登陆注册
26561300000083

第83章

As he withdrew I noticed that the Madeira had had considerable effect on him; he seemed to have no control over his legs, which kept catching in the furniture; and yet he had been in sufficient possession of his faculties to reason correctly. I have always observed that wine acts much more powerfully on the muscles of peasants than on their nerves; that they rarely lose their heads, and that, on the contrary, stimulants produce in them a bliss unknown to us; the pleasure they derive from drunkenness is quite different from ours and very superior to our febrile exaltation.

When Marcasse and I found ourselves alone, though we were not drunk, we realized that the wine had filled us with gaiety and light-heartedness which we should not have felt at Roche-Mauprat, even without the adventure of the ghost. Accustomed as we were to speak our thoughts freely, we confessed mutually, and agreed that we were much better prepared than before supper to receive all the bogies of Varenne.

This word "bogey" reminded me of the adventure which had brought me into far from friendly contact with Patience at the age of thirteen.

Marcasse knew about it already, but he knew very little of my character at that time, and I amused myself by telling him of my wild rush across the fields after being thrashed by the sorcerer.

"This makes me think," I concluded by saying, "that I have an imagination which easily gets overexcited, and that I am not above fear of the supernatural. Thus the apparition just now . . .""No matter, no matter," said Marcasse, looking at the priming of my pistols, and putting them on the table by my bed. "Do not forget that all the Hamstringers are not dead; that, if John is in this world, he will do harm until he is under the ground, and trebly locked in hell."The wine was loosening the hidalgo's tongue; on those rare occasions when he allowed himself to depart from his usual sobriety, he was not wanting in wit. He was unwilling to leave me, and made a bed for himself by the side of mine. My nerves were excited by the incidents of the day, and I allowed myself, therefore, to speak of Edmee, not in such a way as to deserve the shadow of a reproach from her if she had heard my words, but more freely than I might have spoken with a man who was as yet my inferior and not my friend, as he became later. Icould not say exactly how much I confessed to him of my sorrows and hopes and anxieties; but those confidences had a disastrous effect, as you will soon see.

We fell asleep while we were talking, with Blaireau at his master's feet, the hidalgo's sword across his knees near the dog, the light between us, my pistols ready to hand, my hunting-knife under my pillow, and the bolts shot. Nothing disturbed our repose. When the sun awakened us the cocks were crowing merrily in the courtyard, and the labourers were cracking their rustic jokes as they yoked the oxen under our windows.

"All the same there is something at the bottom of it."Such was Marcasse's first remark as he opened his eyes, and took up the conversation where he had dropped it the night before.

"Did you see or hear anything during the night?" I asked.

"Nothing at all," he replied. "All the same, Blaireau has been disturbed in his sleep; for my sword has fallen down; and then, we found no explanation of what happened here.""Let who will explain it," I answered. "I shall certainly not trouble myself.""Wrong, wrong; you are wrong!"

"That may be, my good sergeant; but I do not like this room at all, and it seems to me so ugly by daylight, that I feel that I must get far away from it, and breathe some pure air.""Well, I will go with you; but I shall return. I do not want to leave this to chance. I know what John Mauprat is capable of; you don't.""I do not wish to know; and if there is any danger here for myself or my friends, I do not wish you to return."Marcasse shook his head and said nothing. We went round the farm once more before departing. Marcasse was very much struck with a certain incident to which I should have paid but little attention. The farmer wished to introduce me to his wife, but she could not be persuaded to see me, and went and hid herself in the hemp-field. I attributed this to the shyness of youth.

"Fine youth, my word!" said Marcasse; "youth like mine fifty years old and more! There is something beneath it, something beneath, I tell you.""What the devil can there be?"

"Hum! She was very friendly with John Mauprat in her day. She found his crooked legs to her liking. I know about it; yes, I know many other things, too; many things--you may take my word!""You shall tell me them the next time we come; and that will not be so soon; for my affairs are going on much better than if I interfered with them; and I should not like to get into the habit of drinking Madeira to prevent myself from being frightened at my own shadow. And now, Marcasse, I must ask you as a favour not to tell any one what has happened. Everybody has not your respect for your captain.""The man who does not respect my captain is an idiot," answered the hidalgo, in a tone of authority; "but, if you order me, I will say nothing."He kept his word. I would not on any account have had Edmee's mind disturbed by this stupid tale. However, I could not prevent Marcasse from carrying out his design; early the following morning he disappeared, and I learnt from Patience that he had returned to Roche-Mauprat under the pretence of having forgotten something.

XVIII

While Marcasse was devoting himself to serious investigations, I was spending days of delight and agony in Edmee's presence. Her behaviour, so constant and devoted, and yet in many respects so reserved, threw me into continual alternations of joy and grief. One day while I was taking a walk the chevalier had a long conversation with her. Ihappened to return when their discussion had reached its most animated stage. As soon as I appeared, my uncle said to me:

同类推荐
  • 吴越春秋

    吴越春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 衡曲麈谭

    衡曲麈谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五鉴

    五鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青玄救苦宝忏

    青玄救苦宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 濯缨亭笔记

    濯缨亭笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九天升神记

    九天升神记

    真灵是灵魂诞生的基础,也是自我意识存在的根基,一个青年无意间得到了宇宙间第一件真灵类武器,从此走上了覆灭宇宙间最强大种族——巨灵神族的道路,看他如何驰骋九天,最后成就无上真神。
  • 探究式科普丛书-心心相应的磁

    探究式科普丛书-心心相应的磁

    本书属于探究式科普丛书之物质科学。它采用读者比较容易理解、接受和参与的方式,普及自然科学和社会科学知识,传播科学思想,弘扬科学精神,倡导科学方法,推动科学技术的应用。
  • 我真是系统

    我真是系统

    一次意外让叶熙万众瞩目地穿越了。好吧,穿越就穿越吧,好歹给我安排个老爷爷还是系统什么的,可......我成了系统是什么鬼?
  • 魂傲天穹

    魂傲天穹

    天元大陆以元素为尊,十大斗魂争相辉映,究竟谁才能笑傲天穹,一位从异世穿越而来的少年,将在这里创造属于他的辉煌传奇。
  • 魔侵世界

    魔侵世界

    一个年龄刚刚十八周岁的青年,再一次偶然中得到一件宝物,带领他在末世世界称霸王者。有这自己的组织,有这自己的城池,有这自己的后宫。。。
  • 淡若涟漪清如梦

    淡若涟漪清如梦

    前世君天晴,依至念。我爱你至情至深,却也恨你至情至深。你连亲手送我入地狱都不敢了,何时你是这般胆小了,居然连送我入地狱都要假借他人之手。“依至念,你不要在我坟头哭,不要念我想我,这样会脏了我的轮回路。”今生君玺玖,墨逝尘。我爱他至深至情,他爱我至深至情。今生续他前缘,来生再会,生生世世永不相离。两个人,一段情,终结果。
  • 伏龙啸

    伏龙啸

    三千沙砾,万般法道,蚩尤神尊残魂陨落下界,附在一名普通的门派练丹弟子身上,百年之后修真界再掀风雨,为之八方动荡,且看伏龙一啸,威震阴阳三界!
  • 英雄联盟—团结一心

    英雄联盟—团结一心

    简介:赢!我们陪你疯狂到底!输!我们陪你东山再起!电竞!我们毕生的信仰!钱财!乃是身外之物!我们在乎的不是荣誉!不是钱财!我们只是想给那些质疑我们玩物丧志的家长一个最好的证明!而最好的证明,就是冠军!也只有冠军!才能堵上他们的嘴!也只有冠军!才是我们想要的!
  • 梦随白玉堂

    梦随白玉堂

    白玉堂,我真的看到他了,不是穿越,而是真真切切的,他也能看到我,我们还对了很多话。
  • 科学我知道-Why电脑

    科学我知道-Why电脑

    本书主要讲述的是:电子计算机的概念、组成、发展、基本功能、硬件软件的组成及作用。