登陆注册
26568700000037

第37章

Oh, if they did but know, answered the devil. A mouse is gnawing at the root - if they killed it they would have golden apples again, but if it gnaws much longer the tree will wither altogether. But I have had enough of your dreams, if you disturb me in my sleep again you will get a box on the ear.

The grandmother spoke gently to him and picked his lice once more until he fell asleep and snored. Then she took hold of the third golden hair and pulled it out. The devil jumped up, roared out, and would have treated her ill if she had not quieted him again and said, who can help bad dreams. What was the dream, then, asked he, and was quite curious. I dreamt of a ferryman who complained that he must always ferry from one side to the other, and was never released. What is the cause of it. Ah, the fool, answered the devil, when anyone comes and wants to go across he must put the oar in his hand, and the other man will have to ferry and he will be free. As the grandmother had plucked out the three golden hairs, and the three questions were answered, she let the old devil alone, and he slept until daybreak.

When the devil had gone out again the old woman took the ant out of the folds of her dress, and gave the child of good fortune his human shape again. There are the three golden hairs for you, said she. What the devil said to your three questions, I suppose you heard. Yes, answered he, I heard, and will take care to remember. You have what you want, said she, and now you can go your way. He thanked the old woman for helping him in his need, and left hell well content that everything had turned out so fortunately.

When he came to the ferryman he was expected to give the promised answer. Ferry me across first, said the child of good fortune, and then I will tell you how you can be set free, and when he reached the opposite shore he gave him the devil's advice.

Next time anyone comes, who wants to be ferried over, just put the oar in his hand.

He went on and came to the town wherein stood the unfruitful tree, and there too the watchman wanted an answer. So he told him what he had heard from the devil. Kill the mouse which is gnawing at its root, and it will again bear golden apples. Then the watchman thanked him, and gave him as a reward two asses laden with gold, which followed him.

Finally, he came to the town whose well was dry. He told the watchman what the devil had said, a toad is in the well beneath a stone, you must find it and kill it, and the well will again give wine in plenty. The watchman thanked him, and also gave him two asses laden with gold.

At last the child of good fortune got home to his wife, who was heartily glad to see him again, and to hear how well he had prospered in everything. To the king he took what he had asked for, the devil's three golden hairs, and when the king saw the four asses laden with gold he was quite content, and said, now all the conditions are fulfilled, and you can keep my daughter.

But tell me, dear son-in-law, where did all that gold come from - this is tremendous wealth. I was rowed across a river, answered he, and got it there, it lies on the shore instead of sand. Can Itoo fetch some of it, said the king, and he was quite eager about it. As much as you like, answered he. There is a ferryman on the river, let him ferry you over, and you can fill your sacks on the other side. The greedy king set out in all haste, and when he came to the river he beckoned to the ferryman to put him across. The ferryman came and bade him get in, and when they got to the other shore he put the oar in his hand and sprang over. But from this time forth the king had to ferry, as a punishment for his sins. Perhaps he is ferrying still. If he is, it is because no one has taken the oar from him.

A certain miller had little by little fallen into poverty, and had nothing left but his mill and a large apple-tree behind it. Once when he had gone into the forest to fetch wood, an old man stepped up to him whom he had never seen before, and said, why do you plague yourself with cutting wood, I will make you rich, if you will promise me what is standing behind your mill. What can that be but my apple-tree, thought the miller, and said, yes, and gave a written promise to the stranger. He, however, laughed mockingly and said, when three years have passed, I will come and carry away what belongs to me, and then he went. When the miller got home, his wife came to meet him and said, tell me, miller, from whence comes this sudden wealth into our house. All at once every box and chest was filled, no one brought it in, and I know not how it happened. He answered, it comes from a stranger who met me in the forest, and promised me great treasure. I' in return, have promised him what stands behind the mill - we can very well give him the big apple-tree for it. Ah, husband, said the terrified wife, that must have been the devil. He did not mean the apple-tree, but our daughter, who was standing behind the mill sweeping the yard.

The miller's daughter was a beautiful, pious girl, and lived through the three years in the fear of God and without sin. When therefore the time was over, and the day came when the evil one was to fetch her, she washed herself clean, and made a circle round herself with chalk. The devil appeared quite early, but he could not come near to her. Angrily, he said to the miller, take all water away from her, that she may no longer be able to wash herself, for otherwise I have no power over her. The miller was afraid, and did so. The next morning the devil came again, but she had wept on her hands, and they were quite clean. Again he could not get near her, and furiously said to the miller, cut her hands off, or else I have no power over her. The miller was shocked and answered, how could I cut off my own child's hands. Then the evil one threatened him and said, if you do not do it you are mine, and I will take you yourself.

同类推荐
  • 灵枢识

    灵枢识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 早春夜宴

    早春夜宴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 症因脉治

    症因脉治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 命义篇

    命义篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • American Literary Centers

    American Literary Centers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 搬天

    搬天

    这是一个仙道的末法大世,生者大哭死者笑,魔头披着佛陀之躯,行走于光明之下。自古以来,武者迈入修炼一途,功至筋膜,身如熊熊烘炉,血气冲霄,乃武道大成者之境。一代又一代的武道大成者为更进一步,或深入蛮荒,或前往海外,寻找仙缘,成为仙人。注:本文三观不正,请谨慎阅读。
  • 沉浮:脸是灵魂的肖像(上册)

    沉浮:脸是灵魂的肖像(上册)

    本书由石钟山先生倾情推荐并作序,是一部经典的透视灵魂的中篇小说集,也是最激励人心的职场、商场、情场及官场生存小说。作品在剧中人物所有的举动中透露其灵魂,从而掀开了斑驳复杂的人生世相一角,呈现出隐藏在心灵深处的真相。作者以其慈爱之胸,从人物细微的举止里,观察到了真善美;同时以其锋利的艺术解剖刀,划开了那些温文尔雅的表皮,将假恶丑兜底亮了出来。小说情节跌宕起伏,悬念迭出,惹人兴味。
  • 仙羽剑心

    仙羽剑心

    无尽江中部登台城,有一个名为路寻的少年,因丹田内蕴黑洞,无法修炼,后误入神秘山谷,得习铸剑术,结识无肉身好友凌风,偶得智障小兽天羽。一人一影一兽结伴同行,踏遍天涯路,看遍世间风景,终将成为世间至强者。
  • 修仙不过升级打怪

    修仙不过升级打怪

    这是一个带着游戏面板的小白一头扎进浩瀚修仙界的故事。传奇,往往从灭门开始......
  • 破解的天书(下)

    破解的天书(下)

    宇宙太广大了,以至于宇宙中的地球小得如同一粒尘埃。宇宙太神秘了,以至于地球人绞尽了脑汁、穷尽了假设,仍无法窥测其中的全貌和究竟。虽然如此,由于生于斯、长于斯的缘故,地球上的人类永远不会停止对宇宙未来的探索、对宇宙天书的破解。因为,地球只有一个,地球及其所有的生命皆属于宇宙。
  • 娶个美男把家持

    娶个美男把家持

    不就是平时汉子了点嘛,怎么穿个越都能穿错了性别,阎王你出来,我保证不打死你!新婚第一天被媳妇指着鼻子骂娘泡?你很狂嘛小姑娘,分分钟休了你,老娘可不管什么鬼的怜香惜玉。自从变身美男,整天对镜犯花痴,都尼玛审美疲劳了,好不容易遇上个对的上眼的帅比,居然被当成断袖鄙视了!小伙子你给我等着,好歹姐也是当过婊砸的人。待我规划了人生,搞进了皇宫,掐住我成功的人中,登上人生巅峰,收你做男宠可好?别问我咋不上天,我不屑与太阳肩并肩,我要践踏着太阳的大脸,迎接我美好的明天!
  • 夏日朝阳

    夏日朝阳

    苏景阳站在大会议室的玻璃门后,看着对面办公室的小人精儿正叉着腰,昂着下巴,势汹汹的教训人,禁不住轻轻一笑。“hey,夏天,我回来了。”这是一个都市小白领,甜蜜温馨搞笑擒爱故事!
  • 蜜恋甜心校草的百分百爱恋

    蜜恋甜心校草的百分百爱恋

    一场车祸剥夺了她的记忆,醒来时是一个中年男子将她重返正常生活。女扮男装,被揭穿,恶魔校草们的‘宠爱’,让她被迫去另一所皇室学校,真是天助她也,但是,他们怎么跟着来了?而且性格大变?不过这样才好玩!甜心到底花落谁手?谜团的谷底,真相又是什么?
  • 一怒杀魔

    一怒杀魔

    元力,乃天地之气,万物之本。贮之于体内,厚积薄发,惊天动地!异世大陆,无元力者为废人,作为废人,便只有在最底层任人蹂躏...而他,虽无元力,却有极为可怕的精神力!神魂操控,颠覆异世!
  • TFBOYS盛夏花开不败

    TFBOYS盛夏花开不败

    记忆的花,盛开在那年初夏,是洁白的无暇,是白色的裙摆,是我在想你