himself at least a foot taller from being in the midst of this gilded multitude, and consequently paid no attention to the play, being much more interested in the interior of the hall; and when we left the theater could not tell me what piece had been played. His enthusiasm, however, did not carry him so far as to make him forget the incredible tales that had been related to him about the pickpockets of the capital, and the recommendations which had been made to him on this subject. In the promenades at the theater, in every assemblage whatever, my cousin watched with anxious solicitude over his purse, watch, and handkerchief; and this habitual prudence did not abandon him even at the court theater, for just as we were leaving our box, to mingle with the brilliant crowd which came out of the pit and descended from the boxes, he said to me with the utmost coolness, covering with his hand his chain and the seals of his watch, "After all, it is well to take precautions; one does not know every one here."

At the time of his marriage the Emperor was more than ever overwhelmed with petitions, and granted, as I shall relate farther on, a large number of pardons and petitions.

All petitions sent to the Emperor were handed by him to the aide-de-camp on duty, who carried them to his Majesty's cabinet, and received orders to make a report on them the next day; and not even as many as ten times did I find any petitions in his Majesty's pockets, though I always examined them carefully, and even these rare instances were owing to the fact that the Emperor had no aide-de-camp near him when they were presented. It is then untrue, as has been so often said and written, that the Emperor placed in a private pocket, which was called the good pocket, the petitions he wished to grant, without even examining them.

All petitions which deserved it received an answer, and I remember that I

personally presented a large number to his Majesty; he did not put these in his pocket, and in almost every instance I had the happiness of seeing them granted. I must, however, make an exception of some which I

presented for the Cerf-Berr brothers, who claimed payment for supplies furnished the armies of the republic; for to them the Emperor was always inexorable. I was told that this was because Messieurs Cerf-Berr had refused General Bonaparte a certain sum which he needed during the campaign of Italy.

These gentlemen interested me deeply in their cause; and I several times presented their petition to his Majesty, and in spite of the care I took to place it in his Majesty's hands only when be was in good humor, I received no reply. I nevertheless continued to present the petition, though I perceived that when the Emperor caught a glimpse of it he always became angry; and at length one morning, just as his toilet was completed, I handed him as usual his gloves, handkerchief, and snuff-box, and attached to it again this unfortunate paper. His Majesty passed on into his cabinet, and I remained in the room attending to my duties, and while busied with these saw the Emperor re-enter, a paper in his hand.

He said to me, "Come, Constant, read this; you will see that you are mistaken, and the government owes nothing to the Cerf-Berr brothers; so say nothing more to me about it; they are regular Arabs." I threw my eyes on the paper, and read a few words obediently; and though I

understood almost nothing of it, from that moment I was certain that the claim of these gentlemen would never be paid. I was grieved at this, and knowing their disappointment, made them an offer of services which they refused. The Cerf-Berr brothers, notwithstanding my want of success, were convinced of the zeal I had manifested in their service, and thanked me warmly. Each time I addressed a petition to the Emperor, I saw M. de Meneval, whom I begged to take charge of it. He was very obliging, and had the kindness to inform me whether my demands could hope for success;

and he told me that as for the Cerf-Berr brothers, he did not think the Emperor would ever compensate them.

同类推荐
  • 云杜故事

    云杜故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苏州竹庵衍禅师语录

    苏州竹庵衍禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典十九岁部

    明伦汇编人事典十九岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜀鉴

    蜀鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黙庵集

    黙庵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王爷给我好不好

    王爷给我好不好

    当一个21世纪的杀手,遇到了冰冷的王爷会发生什么。。。。。。
  • 花开花落之仙女的愤怒

    花开花落之仙女的愤怒

    一个顽皮的仙女沐雪,跌跌撞撞步入人间,刚来到人间不知人的习俗,后来被一个古代花美男兼富家公子鹿城拯救,以为遇见英雄,谁知遇见色狼,宝贵的名节就这样没有,他爸知道后{也就是玉帝先生]立刻把他接回天界,刚来回到天庭谁知居然怀孕了可年的,玉帝气的要死把可怜的沐雪囚禁,可她的青梅竹马伦谦,偷到钥匙把她放出来,于是沐雪只得下凡找孩子的亲爹,踏入了凡间的危险旅程,但是却遇到一群好伙伴还有闺蜜尔岚,就连暮雪都能找到真命天子凌霄城,那么其他人当然得找到啦,发现自己是现代的,之后一段段有趣的画面浮现你的眼球.......
  • 驱鬼族

    驱鬼族

    敬往事一杯酒,再苦再累不回头,我是一个死不进幽府,魂不入轮回之人,一切都从这里开始【收藏不止,更新不息】有兴趣的进群讨论欢迎加入灵异小说交流,群号码:341942796
  • 妓倾天

    妓倾天

    他是万人之上的君王,他爱她如命;他是战功赫赫的将军,他爱她在心却从不开口;他是大权倾天的圣主,爱她却折磨她。她呢?别人都说,她是一个风尘女子,殊不知。。。。。。。。。。。。。。
  • 天降女将之总裁大人请接招

    天降女将之总裁大人请接招

    作为一国女将,她万万没想到死后却到了两千多年以后。电脑电器汽车高楼……五光十色光彩陆离,实在是颠覆了她所有的认知。不过最难以捉摸的好像还是她遇到的第一个人——那个叫做高纪凡的男人。他,实力强悍的总裁大人,却意外遇到了一个武力非同常人的女子还说是什么将军!拍电视剧吗,还是神经病出逃了!但两人之间的牵绊却愈渐加深,他那家传的玉佩,竟有一半在她身上!究竟这一分为二的玉佩里隐藏着什么样的秘密?玉佩将她送到了这个时空,送到了他的身边,到底是无意的,还是命中的注定?……一句话简介:这就是一个古代女将军穿越到现代,遇上帅气总裁而不得不说的故事!
  • 英雄联盟之王者风云

    英雄联盟之王者风云

    他,是一名普通的大学生。他,在一次玩英雄联盟的时候,穿越了!他,穿越到了另一个时空。就在那个时空,也有着同样的人在玩着英雄联盟这个游戏。他,曾经是英雄联盟中的最强王者段位。在他穿越之后,他的游戏生涯只得重新开始。就在那个时空,英雄联盟也已经距离他曾经玩过的英雄联盟有着几十年之久。他,就是星梦!
  • 内向也是一种优势

    内向也是一种优势

    在很多人看来,外向者更容易和人们相处,更容易表达自己,因而显得也很自信。而与之相对应的,内向似乎成了一个人性格缺陷的代名词。本书正是从性格分类讲起,帮助人们客观认识和对待不同性格类型的人群。同时,着力分析内向者十个潜在的巨大优势,帮助内向者建立自信,同时找到具体的方法来发挥性格优势,在实际的生活和工作中提升自己,从而获得可见的进步和成功。在本书中,内向的读者能了解到如何将自己内向的优势——比如集中力、分析式地思考、坚韧不拔的能力运用到工作和私人生活中。外向人群也能更好地了解内向者,彼此之间建立更好的沟通方式,促进生活与工作的和谐与提升。
  • 废土列传独角兽骑士

    废土列传独角兽骑士

    不为世界所爱的人们,追寻真理与背叛真理的人们,由他们的生死所连结成的两千年的史诗。
  • 异世纵横

    异世纵横

    变成任何样子,变出任何武器,兵刃的万解,隐藏在自己体内的守护使者,两个人的身体融合,两个人的羽化,使周围一切环境都改变的迷宫术……幻术和种种秘术,让这一切成为可能。以幻觉为基石,加上操控物质的能力,使得战斗和世界变成了幻觉般的一万种可能。
  • 四洲录

    四洲录

    何为神?何为人?是不是神就该无情,人就该悲哀?若是如此,那我便将你拉下神坛,与这山河永寂。白驹过隙,沧海桑田,唯留的却是那荡气回肠的爱恋。