登陆注册
26568700000056

第56章

"Nay," said the bird, "I will not sing twice for nothing. Give me the millstone, and then I will sing it again.""Yes," said he, "if it belonged to me only, you should have it.""Yes," said the others, "if he sings again he shall have it." Then the bird came down, and the twenty millers all set to work with a beam and raised the stone up. And the bird stuck his neck through the hole, and put the stone on as if it were a collar, and flew on to the tree again, and sang -my mother she killed me, my father he ate me, my sister, little Marlinchen, gathered together all my bones, tied them in a silken handkerchief, laid them beneath the juniper tree, kywitt, kywitt, what a beautiful bird am I.

And when he had done singing, he spread his wings, and in his right claw he had the chain, and in his left the shoes, and round his neck the millstone, and he flew far away to his father's house.

In the room sat the father, the mother, and Marlinchen at dinner, and the father said, "How light-hearted I feel, how happy I am.""Nay," said the mother, "I feel so uneasy, just as if a heavy storm were coming." Marlinchen, however, sat weeping and weeping, and then came the bird flying, and as it seated itself on the roof the father said, "Ah, I feel so truly happy, and the sun is shining so beautifully outside, I feel just as if I were about to see some old friend again." "Nay," said the woman, "I feel so anxious, my teeth chatter, and I seem to have fire in my veins."And she tore her stays open, but Marlinchen sat in a corner crying, and held her plate before her eyes and cried till it was quite wet. Then the bird sat on the juniper tree, and sang -my mother she killed me, then the mother stopped her ears, and shut her eyes, and would not see or hear, but there was a roaring in her ears like the most violent storm, and her eyes burnt and flashed like lightning -my father he ate me, "Ah, mother," says the man, "that is a beautiful bird. He sings so splendidly, and the sun shines so warm, and there is a smell just like cinnamon."My sister, little Marlinchen, then Marlinchen laid her head on her knees and wept without ceasing, but the man said, "I am going out, I must see the bird quite close." "Oh, don't go," said the woman, "I feel as if the whole house were shaking and on fire." But the man went out and looked at the bird.

gathered together all my bones, tied them in a silken handkerchief, laid them beneath the juniper tree, kywitt, kywitt, what a beautiful bird am Ion this the bird let the golden chain fall, and it fell exactly round the man's neck, and so exactly round it that it fitted beautifully. Then he went in and said, "just look what a fine bird that is, and what a handsome golden chain he has given me, and how pretty he is." But the woman was terrified, and fell down on the floor in the room, and her cap fell off her head. Then sang the bird once more -my mother she killed me.

"Would that I were a thousand feet beneath the earth so as not to hear that."My father he ate me, then the woman fell down again as if dead.

My sister, little marlinchen, "Ah," said Marlinchen, "I too will go out and see if the bird will give me anything," and she went out.

Gathered together all my bones, tied them in a silken handkerchief, then he threw down the shoes to her.

Laid them beneath the juniper tree, kywitt, kywitt, what a beautiful bird am I.

Then she was light-hearted and joyous, and she put on the new red shoes, and danced and leaped into the house. "Ah," said she, "Iwas so sad when I went out and now I am so light-hearted, that is a splendid bird, he has given me a pair of red shoes." "Well,"said the woman, and sprang to her feet and her hair stood up like flames of fire, "I feel as if the world were coming to an end.

I too, will go out and see if my heart feels lighter." And as she went out at the door, crash. The bird threw down the millstone on her head, and she was entirely crushed by it.

The father and Marlinchen heard what had happened and went out, and smoke, flames, and fire were rising from the place, and when that was over, there stood the little brother, and he took his father and Marlinchen by the hand, and all three were right glad, and they went into the house to dinner, and ate.

A farmer once had a faithful dog called sultan, who had grown old, and lost all his teeth, so that he could no longer hold on to anything. One day the farmer was standing with his wife before the house-door, and said, to-morrow I intend to shoot old sultan, he is no longer of any use.

His wife, who felt pity for the faithful beast, answered, he has served us so long, and been so faithful, that we might well give him his keep.

What, said the man, you are not very bright. He has not a tooth left in his head, and not a thief is afraid of him, now he can go. If he has served us, he has had good feeding for it.

The poor dog, who was lying stretched out in the sun not far off, had heard everything, and was sorry that the morrow was to be his last day. He had a good friend, the wolf, and he crept out in the evening into the forest to him, and complained of the fate that awaited him. Listen, gossip, said the wolf, be of good cheer, I will help you out of your trouble. I have thought of something. To-morrow, early in the morning, your master is going with his wife to make hay, and they will take their little child with them, for no one will be left behind in the house.

They are wont, during work-time, to lay the child under the hedge in the shade, you lay yourself there too, just as if you wished to guard it. Then I will come out of the wood, and carry off the child. You must rush swiftly after me, as if you would seize it again from me. I will let it fall, and you will take it back to its parents, who will think that you have saved it, and will be far too grateful to do you any harm, on the contrary, you will be in high favor, and they will never let you want for anything again.

同类推荐
  • 赠严司直

    赠严司直

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上道君说解冤拔度妙经

    太上道君说解冤拔度妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瘴疟指南

    瘴疟指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巫庙

    巫庙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经入法界品十八问答

    华严经入法界品十八问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 花样蝴蝶

    花样蝴蝶

    林依莲和秦峰一见钟情,心有灵犀,却不敢也不能吐露真情。市长宋玉飞从小暗恋远房表妹林依莲,在采取不正当方式,向她表白爱情遭到果断拒绝之后,因爱生恨,想尽千方百计,向江林集团伸出黑手,致使江林破产。
  • 只要孩子不要妈

    只要孩子不要妈

    她是他孩子的妈,因为他女友的两句话,怀有身孕的她不顾一切的逃离了这个如同恶魔般的男人。十五个月后,他追来,强行带走了她的孩子。为了能看到孩子,她受尽了屈辱。这不是非逼她成狼吗?哼,那她就把他这只大灰狼慢慢调教成大白兔!
  • 烟素.剑.飞鸿

    烟素.剑.飞鸿

    如果你不在,我的存在还有什么意义!如果让我选择,我宁愿选择逃避!当你为我受罪的时候,我心如刀绞,然而我却只能够用生命为你守候,我却不能够代替你!这是人世间最大的悲哀,也是我人生最大的遗憾.花如雪已离我而去,可是你却用生命救活了我,而此刻却要离开!我没有朋友,因为我从来不相信任何人,包括令狐文华与碧侬.在这个世界上,除了花如雪,是你让我再次相信你.寒暄此刻抱着奄奄一息的明月,心如刀绞.他明白,所有的过往都只能成为过往!
  • 恋无可恋

    恋无可恋

    一个承诺,年少的单纯手机世界。网络虚拟世界却成了一段情。只是这情的最后随着年龄的增长变成了泡沫。或许后悔过,但最后成了幻影,当真正看清才发现恋无可恋。
  • 绝品良仙

    绝品良仙

    世人眼中,长右门的门徒个个都不简单。满嘴谎言,投机取巧,不择手段,凡是接触过这个门派的修仙者,大都不愿详谈,原因无它,实在是被坑的连裤子都要没了!太丢人!而身为长右门最不成器的弟子,她却头一次被指派了混入其他门派的任务。“性格寡淡,榆木脑袋。”三师兄评价道。“你会被外面的人啃得连骨头渣都不剩。”这是二师姐说的。自己真的有那么差吗?带着疑问,她踏入了修仙界,开始了自己独特的旅途……
  • 重生之娇宠

    重生之娇宠

    万幸重活一世,有个喜欢刁难她的继母,有个处处和她作对的妹妹,继母却还是要把她嫁给为富不仁的商贾为妻,没办法,只好努力奋斗摆脱命运,还要找个金大腿来抱上一抱
  • 从地狱里走出的少女

    从地狱里走出的少女

    ‘‘就因为我是血族,所以要成为你们的牺牲品?’’我大声的吼出这句话。可眼前的人却只说了句:“是”。我冷笑了一声,正准备自杀时,一个个幽灵向我眼前的这个人扑去,并让我快逃。我一下子就听出这都是谁的声音:“不,不要!你们会永世不能超生的。”可是他们却没有停下,只是对我笑了笑便用了他们最后的力量把我送到了另一个地方,也就是我现在呆着的地方。。。。。。。
  • 名门枭宠

    名门枭宠

    她,萱家嫡女被人唾弃、诬陷凌辱、惨遭剁指、夺命沉塘!重获新生,破心机,落陷阱,把一切妖魔鬼怪踢进鬼门没商量。谁知,那霸道狂拽的男人却成了狗皮膏药,天天嚷着要娶她,这是闹哪样!
  • 夏小暖寻梦纪

    夏小暖寻梦纪

    夏小暖做了一个非常奇怪的梦,而梦中的一切都成为了现实:爸爸莫明失踪;学校竟有穿越之门;她竟然会魔法。而夏小暖苦苦等待能把生活变回原样的梦,竟被偷走了……
  • 废材狂妃腹黑七小姐

    废材狂妃腹黑七小姐

    她,在现代与古代之间穿梭。在现代,她是杀手。在古代,她是众多产业的主子,也是一位千金小姐。她从没想过爱,她也觉得自己不可能去爱。可他一出现,所有的不可能都变成了可能。他,一国世子,天下首富,相貌出众,堪称第一美男。他从没想过他会爱上一个人,而且,爱得刻骨铭心。直到她的出现,他被引起兴趣,多留意了她,却不知,一眼沦陷万年。俩人身份众多,却意外地相似。