登陆注册
26567700000033

第33章

"Ah, now I understand," she said, "now I know why we are lonely, and how we can lose our loneliness. Now I know what it is that stirs us in the beauty of the sky, in the sound of water and in the scent of flowers. It is Love who speaks in everything, though till we hear his voice we understand nothing. But when we hear, then the riddle is answered and the gates of our heart are opened, and, Allan, we see the way that wends through death to heaven, and is lost in the glory of which our love is but a shadow.

"Let us go in, Allan. Let us go before the spell breaks, so that whatever overtakes us, sorrow, death, or separation, we may always have this perfect memory to save us. Come, dearest, let us go!"I rose like a man in a dream, still holding her by the hand. But as Irose my eye fell upon something that gleamed white among the foliage of the orange bush at my side. I said nothing, but looked. The breeze stirred the orange leaves, the moonlight struck for a moment full upon the white object.

It was the face of Hendrika, the Babyan-woman, as Indaba-zimbi had called her, and on it was a glare of hate that made me shudder.

I said nothing; the face vanished, and just then I heard a baboon bark in the rocks behind.

Then we went down the garden, and Stella passed into the centre hut. Isaw Hendrika standing in the shadow near the door, and went up to her.

"Hendrika," I said, "why were you watching Miss Stella and myself in the garden?"She drew her lips up till her teeth gleamed in the moonlight.

"Have I not watched her these many years, Macumazahn? Shall I cease to watch because a wandering white man comes to steal her? Why were you kissing her in the garden, Macumazahn? How dare you kiss her who is a star?""I kissed her because I love her, and because she loves me," Ianswered. "What has that to do with you, Hendrika?""Because you love her," she hissed in answer; "and do I not love her also, who saved me from the babyans? I am a woman as she is, and you are a man, and they say in the kraals that men love women better than women love women. But it is a lie, though this is true, that if a woman loves a man she forgets all other love. Have I not seen it? Igather her flowers--beautiful flowers; I climb the rocks where you would never dare to go to find them; you pluck a piece of orange bloom in the garden and give it to her. What does she do?--she takes the orange bloom, she puts it in her breast, and lets my flowers die. Icall to her--she does not hear me--she is thinking. You whisper to some one far away, and she hears and smiles. She used to kiss me sometimes; now she kisses that white brat you brought, because you brought it. Oh, I see it all--all; I have seen it from the first; you are stealing her from us, stealing her to yourself, and those who loved her before you came are forgotten. Be careful, Macumazahn, be careful, lest I am revenged upon you. You, you hate me; you think me half a monkey; that servant of yours calls me Baboon-woman. Well, Ihave lived with baboons, and they are clever--yes, they can play tricks and know things that you don't, and I am cleverer than they, for I have learnt the wisdom of white people also, and I say to you, Walk softly, Macumazahn, or you will fall into a pit," and with one more look of malice she was gone.

I stood for a moment reflecting. I was afraid of this strange creature who seemed to combine the cunning of the great apes that had reared her with the passions and skill of human kind. I foreboded evil at her hands. And yet there was something almost touching in the fierceness of her jealousy. It is generally supposed that this passion only exists in strength when the object loved is of another *** from the lover, but I confess that, both in this instance and in some others which I have met with, this has not been my experience. I have known men, and especially uncivilized men, who were as jealous of the affection of their friend or master as any lover could be of that of his mistress; and who has not seen cases of the same thing where parents and their children are concerned? But the lower one gets in the scale of humanity, the more readily this passion thrives; indeed, it may be said to come to its intensest perfection in brutes. Women are more jealous than men, small-hearted men are more jealous than those of larger mind and wider sympathy, and animals are the most jealous of all. Now Hendrika was in some ways not far removed from animal, which may perhaps account for the ferocity of her jealousy of her mistress's affection.

Shaking off my presentiments of evil, I entered the centre hut. Mr.

同类推荐
  • 无垢优婆夷问经

    无垢优婆夷问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿遫达经

    阿遫达经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜕岩词

    蜕岩词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘集菩萨学论

    大乘集菩萨学论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 居官必要为政便览

    居官必要为政便览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 西欧现代著名作家(世界文学百科)

    西欧现代著名作家(世界文学百科)

    本套书系共计24册,包括三大部分。第一部分“文学大师篇”,主要包括中国古代著名作家、中国现代著名作家、世界古代著名作家、亚非现代著名作家、美洲现代著名作家、俄苏现代著名作家、中欧现代著名作家、西欧现代著名作家、南北欧现代著名作家等内容;第二部分“文学作品篇”,主要包括中国古代著名作品、中国现代著名作品、世界古代著名作品、亚非现代著名作品、美洲现代著名作品、俄苏现代著名作品、西欧现代著名作品、中北欧现代著名作品、东南欧现代著名作品等内容;第三部分“文学简史篇”,主要包括中国古代文学简史、中国近代文学简史、中国现代文学简史、世界古代文学简史、世界近代文学简史、世界现代文学简史等内容。
  • 末日枯骨

    末日枯骨

    自古乱世出英雄,末日出人才。曾经的黑帮高手,如今的特种战士,刀山火海不阻其志,尸山尸海不阻其行。一颗坚毅的心,一曲悲凉的歌,谱写出一段史诗篇章.......
  • 吃货天下

    吃货天下

    一个流星飞来终于将她送到了4012年机甲横行的年代,她——东方娃娃挠挠PP,赶着有价无市的机甲下地耕田。这年头,绝无仅有的农家蔬菜值钱~~这年头,农家的田里可以种出能量晶石、机甲~~这年头,农家的蔬菜可以让久病不医的人起死回生~~这年头,农家的娃娃扔一个蔬菜,星球都要抖上一抖~~这年头,农家的娃娃不好惹!————————————————————————觉得前面不够精彩的,可以耐心地再往后再往后看一下~~前面可能不够精彩,但是后面会越来越精彩哦~~希望路过的各位放缓脚步,我会向大家证明,等待没有错!
  • 青梅竹马:卿乃吾所归

    青梅竹马:卿乃吾所归

    十年前,她跟在他后面说:“卿哥哥,卿哥哥,你真好看,长大了给莫莫当老公好不好?”他皱着眉头,看着眼前比自己还要小3岁的女孩,说:“你?牙都没长齐,我以后的新娘一定要是个大美人!怎么可能是你?”十年后,他跟在他后面说:“宣莫语,你是我的未婚妻,谁准你和别的男人勾搭的!”宣莫语皱眉,对眼前那个狂妄自大的人说:“你?虽然你很帅,但是,我要的是比你还帅的、”他听了,邪魅一笑,抬起她的下巴,说:“那,娘子觉得,还有比为夫更好看的吗?”“既然没有,那本小姐就勉为其难的收了你吧。”···········没错,这就是甜文,无虐。
  • 复仇之上生死恋

    复仇之上生死恋

    看着眼前的大火,我拼命的跑着,撕心裂肺的哭着,而他。。。。。
  • 魔仙

    魔仙

    远古的赤荒大陆,这里魔兽妖怪横行,却同样有着倾国倾城百族美女。一位平凡少年,他吞噬神丹,修炼上古浑天诀,异能与真气的融合,使得他亦仙亦魔。他狂霸无比,不仅赢得了六界疆土,更俘获了美女的芳心。你狂,我比你更狠!你强,我就是要踩死你!我,无所不能!
  • 难以相忘

    难以相忘

    在很久后的某一天,沈星辰望着银幕上那个俊雅清隽的人,他挂着清浅地笑容接受着采访,耳边响着他的话语,眼睛干涩的生疼。“温先生,听说您的恋人失踪了,请问您接下来会怎么做。”“嗯……我会等她回来。我相信她会回来。”“听说您和她是青梅竹马,这么多年你们的感情一定很深。”“嗯,我很爱她。”这话一落,瞬间引得周围人的惊呼,他们望着这个举手投间都充满着优雅贵气的男人,那双眼睛里只有对恋人的缱绻爱意,他就那样自然而然的表白,令一些人都忍不住羡煞和好奇那名女子。
  • 升霓决

    升霓决

    升霓,一个古老的仪式,一个不被注意的孤儿,一段不为人知的神秘岁月,一个奇妙而又充满刺激的修真旅程。。。
  • 查理九世之不会负你

    查理九世之不会负你

    “唐晓翼,如果我走了,你会后悔吗”辰清皖。“不会”唐晓翼。“为什么”“因为我不喜欢你”“好,那就再也不见”
  • 夫君的诱惑

    夫君的诱惑

    她本是现代世界排名第一零,一次意外的穿越,她来到了一个神秘的异时空。在这里,一位天才腾空出世,与亲亲夫君一起携手同行。。。。。。