登陆注册
26606600000005

第5章 DEDICATION(4)

Every remonstrance of private men has the seed of treason in it;and discourses, which are couched in ambiguous terms, are therefore the more dangerous, because they do all the mischief of open sedition, yet are safe from the punishment of the laws.

These, my lord, are considerations, which I should not pass so lightly over, had I room to manage them as they deserve; for no man can be so inconsiderable in a nation, as not to have a share in the welfare of it; and if he be a true Englishman, he must at the same time be fired with indignation, and revenge himself as he can on the disturbers of his country. And to whom could Imore fitly apply myself than to your lordship, who have not only an inborn, but an hereditary loyalty? The memorable constancy and sufferings of your father, almost to the ruin of his estate, for the royal cause, were an earnest of that which such a parent and such an institution would produce in the person of a son.

But so unhappy an occasion of manifesting your own zeal, in suffering for his present majesty, the providence of God, and the prudence of your administration, will, I hope, prevent; that, as your father's fortune waited on the unhappiness of his sovereign, so your own may participate of the better fate which attends his son. The relation which you have by alliance to the noble family of your lady, serves to confirm to you both this happy augury. For what can deserve a greater place in the English chronicle, than the loyalty and courage, the actions and death, of the general of an army, fighting for his prince and country? The honour and gallantry of the Earl of Lindsey is so illustrious a subject, that it is fit to adorn an heroic poem;for he was the protomartyr of the cause, and the type of his unfortunate royal master.

Yet after all, my lord, if I may speak my thoughts, you are happy rather to us than to yourself; for the multiplicity, the cares, and the vexations of your employment, have betrayed you from yourself, and given you up into the possession of the public.

You are robbed of your privacy and friends, and scarce any hour of your life you can call your own. Those, who envy your fortune, if they wanted not good-nature, might more justly pity it; and when they see you watched by a crowd of suitors, whose importunity it is impossible to avoid, would conclude, with reason, that you have lost much more in true content, than you have gained by dignity; and that a private gentleman is better attended by a single servant, than your lordship with so clamorous a train. Pardon me, my lord, if I speak like a philosopher on this subject; the fortune which makes a man uneasy, cannot make him happy; and a wise man must think himself uneasy, when few of his actions are in his choice.

This last consideration has brought me to another, and a very seasonable one for your relief; which is, that while I pity your want of leisure, I have impertinently detained you so long a time. I have put off my own business, which was my dedication, till it is so late, that I am now ashamed to begin it; and therefore I will say nothing of the poem, which I present to you, because I know not if you are like to have an hour, which, with a good conscience, you may throw away in perusing it; and for the author, I have only to beg the continuance of your protection to him, who is, My Lord, Your Lordship's most obliged, Most humble, and Most obedient, servant, John Dryden.

同类推荐
热门推荐
  • 浴火重生之嫡女谋策

    浴火重生之嫡女谋策

    她嫁他爱他五年,帮他取得侯位,他却忘恩负义把她当作棋子残忍杀戮。她把她当作最亲的妹妹看待,她却害死了她的娘亲弟弟与外祖家。他们为了得到自己想要的他们欺骗她,逢场作戏,让她含恨九泉。老天有眼,当她绝望死去后却给了她一次重生。今世她发誓要他们血债血偿,发誓再不动情,谁知天意难料,当初忘恩负义的渣男说非她不娶,如冰山一角冷酷无情,如地狱修罗般的一国王爷,对她宠溺无边,死缠烂打。且看她如何翻云覆雨,惩治仇人。当冷酷无情的他遇到对人拒之千里的她,他们的结局又该是如何。
  • 《撒旦公主恋爱季》

    《撒旦公主恋爱季》

    她:活泼可爱;他:冷酷无情;她:温柔体贴;他:帅气阳光;她:腹黑捣蛋;他:邪魅花心。他们之间到底会发生什么事情呢?敬请期待.........
  • 位面无尽

    位面无尽

    我叫周飞,一不小心招雷劈,掉到了次位面,回不来了!万万没想到,那边的世界是如此精彩,实力,金钱,权势和美女。什么????你还没看!!这些我都得到了,你居然还没看?!!
  • 毒妃逆天

    毒妃逆天

    一朝穿越成为亡国公主,复仇,情爱该何去何从···新婚之日正侧妃同进门,想她21世纪大好青年,岂可忍受这般屈辱,当她是病猫。她要逃离王府,要开始美好的古代生涯,他却夜半带人拦截,徒留一声悲叹。既然逃不过,美色当前,她一解罗裳,红衣翩飞,翻身榻上:“王爷请躺好!”某王爷:……
  • 暧昧先知

    暧昧先知

    “美女,这是我跟你第一次见面,但在一个月后,你就会彻底的爱上我!”“你说什么?”“从这一刻开始,五分钟后你会答应我的邀请跟我共进晚餐,两个小时后我们会一起去看电影,当连续约会三次后,会有一个富二代横刀夺爱,我直接一脚把他踩回去,你心里大为感激,我们的感情也会快速升温,在经过一次浪漫的告白后,你会彻底的爱上我。”“……你到底想要说什么?”“我想说的是……既然过程这么麻烦,我们干脆省去过程现在就去开房,你说怎么样?”自从拥有了透视未来的能力后,叶重就发现自己的桃花运,就犹如黄河泛滥一发不可收拾。校花女神、可爱萝莉、风情人妻、制服明星、冷酷御姐、性感模特、气质佳人。正所谓生命不止,艳遇不息。叶重仰天狂啸,别客气,让美女来的更猛烈些吧,我接得住……
  • 至战神

    至战神

    战火始气元,母质生丹田,元胚运周天,洪仓时代硝烟,伴随星落石臼现,征战终难免,祸出灵物源;奥义九重天。单枪匹马涉险滩;路遇惊险不断;破险途中人心探;幸得五人过关;练就坚毅苦谁怜?只为身世谜团。待得至亲苦难,成就战神相见。。。。。。
  • 卿惑无疆

    卿惑无疆

    十五及笄,女扮男装的背后,是滔天罪恶堆积的血海深仇。战马戎装,浴血沙场,为那一段血腥往事,为那一个因爱泯灭良知的昏君。不幸被掳,当年的少年竟然是敌国的王。国恨家仇,一并涌上。可是,他竟然说:“我要你做我唯一的后。”待所有真相告白,背后又是怎样撕心裂肺的残忍?万丈红尘,煎熬的是芸芸众生。出尘仙人,却甘心为她堕入泥沼扰世。当倾国的皮囊流逝,他拥住她,触摸到的是两个相知的灵魂低语呢喃,飘散在空中的永恒执
  • 荒主

    荒主

    树叶婆娑,阳光透过枝桠映射在地上,形成点点光斑,丛林寂静一片,这里尽是高耸入云的古树,高约数百丈,直耸入云。人在下面观望,不见其冠。这本应该是一幅宁静的美景,可地上那些残肢断骸破坏了这幅景象,鲜血流淌在青泥土上,那是族人的血,兽人的血粘稠,如同他们的坚韧的生命,坚韧的可怕,浇筑在这个蛮荒的大陆上。
  • 神启之地

    神启之地

    于迷失间崛起,自放逐中复苏;光与影的轮回间,唯有余烬残存。神辉之下,众生皆负罪衍;群峰之巅,是谁笑傲人间。于临界之地。只余一人独自前行。直至新纪元。(本书略微慢热,作者尽量用自己拙劣的文笔为各位读者勾勒出一个完整的魔法世界,谱写出一曲可歌可泣的英雄史诗。)
  • 紫柏尊者全集

    紫柏尊者全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。