登陆注册
26618500000026

第26章

Cudgeling my brains for an answer to this question, I fell at last into reasoning upon it, by a process of natural logic, something after this fashion: The mysterious top of the house is connected with the doctor, and the doctor is connected with the obstacle which has made wretchedness between Alicia and me. If Ican only get to the top of the house, I may get also to the root of the obstacle. It is a dangerous and an uncertain experiment;but, come what may of it, I will try and find out, if human ingenuity can compass the means, what Doctor Dulcifer's occupation really is, on the other side of that iron door.

Having come to this resolution (and deriving, let me add, parenthetically, great consolation from it), the next subject of consideration was the best method of getting safely into the top regions of the house.

Picking the lock of the iron door was out of the question, from the exposed nature of the situation which that mysterious iron barrier occupied. My only possible way to the second floor lay by the back of the house. I had looked up at it two or three times, while walking in the garden after dinner with Alicia. What had Ibrought away in my memory as the result of that casual inspection of my host's back premises? Several fragments of useful information.

In the first place, one of the most magnificent vines I had ever seen grew against the back wall of the house, trained carefully on a strong trellis-work. In the second place, the middle first-floor back window looked out on a little stone balcony, built on the top of the porch over the garden door. In the third place, the back windows of the second floor had been open, on each occasion when I had seen them--most probably to air the house, which could not be ventilated from the front during the hot summer weather, in consequence of the shut-up condition of all the windows thereabouts. In the fourth place, hard by the coach-house in which Doctor Dulcifer's neat gig was put up, there was a tool-shed, in which the gardener kept his short pruning-ladder. In the fifth and last place, outside the stable in which Doctor Dulcifer's blood mare lived in luxurious solitude, was a dog-kennel with a large mastiff chained to it night and day. If I could only rid myself of the dog--a gaunt, half-starved brute, made savage and mangy by perpetual confinement--I did not see any reason to despair of getting in undiscovered at one of the second-floor windows--provided Iwaited until a sufficiently late hour, and succeeded in scaling the garden wall at the back of the house.

Life without Alicia being not worth having, I determined to risk the thing that very night.

Going back at once to the town of Barkingham, I provided myself with a short bit of rope, a little bull's-eye lantern, a small screwdriver, and a nice bit of beef chemically adapted for the soothing of troublesome dogs. I then dressed, disposed of these things neatly in my coat pockets, and went to the doctor's to dinner. In one respect, Fortune favored my audacity. It was the sultriest day of the whole season--surely they could not think of shutting up the second-floor back windows to-night!

Alicia was pale and silent. The lovely brown eyes, when they looked at me, said as plainly as in words, "We have been crying a great deal, Frank, since we saw you last." The little white fingers gave mine a significant squeeze--and that was all the reference that passed between us to what happened in the morning.

She sat through the dinner bravely; but, when the dessert came, left us for the night, with a few shy, hurried words about the excessive heat of the weather being too much for her. I rose to open the door, and exchanged a last meaning look with her, as she bowed and went by me. Little did I think that I should have to live upon nothing but the remembrance of that look for many weary days that were yet to come.

The doctor was in excellent spirits, and almost oppressively hospitable. We sat sociably chatting over our claret till past eight o'clock. Then my host turned to his desk to write a letter before the post want out; and I strolled away to smoke a cigar in the garden.

Second-floor back windows all open, atmosphere as sultry as ever, gardener's pruning-ladder quite safe in the tool-shed, savage mastiff in his kennel crunching his bones for supper. Good. The dog will not be visited again tonight: I may throw my medicated bit of beef at once into his kennel. I acted on the idea immediately; the dog seized his piece of beef; I heard a snap, a wheeze, a choke, and a groan--and there was the mastiff disposed of, inside the kennel, where nobody could find out that he was dead till the time came for feeding him the next morning.

I went back to the doctor; we had a social glass of cold brandy-and-water together; I lighted another cigar, and took my leave. My host being too respectable a man not to keep early country hours, I went away, as usual, about ten. The mysterious man-servant locked the gate behind me. I sauntered on the road back to Barkingham for about five minutes, then struck off sharp for the plantation, lighted my lantern with the help of my cigar and a brimstone match of that barbarous period, shut down the slide again, and made for the garden wall.

It was formidably high, and garnished horribly with broken bottles; but it was also old, and when I came to pick at the mortar with my screw-driver, I found it reasonably rotten with age and damp.

I removed four bricks to make footholes in different positions up the wall. It was desperately hard and long work, easy as it may sound in description--especially when I had to hold on by the top of the wall, with my flat opera hat (as we used to call it in those days) laid, as a guard, between my hand and the glass, while I cleared a way through the sharp bottle-ends for my other hand and my knees. This done, my great difficulty was vanquished;and I had only to drop luxuriously into a flower-bed on the other side of the wall.

同类推荐
  • 唐梵两语双对集

    唐梵两语双对集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚经鸠异

    金刚经鸠异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书灵筵手巾

    书灵筵手巾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东征集

    东征集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸真内丹集要

    诸真内丹集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雷霆之惩

    雷霆之惩

    20多年前的一桩旧案、一段无间道的爱恨情仇。齐市的刑侦大队在努力的维护着世间的正义,为那些枉死的逝去者伸冤。
  • 夜夜校花香

    夜夜校花香

    漂亮的蓝色别墅,一个清纯娇美的漂亮校花,一个火辣暴力的迷人御姐,自许意来后,这个原本宁静舒雅的别墅开始变了,变得不一样了,从此又有更多的美女住了进来,热闹异常......
  • 彩虹上的约定

    彩虹上的约定

    他,安辰御,王子变妻奴。为找自己的未婚妻,追寻到凡间。她,千依,虽为天神,却坠入凡间,成为学生,被沐炎改了容貌,删除记忆。可躲得过初一,却躲不过十五,这个秘密却被千依不经意间听到,她伤心,她悲愤。沐炎没想到,这只是一场戏······--------“小安子,来,给你姑奶奶亲一个呗~”“亲了有什么奖励?”“额···我想想···”“不用想,很简单,为报答我,以身相许吧!”“靠!你别乱来!”“我就要乱来!”
  • 重生之风华废柴

    重生之风华废柴

    紫月倾城,紫月世家第一废柴;当第一特工入驻她的身体,懦弱废柴,你们瞎了狗眼。丹药?武器?魔兽?一抓一大把!元素?!老子十系兼具!现在想攀关系,门都没有,小心惹怒了某位暴力女,打的你妈都不认得。可这只死皮赖脸的“世外高手”是怎么回事,哦!老天哪!
  • 诛仙之白夏荷

    诛仙之白夏荷

    无奈折断手中笔,樱花漫天雪飞起。逸寒二字被血洗留下的才是真知己。无知少女惨遭灭门逆天修仙改命
  • 跨世缘

    跨世缘

    一场科技与法力的较量,一个奇妙惊险的穿越故事,一段虐心的跨时恋。柒夜心首部完本短篇小说,灵感来源与《西游记之大圣归来》,在此也推荐这部电影。不求收藏,希望大家喜欢看,也欢迎读者加我QQ3174143893.还等什么!点击阅读,开启这场奇幻的历险吧......
  • 地狱良人

    地狱良人

    给我一柄男儿青锋剑,我敢昂首笑对天下!大醉过后,整个世界都变了。原本干工人的老爸,成了学院校长。闲赋在家的老妈,成了财阀老总?!天上一看,尼玛的,竟然有踩着剑飞的超人耶!!!****强,是因为他从地狱爬出!强,是因为他坚守个人信条和原则!强,是因为他历经生死两重天!本书最强技能,不是千军易辟,也不是纵横沙场。而是如何做人……本书恣意之情,不是千娇百媚,也不是左拥右抱。而是万花丛中,只取那一点绿,生死相随……****
  • 阅读父亲

    阅读父亲

    本书所要告诉你的真实故事——这是一位朝鲜战场上志愿军中职务最高的烈士,牺牲时他的儿子才出生48天。年轻美丽的母亲对儿子隐瞒了他的身世,一瞒就是十八年。十八年后,父亲的战友们和母亲一起向儿子讲述了父亲的故事,儿子从此知道了父亲的名字,也知道了父亲曾经为自己起过的一个名字。这是一个装满了父亲遗物的铁皮箱。儿子从母亲手中接过这个跟随父亲南征北战的箱子,看到了父亲留下的文字。从未谋面的儿子只能通过这些来感受父亲的气息,只能通过阅读来亲近父亲,解读父亲。本书分别从儿媳、儿子的叙述进入,引导读者一同走近烈士和他的家人、那些生前身后的人和事……一位军队高级指挥员的完整形象在充满深情的解读中被复原。
  • 诺诺和姝姝的两三事儿

    诺诺和姝姝的两三事儿

    真是不知道我造了什么孽,自从在海边捡到了一个男人,我的生活就乱不可堪。什么东西都能碰到,是的你没听错就是东西。(小剧场:?:“姝姝我不是故意的你原谅人家这一次嘛。”姝姝满脸黑线:“你个笨蛋家里就这么一点大你还能摔倒,赶紧给我滚开压死老娘了,,,,,,,(#‵′)靠,你个混蛋手往那摸啊,,,”“姝姝对不起,人家不是故意的。”诺澜一脸得逞的笑。“姝姝你哪里疼人家给你揉揉。”“啊~你个混蛋,,,手别放这里”)(作者有话说:其实我是很纯洁。不是你们想的那样。o(╯□╰)o)风格:搞笑,轻松,带点玄幻。无小三,小四。你值得拥有。本书又名《我的美人鱼老公》
  • tfboys星之半夏

    tfboys星之半夏

    十年后你我都变了许多希望仍旧保留梦想的狂热只是你会有更多人陪着我仍是千万人中普通某个...这是我第一次写小说,写的不太好请多多包涵