登陆注册
26546200000568

第568章

It was not only by force of arms that the enemies of France endeavored at the end of 1813 to overthrow the power of the Emperor. In spite of our defeats the Emperor's name still inspired a salutary terror; and it was apparent that although so numerous, the foreigners still despaired of victory as long as there existed a common accord between the Emperor and the French people. We have seen in the preceding chapter in what language he expressed himself to the great united bodies of the state, and events have proved whether his Majesty concealed the truth from the representatives of the nation as to the real condition of France. To this discourse which history has recorded, I may be allowed to oppose here another made at the same period. This is the famous declaration of Frankfort, copies of which the enemies of the Emperor caused to be circulated in Paris; and I would not dare to wager that persons of his court, while performing their duties near him, did not have a copy in their pockets. If there still remains any doubt as to which party was acting in good faith, the reading of what follows is sufficient to dispel these; for there is no question here of political considerations, but simply the comparison of solemn promises with the actions which succeeded.

"The French government has just ordered a new levy of three hundred thousand men; the proclamations of the senate contain a challenge to the allied powers. They find themselves called on again to promulgate to the world the views by which they are guided in this present war, the principles which form the basis of their conduct, their wishes, and their intentions. The allied powers are not ****** war on France, but on the openly admitted preponderance which, to the great misfortune of Europe and France, the Emperor Napoleon has too long maintained outside the limits of his Empire.

Victory has brought the allied armies to the Rhine. The first use their imperial and royal Majesties have made of victory has been to offer peace to his Majesty the Emperor of the French. A position reenforced by the accession of all the sovereigns and princes of Germany has had no influence on the conditions of this peace, for these conditions are founded on the independence of the other states of Europe. The objects of these powers are just in their aims, generous and liberal in their application, reassuring to all, and honorable to each.

The allied sovereigns desire that France should be great, strong, and happy, since its greatness and power is one of the foundations of the social edifice. They desire that France should be happy, that French commerce should revive, that the arts, those blessings of peace, should flourish, because a great people are tranquil only when satisfied. The powers confirm the French Empire in the possession of an extent of territory which France has never attained under her kings, since a generous nation should not be punished because it has experienced reverses in a bloody and well-contested struggle in which it has fought with its accustomed bravery.

But the powers themselves also wish to be happy and peaceful. They desire a condition of peace which, by a wise partition of force, by a just equilibrium, may hereafter preserve their people from the innumerable calamities which have for twenty years overwhelmed Europe.

The allied powers will not lay down their arms until they have obtained this grand and beneficent result, the worthy object of all their efforts. They will not lay down their arms until the political condition of Europe is again secure; until immutable principles have regained their ascendency over new pretensions, and the sanctity of treaties has finally assured a genuine peace to Europe."

It needs only common sense to ascertain whether the allied powers were sincere in this declaration, the object of which evidently was to alienate from the Emperor the affections of his people by holding up his Majesty before them as an obstacle to peace, and separating his cause from that of France; and on this point I am glad to support my own opinion by that of M. de Bourrienne, whom surely no one will accuse of partiality for his Majesty.

Several passages of his Memoirs, above all those in which he blames the Emperor, have pained me, I must confess; but on this occasion he does not hesitate to admit the insincerity of the allies, which opinion is of much weight according to my poor judgment.

M. de Bourrienne was then at Paris under the special surveillance of the Duke of Rovigo. I frequently heard this minister mention him to the Emperor, and always favorably; but the enemies of the former secretary of the First Consul must have been very powerful, or his Majesty's prejudices very strong, for M. de Bourrienne never returned to favor.

The Emperor, who, as I have said, sometimes condescended to converse familiarly with me, never spoke to me of M. de Bourrienne, whom I had not seen since the Emperor had ceased to receive him. I saw him again for the first time among the officers of the National Guard, the day these gentlemen were received at the palace, as we shall see later, and I have never seen him since; but as we were all much attached to him on account of his kind consideration for us, he was often the subject of conversation, and, I may add, of our regrets. Moreover, I was long ignorant that at the period of which I am now speaking, his Majesty had offered him the mission to Switzerland, as I learned this circumstance only from reading his Memoirs. I would not conceal, however, that I was painfully affected by reading this, so greatly would I have desired that Bourrienne should overcome his resentment against his Majesty, who in the depths of his heart really loved him.

同类推荐
热门推荐
  • 盗者为王

    盗者为王

    踏破千山只求伊人一笑,无尽修炼只为一句诺言。战!战!战!轰破天域苍穹!恨!恨!恨!无能偷下笑容!你的回眸如此多娇,我走天涯剑在手中。这世间恩恩怨怨、凡尘琐事,我一并抛去,却换不回你的强弓。梦千年,我在谁的心中?恨千年,谁记我的笑容?前朝无怨,今世无悔;手握风雷,我欲偷天!
  • 古诗十九首

    古诗十九首

    《中国文化知识读本——千古五言之祖:<古诗十九首>》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 超灵九天

    超灵九天

    冰冻三尺,非一日这里的主角将演绎出一个被看不起的少年如何历经磨练走向强者之路
  • 超能纨绔传说

    超能纨绔传说

    某个普通高中生只想优雅地泡泡妞,却没料到差点害死自己,甚至因祸得福,获得一身诡异的超能力。面对世界各地蜂拥而来采访的记者,他很冷静地阐述道:“我很清楚,能力越大责任越大,所以我以后会泡更多的妞……哈,开个玩笑,我会打击黑暗势力,拯救世界和人类,目标是星辰大海!”记者走后,他翻了翻白眼,朝远处的一个漂亮妞走了过去,笑道:“让我们开始拯救人类吧!”
  • 穿越之若为云动

    穿越之若为云动

    她是21世纪的花痴女,莫名其妙的穿越,没有美貌,没有大智慧。没有雄心壮志;他是乱世中的英雄,铁血男儿,他的世界没有女人的存在,只有厮杀,搏斗,兄弟手足的义气。他们都不懂爱情……
  • 进化终点

    进化终点

    没有星舰,一样能纵横太空;没有机甲,一样能近战突袭;没有超级计算机,一样能计算天地。你以为是魔法是不科学?其实这一切都是通过生命实现的。从生命中孕育发动机,从生命中长出粒子对撞机……基因就是武器,基因就是资源,基因就是战斗力!那么问题来了,一个平凡的大学生,是如何依靠基因一步步进化,达到生命进化终点的呢?那就看下去吧!
  • “天使之泪”之我的失忆王子

    “天使之泪”之我的失忆王子

    一年前他说“穆晓冉,这个名字我会用一辈子记住的”在一年后,当穆晓冉再次进入到他的生命中时他却退缩了。看着他的再次出现她压抑着心中的那份激动“喂,你不是说要陪我给我未来的吗?”“什么”他一脸疑惑的看着她,可是她却漏出了一抹神秘的微笑“冷炎,我的手既然你牵过你这一辈子就永远别想放开。”“喂,喂,你别过来,别过来啊”“怎么,早知如此当初你就别招惹我啊,既然招惹了,那就不容你拒绝了”(如果大家觉得有什么不足之处就写出来,我会改进的,或者觉得故事哪里不好的都可以写一下,我都会一一回复给大家,尽量写出更好的作品。)
  • 玻璃塔里的流年

    玻璃塔里的流年

    像一座玻璃塔一样,我们的生活被注满咸咸的海水,以玻璃的透明度,展示你所有未说明的情感.
  • 遇见你们不后悔

    遇见你们不后悔

    这是一篇写tfboys和助理姐姐的甜文╭(╯ε╰)╮广大女友亲妈妹妹饭看过来啊
  • 新农村十万个怎么办·新技术·如何保持农村水土资源

    新农村十万个怎么办·新技术·如何保持农村水土资源

    水土保持是近年来农业发展的要点,对农业可持续发展意义重大,本书结合不同的地形地貌介绍了相应的水土保持措施。