登陆注册
26561300000077

第77章

"That does not concern me; they made it against my wishes; but, as they were worthy folk and my refusal would have grieved them, I was obliged to allow it. You must know that, if I have stirred ingratitude in many hearts, I have also made a few happy ones grateful. So, two or three families to whom I had done some service, tried all possible means to give me pleasure in return; and, as I refused everything, they thought they would give me a surprise. Once I had to pay a visit to Berthenoux for several days, on some confidential business which had been entrusted to me; for people have come to imagine me a very clever man, so easy is it to pass from one extreme to another. On my return I found this garden, marked out, planted and inclosed as you see it. In vain did I get angry, and explain that I did not want to work, that I was too old, and that the pleasure of eating a little more fruit was not worth the trouble that this garden was going to cost me; they finished it without heeding what I said, and declared that I need not trouble in the least, because they would undertake to cultivate it for me. And, indeed, for the last two years the good folk have not failed to come, now one and now another, and give such time in each season as was necessary to keep it in perfect order. Besides, though I have altered nothing in my own ways of living, the produce of this garden has been very useful; during the winter I was able to feed several poor people with my vegetables; while my fruit has served to win the affection of the little children, who no longer cry out 'wolf'

when they see me, but have grown bold enough to come and kiss the sorcerer. Other people have forced me to accept presents of wine, and now and then of white bread, and cheeses of cow's milk. All these things, however, only enable me to be polite to the village elders when they come and report the deserving cases of the place, so that Imay make them known at the castle. These honours have not turned my head, as you see; nay, more, I may say that when I have done about all that I have to do, I shall leave the cares of greatness behind me, and return to my philosopher's life, perhaps to Gazeau Tower--who knows?"We were now at the end of our walk. As I set foot on the steps of the chateau, I was suddenly filled with a feeling of devoutness; I clasped my hands and called upon Heaven in a sort of terror. A vague, indefinable fear arose in me; I imagined all manner of things that might hinder my happiness. I hesitated to cross the threshold of the house; then I rushed forward. A mist came over my eyes, a buzzing filled my ears. I met Saint-Jean, who, not recognising me, gave a loud cry and threw himself in my path to prevent me from entering without being announced. I pushed him aside, and he sank down astounded on one of the hall chairs while I hastened to the door of the drawing-room.

But, just as I was about to throw it open, I was seized with a new fear and checked myself; then I opened it so timidly that Edmee, who was occupied at some embroidery on a frame, did not raise her eyes, thinking that in this slight noise she recognised the respectful Saint-Jean. The chevalier was asleep and did not wake. This old man, tall and thin like all the Mauprats, was sitting with his head sunk on his breast; and his pale, wrinkled face, which seemed already wrapped in the torpor of the grave, resembled one of those angular heads in carved oak which adorned the back of his big arm-chair. His feet were stretched out in front of a fire of dried vine-branches, although the sun was warm and a bright ray was falling on his white head and ****** it shine like silver. And how could I describe to you my feelings on beholding Edmee? She was bending over her tapestry and glancing from time to time at her father to notice his slightest movements. But what patience and resignation were revealed in her whole attitude! Edmee was not fond of needlework; her mind was too vigorous to attach much importance to the effect of one shade by the side of another shade, and to the regularity of one stitch laid against another stitch.

Besides, the blood flowed swiftly in her veins, and when her mind was not absorbed in intellectual work she needed exercise in the open air.

But ever since her father, a prey to the infirmities of old age, had been almost unable to leave his arm-chair, she had refused to leave him for a single moment; and, since she could not always be reading and working her mind, she had felt the necessity of taking up some of those feminine occupations which, as she said, "are the amusements of captivity." She had conquered her nature then in truly heroic fashion.

In one of those secret struggles which often take place under our eyes without our suspecting the issue involved, she had done more than subdue her nature, she had even changed the circulation of her blood.

I found her thinner; and her complexion had lost that first freshness of youth which, like the bloom that the breath of morning spreads over fruit, disappears at the slightest shock from without, although it may have been respected by the heat of the sun. Yet in this premature paleness and in this somewhat unhealthy thinness there seemed to be an indefinable charm; her eyes, more sunken, but inscrutable as ever, showed less pride and more melancholy than of old; her mouth had become more mobile, and her smile was more delicate and less contemptuous. When she spoke to me, I seemed to behold two persons in her, the old and the new; and I found that, so far from having lost her beauty, she had attained ideal perfection. Still, I remember several persons at that time used to declare that she had "changed very much," which with them meant that she had greatly deteriorated.

Beauty, however, is like a temple in which the profane see naught but the external magnificence. The divine mystery of the artist's thought reveals itself only to profound sympathy, and the inspiration in each detail of the sublime work remains unseen by the eyes of the vulgar.

同类推荐
  • 释迦牟尼如来像法灭尽之记

    释迦牟尼如来像法灭尽之记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王明阳集

    王明阳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亭堂

    亭堂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天请问经疏

    天请问经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蕙风词话

    蕙风词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 顶级大英雄

    顶级大英雄

    公交车上为何频频出现丧尸。阴暗处的鬼魂为何半夜啼哭。幻想中的生物为何而降临。每当超级英雄从梦中惊醒,站在窗外是谁的身影。待到夕阳西下时,放肆舞动的是谁的青春。这一切的一切,是科技与魔法的碰撞还是幻想与现实的对抗。欢迎走进今天的顶级大英雄
  • 你的爱原来也慷慨

    你的爱原来也慷慨

    北方冬天的寒冷由语言无法诠释,能感受到的只是肢体的表示,但是心中充满爱的人足以能将冰雪融化,一个生活在社会底层的服务人士草儿竟也有如此丰富的情感,从自我感受到心中澎湃,邢硕令人羡慕的家庭背景令他望而止步,他俊朗的面孔以及健硕的肢体对单纯的草儿来说已经没有任何抵抗力了。。。
  • tfboys之樱花般的爱情

    tfboys之樱花般的爱情

    他和她是从4岁开始生活的好朋友。他的梦想是站在舞台上,当一名闪耀的巨星。而她的梦想也是站在舞台上,当一名闪耀的巨星,不过她更希望,她能跟着他站在舞台。为了,能早点出道,能和他站在同一个舞台。她倔强出国,去韩国娱乐公司接受长时间的专业培训。三年后,她成了受人瞩目的明星,回去中国去见他。可是,当她去见他的时候,却发现他身边已经有一位佳人。她痛苦。一场意外车祸却改变了他和她的人生。她意外的失忆,失去了和他在一起点点滴滴的生活,而他在那天也找回了自己的心,原来这么多年,他的爱人一直是她,而他只是没有发现。他决定一个人默默守护她,就算她一直没有恢复记忆……只是他和她的恋情是否会跟樱花树的传说一样?
  • 霸宋西门庆

    霸宋西门庆

    泱泱大宋,水深火热,朝政腐败,民不聊生,烽烟四起,外族觊觎。王侯将相,宁有种乎?且看我,凭手中长剑,青锋三尺;唤世间好汉,铁血一心。虎贲三千,复收燕云旧地;龙飞九五,重开华夏新天!
  • 台湾通纪

    台湾通纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 倾世女皇:坐拥江山美男

    倾世女皇:坐拥江山美男

    她本是来自Z国国防部的头号特工,亦是女尊异世仓澜国凶名与花名并齐的战神王爷。为了回报皇姐十年的呵护疼爱,她浴血沙场打下万里江山,叱咤风云铁血豪情。然最终换来的却是新婚之夜,疼她如宝的皇姐狸猫换太子抢了她最心爱的夫君。她风流多情却难忘旧情,她向往安逸却风云再起。她本无心朝野却被迫卷入权利与名利的纷争,她只愿与爱人携手天涯淡看江湖却奈何事事多变。王者崛起时,天下悸动,当站在那万人之巅,如此多的蓝颜忠爱下,谁又会陪她笑傲江湖,凤唳九霄。本文女尊,男生子加np,结局开放,慎入!
  • 灵眼娇妻:掌教大人要低调

    灵眼娇妻:掌教大人要低调

    她本是爹死娘家人的现代小白菜一颗。更糟糕的是她发现自己竟然还见鬼了!面对窘迫的家境和鬼怪们日夜不停地骚扰,她觉得这日子没发过了……走投无路之际突然被个美男捡回家……咦,这个美男身份不简单嘛!
  • 剑道无殇

    剑道无殇

    布衣之怒,血溅五步。横剑于前,笑看凡我敌者,谁敢上前一步?当杀者某必杀之,该死者必死!自我执剑而起时,天下再无轻我者。
  • 萌妃驾到,请君接驾

    萌妃驾到,请君接驾

    萌妃驾到,你能如何??????请君快来接驾吧!!!!!
  • 太子妃升职记(全集)

    太子妃升职记(全集)

    【全网独家】雷萌神剧原著小说。为了弥补工作失误,司命星君将现代男人陈然的灵魂偷偷从地府带出,附身到“落水身亡”的南夏太子妃张芃芃身上。这天上掉下来的是馅饼还是陷阱?丈夫不喜,婆婆不爱,男人心女人身的张芃芃如何才能从“太子妃”一路顺利地升职为“太后”?这是一个“女人”在后宫的奋斗史……同时,也是一个“男人”在后宫的苦难史……痴情太子兜售真心假一赔命,好色太子妃性别错位笑料迭出……