登陆注册
26546200000514

第514章

At this time it was learned at Bayonne that M. de Belloy, Archbishop of Paris, had just died of a cold, contracted at the age of more than ninety-eight years. The day after this sad news arrived, the Emperor, who was sincerely grieved, was dilating upon the great and good qualities of this venerable prelate, and said that having one day thoughtlessly remarked to M. de Belloy, then already more than ninety-six years old, that he would live a century, the good old archbishop had exclaimed, smiling, "Why, does your Majesty think that I have no more than four years to live?"

I remember that one of the persons who was present at the Emperor's levee related the following anecdote concerning M. de Belloy, which seemed to excite the Emperor's respect and admiration.

The wife of the hangman of Genoa gave birth to a daughter, who could not be baptized because no one would act as godfather. In vain the father begged and entreated the few persons whom he knew, in vain he even offered money; that was an impossibility. The poor child had consequently remained unbaptized four or five months, though fortunately her health gave no cause for uneasiness. At last some one mentioned this singular condition of affairs to the archbishop, who listened to the story with much interest, inquired why he had not been informed earlier, and having given orders that the child should be instantly brought to him, baptized her in his palace, and was himself her godfather.

At the beginning of July the Grand Duke of Berg returned from Spain, fatigued, ill, and out of humor. He remained there only two or three days, and held each day an interview with his Majesty, who seemed little better satisfied with the grand duke than the grand duke was with him, and left afterwards for the springs of Bareges.

Their Majesties, the Emperor and Empress, left the chateau of Marrac the 20th of July, at six o'clock in the evening. This journey of the Emperor was one of those which cost the largest number of snuff-boxes set in diamonds, for his Majesty was not economical with them.

Their Majesties arrived at Pau on the 22d, at ten o'clock in the morning, and alighted at the chateau of Gelos, situated about a quarter of a league from the birthplace of the good Henry IV., on the bank of the river. The day was spent in receptions and horseback excursions, on one of which the Emperor visited the chateau in which the first king of the house of Bourbon was reared, and showed how much this visit interested him, by prolonging it until the dinner-hour.

On the border of the department of the Hautes-Pyrenees, and exactly in the most desolate and miserable part, was erected an arch of triumph, which seemed a miracle fallen from heaven in the midst of those plains uncultivated and burned up by the sun. A guard of honor awaited their Majesties, ranged around this rural monument, at their head an old marshal of the camp, M. de Noe, more than eighty years of age. This worthy old soldier immediately took his place by the side of the carriage, and as cavalry escort remained on horseback for a day and two nights without showing the least fatigue.

As we continued our journey, we saw, on the plateau of a small mountain, a stone pyramid forty or fifty feet high, its four sides covered with inscriptions to the praise of their Majesties. About thirty children dressed as mamelukes seemed to guard this monument, which recalled to the Emperor glorious memories. The moment their Majesties appeared, balladeers, or dancers, of the country emerged from a neighboring wood, dressed in the most picturesque costumes, bearing banners of different colors, and reproducing with remarkable agility and vigor the traditional dance of the mountaineers of the south.

Near the town of Tarbes was a sham mountain planted with firs, which opened to let the cortege pass through, surmounted by an imperial eagle suspended in the air, and holding a banner on which was inscribed--

"He will open our Pyrenees."

On his arrival at Tarbes, the Emperor immediately mounted his horse to pay a visit to the Grand Duke of Berg, who was ill in one of the suburbs.

We left next day without visiting Bareges and Bagneres, where the most brilliant preparations had been made to receive their Majesties.

As the Emperor passed through Agen, there was presented to him a brave fellow named Printemps, over a hundred years old, who had served under Louis XIV., XV., and XVI., and who, although bending beneath the weight of many years and burdens, finding himself in the presence of the Emperor, gently pushed aside two of his grandsons by whom he had been supported, and exclaimed almost angrily that he could go very well alone.

His Majesty, who was much touched, met him half-way, and most kindly bent over the old centenarian, who on his knees, his white head uncovered, and his eyes full of tears, said in trembling tones, "Ah, Sire, I was afraid I should die without seeing you." The Emperor assisted him to rise, and conducted him to a chair, in which he placed him with his own hands, and seated himself beside him on another, which he made signs to hand him.

"I am glad to see you, my dear Printemps, very glad. You have heard from me lately?" (His Majesty had given this brave man a pension, which his wife was to inherit after his death.) Printemps put his hand on his heart, "Yes, I have heard from you." The Emperor took pleasure in ****** him speak of his campaigns, and bade him farewell after a long conversation, handing him at the same time a gift of fifty napoleons.

There was also presented to his Majesty a soldier born at Agen, who had lost his sight in consequence of the campaign in Egypt. The Emperor gave him three hundred francs, and promised him a pension, which was afterwards sent him.

同类推荐
  • 州县提纲

    州县提纲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪恩灵济真君集福早朝仪

    洪恩灵济真君集福早朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 飞空大钵法

    飞空大钵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禽星易见

    禽星易见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 国宝新编

    国宝新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乱夜临

    乱夜临

    墨染乱世江山,夜临冷眼江湖。月堕星稀的夜幕下回荡着少年坚定的声音:“乱夜将至,我为主!”
  • “兼综百家”思想与教育论著选读(第一辑·第九卷)

    “兼综百家”思想与教育论著选读(第一辑·第九卷)

    教师职业化、专业化是当今世界教育改革共同关注的热点和焦点问题之一。教师职业素质素养达到基本要求和提高,是当前教育改革和课程改革的急迫要求。为此,我们组织相关专家重新系统地、较完整地遍选、编译、评注了这套适合中小学教师职业阅读的《中外教育名家名作精读丛书》。
  • 九天行

    九天行

    有道是,乱世出英雄。上天让我重活一世,那便动于九天之上!且看我妖星命格如何步步登天。
  • 来自过去的你和过去的那个我

    来自过去的你和过去的那个我

    由FATE系列衍生的同人作品对阿尔托莉娅和吉尔伽美什cp不满的可以跳文
  • 凡人重生传

    凡人重生传

    1998年,微软发布windows98,一代IT霸主如日中天光芒万丈。1998年,乔帮主重掌苹果,发布iMac、MacOSX计划,带领着苹果走向复兴之路。1998年,Google宝剑出鞘,一经成立就已锋芒毕露。1998年,中国的一个小城市里的一个平凡的家庭里的一个平凡的男孩,做了一个20年一觉的黄粱一梦,在梦里他也只是个平凡的普通人。然而当他梦醒之时,这个世界上的一只小小的蝴蝶,轻轻的煽动了一下翅膀……
  • 今夕何夕见此良人

    今夕何夕见此良人

    愿一生化作一日我陪你从朝晨青丝再伴你到暮雪白发
  • 云追梦

    云追梦

    文案生活中最可怕的是什么?思思:怀孕了,小三打上门。梦莹:老公外遇了,小三是个男的!黎樰:原配找门,男友是已婚的!梦太:岁月催人老!梦奶:帅哥还年青着,我已迟暮!云锡:心上人有对象,不是我!梦爷爷:当你发现你拥有全世界所有幸福时,命却不久也!
  • 人一叩

    人一叩

    入我罗生门,即为已逝人,尔,愿否?当这句话传遍整个以五行元素为修炼能量的大陆,成为幼儿嬉戏时的歌谣,关于这个人出身和成长的传言也众说纷纭。此时,这个人却发现这个世界不对的地方,无极生太极,太极生两仪,两仪生三才,三才生四象,四象生五行……然,两仪不调,五行不合,世界却运转如常,这是为何?每天的中午十二点和晚上六点更文感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 仙唐盛世

    仙唐盛世

    百年前,武宗皇帝浩浩荡荡的灭佛运动使得寺庙荒废,佛教在大唐这片最富饶的土地上失去了根基。百年后,玄宗年间,来自遥远古刹的佛门传人进入大唐重新传教。文魁李维诗画双绝,书冢十年一步一登天,四方君子剑远游千里,斩尽天下不平。武魁秦邵阳一日三境,元胎破法相,征战五千里,威名远扬。新的百年,新的时代,史上最强大的修行王朝唐,一步一步走上巅峰。
  • 老婆当家

    老婆当家

    从来没有想到过,他竟然拿她当“追求女生一O八招”的试验品?她真是有点受够了,这回的小白鼠可当得够冤枉。谁能想到他真的没有追求过女生,竟然把实话说出来惹她生气。原来是想本着“诚实”的原则,来追求这个让自己头一次感到心动的女孩……