登陆注册
26608400000012

第12章

A.A.PROCTER.

My labours were now nearly at an end, and being, so to speak, off duty, I could occupy myself just as I pleased.I therefore resolved to keep watch over Zaluski in his prison.

For the first few hours after his arrest he was in a violent passion; he paced up and down his tiny cell like a lion in a cage;he was beside himself with indignation, and the blood leapt through his veins like wildfire.

Then he became a little ashamed of himself and tried to grow quiet, and after a sleepless night he passed to the opposite extreme and sat all day long on the solitary stool in his grim abode, his head resting on his hands, and his mind a prey to the most fearful melancholy.

The second night, however, he slept, and awoke with a steady resolve in his mind.

"It will never do to give way like this, or I shall be in a brain fever in no time," he reflected."I will get leave to have books and writing materials.I will make the best of a bad business."He remembered how pleased he had been when Gertrude had once smiled on him because, when all the others in the party were grumbling at the discomforts of a certain picnic where the provisions had gone astray, he had gaily made the best of it and ransacked the nearest cottages for bread-and-cheese.He set to work bravely now; hoped daily for his release; read all the books he was allowed to receive, invented solitary games, began a novel, and drew caricatures.

In October he was again examined; but, having nothing to reveal, it was inevitable that he could reveal nothing; and he was again sent back to his cell "to reflect."I perceived that after this his heart began to fail him.

There existed in the House of Preventive Detention a system of communication between the luckless prisoners carried on by means of tapping on the wall.Sigismund, being a clever fellow, had become a great adept at this telegraphic system, and had struck up a friendship with a young student in the next cell; this poor fellow had been imprisoned three years, his sole offence being that he had in his possession a book of which the Government did not approve, and that he was first cousin to a well-known Nihilist.

The two became as devoted to each other as Silvio Pellico and Count Oroboni; but it soon became evident to Valerian Vasilowitch that, unless Zaluski was released, he would soon succumb to the terrible restrictions of prison life.

"Keep up your heart, my friend," he used to say."I have borne it three years, and am still alive to tell the tale.""But you are stronger both in mind and body," said Sigismund; "and you are not madly in love as I am."And then he would pour forth a rhapsody about Gertrude, and about English life, and about his hopes and fears for the future; to all of which Valerian, like the brave fellow he was, replied with words of encouragement.

But at length there came a day when his friend made no answer to his usual morning greeting.

"Are you ill?" he asked.

For some time there was no reply, but after a while Sigismund rapped faintly the despairing words:-"Dead beat!"

Valerian felt the tears start to his eyes.It was what he had all along expected, and for a time grief and indignation and his miserable helplessness made him almost beside himself.At last he remembered that there was at least one thing in his power.Each day he was escorted by a warder to a tiny square, walled off in the exercising ground, and was allowed to walk for a few minutes; he would take this opportunity of begging the warder to get the doctor for his friend.

But unfortunately the doctor did not think very seriously of Zaluski's case.In that dreary prison he had patients in the last stages of all kinds of disease, and Sigismund, who had been in confinement too short a time to look as ill as the others, did not receive much attention.Certainly, the doctor admitted, his lungs were affected; probably the sudden change of climate and the lack of good food and fresh air had been too much for him; so the solemn farce ended, and he was left to his fate."If I were indeed a Nihilist, and suffered for a cause which I had at heart," he telegraphed to Valerian, "I could bear it better.But to be kept here for an imaginary offence, to bear cold and hunger and illness all to no purpose--that beats me.There can't be a God, or such things would not be allowed.""To me it seems," said Valerian, "that we are the victims of violated law.Others have shown tyranny, or injustice, or cruelty, and we are the victims of their sin.Don't say there is no God.

There must be a God to avenge such hideous wrong."So they spoke to each other through their prison wall as men in the free outer world seldom care to speak; and I, who knew no barriers, looked now on Valerian's gaunt figure, and brave but prematurely old face, now on poor Zaluski, who, in his weary imprisonment, had wasted away till one could scarcely believe that he was indeed the same lithe, active fellow who had played tennis at Mrs.Courtenay's garden-party.

Day and night Valerian listened to the terrible cough which came from the adjoining cell.It became perfectly apparent to him that his friend was dying; he knew it as well as if he had seen the burning hectic flush on his hollow cheeks, and heard the panting, hurried breaths, and watched the unnatural brilliancy of his dark eyes.

At length he thought the time had come for another sort of comfort.

同类推荐
  • 六十种曲精忠记

    六十种曲精忠记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太极祭炼内法

    太极祭炼内法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中论

    中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 游雁宕山日记

    游雁宕山日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经集解

    道德真经集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 品相

    品相

    在这个弱肉强食的世界里,或凭借一身蛮力,或有一把无往不利的抢杠子,或背后一身让人忌惮的背景,在哪里都是吃香,甚至在特种兵中。那年他被欺负得体无完肤,那年他被吃得只剩下骨头子,不忍直视,可是那一年也是他笑傲群雄,渐露锋芒的一年。凭借心中的相学,没有特殊本领的他,慢慢走入雄兵的心中…且看他如何品相,如何直通人心,智力如妖,笑看风云。
  • 半池荣繁枯

    半池荣繁枯

    希腊神话中有三位命运女神,,掌管大地上所有人的命运。克罗托Clotho纺织生命之线。拉克西斯Lachesis决定生命之线的长度。阿特洛波斯Atropos切断生命之线。那么生命线的颜色,宽度,是不是就由我们自己掌握呢?
  • 海上大征服

    海上大征服

    谁控制了海洋,谁就控制了世界!海权论之父阿尔弗雷德.塞耶。马汉的思想主旨是:任何大国,无论是维护国家利益还是称霸世界,首先必须要有一支强大的海上力量,只有拥有了制海权,才能实现国家战略。实际上,早在马汉的海权论确立之前,人类就已经在海上进行了数千年的争霸与征服,从古埃及到雅典,从罗马到美国,海上的争霸战与征服战从来没有停止过。通过本书,了解世界海战史。
  • 毛毛虫与蚕

    毛毛虫与蚕

    毛毛虫走起路来一蹿一蹿的,好像身上的劲都在小腿上。毛毛虫喜欢用橡皮筋把头发一套,扎成一条鸡尾巴或者两只鸟翅膀,走起路来直颤悠。
  • 竹马翻译官II

    竹马翻译官II

    从小深爱女主却隐藏自己的感情。重逢时,抱着时,亲吻时,原本以为这一辈子都不可能在这样跟她亲密的感情时,才发现,原来放弃她,他比谁都还要舍不得。似乎从一开始就已经注定,那个叫苏微恙的女子,是上帝赐给他的天敌。她的记忆是在五岁那年开始变得美丽的,其实命运待她不薄,五岁的时候就认识他,七岁的时候懂得什么是情。在分离的时候,她对他只说了一句话:“我总是赢,只输过你。”青梅竹马的感情因为两个家庭忽然的变故在他们之间划下一道不可逾越的冰峰。三年后的再次重逢,命运两个不懂爱的人绑在一起。婚后的相处让她又期盼又害怕。面对冷漠的他,她该何去何从?
  • 大威力乌枢瑟摩明王经

    大威力乌枢瑟摩明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 《一世浮华》

    《一世浮华》

    人生在世不过一瞬,她为了抵抗不惜远去他乡,再回来早已物是人非,好在她遇见了他可战争却不期而遇,他们又将如何?(纯属虚构,不过想写下民国时的爱情,望支持)
  • 生存在深渊

    生存在深渊

    穿越到小恶魔身上,为生存而努力的故事.....
  • 红粉楼

    红粉楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绕来绕去还是EXO

    绕来绕去还是EXO

    “你在这干嘛呢?”肖柠檬好奇地问坐在这喝闷酒的女孩。“你说我会不会死啊”“怎么会,我们家苏菲能活到长命百岁呢”“可是别人都说我活不久了,克死这个克死那个我迟早都会死!”苏菲眼睛通红的说。“人总会经历生老病死,你这么好干嘛在意别人的眼光,又不是为了别人而活,你该想想你自己了。”肖柠檬拍了拍苏菲的背。