登陆注册
26628700000171

第171章

“I do not,”said Scarlett, annoyed that she had not thought of this herself.“You take the knapsack and I'll go through his pockets.”

Stooping over the dead man with distaste, she unbuttoned the remaining buttons of his jacket and systematically began rifling his pockets.

“Dear God,”she whispered, pulling out a bulging wallet, wrapped about with a rag.“Melanie—Melly, I think it's full of money!”

Melanie said nothing but abruptly sat down on the floor and leaned back against the wall.

“You look,”she said shakily.“I'm feeling a little weak.”

Scarlett tore off the rag and with trembling hands opened the leather folds.

“Look, Melly—just look!”

Melanie looked and her eyes dilated. Jumbled together was a mass of bills, United States greenbacks mingling with Confederate money and, glinting from between them, were one ten-dollar gold piece and two five-dollar gold pieces.

“Don't stop to count it now,”said Melanie as Scarlett began fingering the bills.

“We haven't time—”

“Do you realize, Melanie, that this money means that we'll eat?”

“Yes, yes, dear. I know but we haven't time now.You look in his other pockets and I'll take the knapsack.”

Scarlett was loath to put down the wallet. Bright vistas opened beforeher—real money, the Yankee's horse, food!There was a God after all, and He did provide, even if He did take very odd ways of providing. She sat on her haunches and stared at the wallet smiling.Food!Melanie plucked it from her hands—

“Hurry!”she said.

The trouser pockets yielded nothing except a candle end, a jackknife, a plug of tobacco and a bit of twine. Melanie removed from the knapsack a small package of tobacco which she sniffed as if it were the sweetest of perfumes, hardtack and, her face changing, a miniature of a little girl in a gold frame set with seed pearls, a garnet brooch, two broad gold bracelets with tiny dangling gold chains, a gold thimble, a small silver baby's cup, gold embroidery scissors, a diamond solitaire ring and a pair.of earrings with pendant pear-shaped diamonds, which even their unpracticed eyes could tell were well over a carat each.

“A thief!”whispered Melanie, recoiling from the still body.“Scarlett, he must have stolen all of this!”

“Of course,”said Scarlett.“And he came here hoping to steal more from us.”

“I'm glad you killed him,”said Melanie, her gentle eyes hard.“Now hurry, darling, and get him out of here.”

Scarlett bent over, caught the dead man by his boots and tugged. How heavy he was and how weak she suddenly felt.Suppose she shouldn't be able to move him?Turning so that she backed the corpse, she caught a heavy boot under each arm and threw her weight forward.He moved and she jerked again.Her sore foot, forgotten in the excitement, now gave a tremendous throb that made her grit her teeth and shift her weight to the heel.Tugging and straining, perspiration dripping from her forehead, she dragged him down the hall, a red stain following her path.

“If he bleeds across the yard, we can't hide it,”she gasped.“Give me your shimmy, Melanie, and I'll wad it around his head.”

Melanie's white face went crimson.

“Don't be silly, I won't look at you,”said Scarlett.“If I had on a petticoat or pantalets I'd use them.”

Crouching back against the wall, Melanie, pulled the ragged linen garment over her head and silently tossed it to Scarlett, shielding herself as best she could with her arms.

“Thank God, I'm not that modest,”thought Scarlett, feeling rather than seeing Melanie's agony of embarrassment, as she wrapped the ragged cloth about the shattered face.

By a series of limping jerks, she pulled the body down the hall toward the back porch and, pausing to wipe her forehead with the back of her hand, glanced back toward Melanie, sitting against the wall hugging her thin knees to her bare breasts. How silly of Melanie to be bothering about modesty at a time like this, Scarlett thought irritably.It was just part of her nicey-nice way of acting which had always made Scarlett despise her.Then shame rose in her.After all—after all, Melanie had dragged herself from bed so soon after having a baby and had come to her aid with a weapon too heavy even for her to lift.That had taken courage, the kind of courage Scarlett honestly knew she herself did not possess, the thin-steel, spun-silk courage which had characterized Melanie on the terrible night Atlanta fell and on the long trip home.It was the same intangible, unspectacular courage that all the Wilkeses possessed, a quality which Scarlett did not understand but to which she gave grudging tribute.

“Go back to bed,”she threw over her shoulder.“You'll be dead if you don't. I'll clean up the mess after I've buried him.”

“I'll do it with one of the rag rugs,”whispered Melanie, looking at the pool of blood with a sick face.

“Well, kill yourself then and see if I care!And if any of the folks come back before I'm finished, keep them in the house and tell them the horse just walked in from nowhere.”

Melanie sat shivering in the morning sunlight and covered her ears against the sickening series of thuds as the dead man's head bumped down the porch steps.

No one questioned whence the horse had come. It was so obvious he was a stray from the recent battle and they were well pleased to have him.The Yankee lay in the shallow pit Scarlett had scraped out under the scuppernongarbor.The uprights which held the thick vines were rotten and that night Scarlett hacked at them with the kitchen kiaife until they fell and the tangled mass ran wild over the grave.The replacing of these posts was one bit of repair work Scarlett did not suggest and, if the negroes knew why, they kept their silence.

同类推荐
  • 圣手

    圣手

    “白西服”为感谢钟鸣为他刻碑,带他去理疗。钟鸣认识了为了给母亲治病的技师赵薇,喜欢上她,可是后来,赵薇不见了……
  • 寒星

    寒星

    子夜,悼歌的旋律深沉而庄严,仿佛是从方韬心中展缓流出一样。1986年1月3日--3月4日初稿。1986年6月25日--11月28日。修改于南京“两然斋”1987年3月24日--4月19日。定稿于广州东湖公寓“去来居。”
  • 素媛

    素媛

    因素媛妈妈的照顾失误,素媛失踪数小时并不幸被一醉酒大叔猥亵。出院后,她不仅需要携带人工肛门生活,并且对身边所有人都失去了信任,尤其是男性,甚至包括自己的爸爸。所有人都无法对懵懂天真的素媛讲清她究竟遭受了怎样的伤害;无法接受现状的素媛爸爸欲离婚,并在酗酒之后选择自杀,被救后智商只相当于8岁的小孩;因法律漏洞,醉酒的罪犯仅被判刑12年,并叫嚣出狱后依旧会报复;媒体不顾受害者家属感受,打着“关注”的旗号大肆报道;学校出于所谓“负责”的考虑迟迟不肯接收素媛返校……
  • 引领时尚阅读:会跳舞的风信子

    引领时尚阅读:会跳舞的风信子

    本书精选了近两年来创作的小小说作品,本书涉及面广,有成长的疼痛与困惑,亲情的无价,现实生活的思考……以短小的篇幅,精炼的语言,深刻的立意,展示生活的千姿百态,折射出现实生活中人性的真实。相信聪明的读者一定能读出更多的感受,或快乐的感动,或淡淡的忧伤,或轻松的一笑……,但有一点可以确信,阅读小小说,不仅可以启迪自己的思维,发挥自己的创作力,更能提高作文的写作能力和鉴赏能力。
  • 欲说还休

    欲说还休

    从院子内向外看去,马路上自行车流顺着横贯汴津城东西的滨湖路分两侧相向而行,那大多是归家的人们,下班的高潮似乎还未完全过去。苏艾卿从车棚里推出那辆乳白色的摩托车,戴好头盔,径直穿过滨湖路,过三岔口,驶上了汴江大堤。
热门推荐
  • 满天星的闪耀

    满天星的闪耀

    满天星的复仇,蓝色妖姬的苦恋,薰衣草的愤恨,开启了一场逆袭的演出。。。文笔不好
  • 葬灵花

    葬灵花

    身为第八十一届葬灵师,本是应以斩灵除恶为己任,她却对亡灵心存怜悯之心;而他,是她的死对头,处处与她作对,却终究还是逃不过命运石之门……
  • 不及终老未失初心

    不及终老未失初心

    当你遇到一个让你动心的人时,无论那个人能否陪你,无论历经多少,也不会忘了最初的那颗心。青春就是要用勇敢的去爱,爱对也好,爱错也罢,但至少爱过。有些爱情,其实不必过于执着。要永远感谢那个你最初爱上的人,和那个最初爱上你的人,是他们给了你最美的青春。
  • 报告男神你好难追

    报告男神你好难追

    白家有女名琉纱,上得了厅堂下得了厨房,优雅温柔,亭亭玉立,待字闺中,今,年芳二八。扯淡――老爸这是愁她嫁不出去吗?上得了厅堂下得了厨房?哪一次进厨房不是搞一个生化实验?优雅温柔,亭亭玉立?确定说的是她?待字闺中?年芳二八?怎么听起来是在招亲?苦逼的琉纱同学的童年非常的辛酸,文艺点来说就是简单,豪迈点来说就是简单粗暴。琉纱同学这种苦逼的经历造就了她这种既高冷又不高冷,既逗又不逗,既腹黑又不腹黑,简单又矛盾的强大性格。不要问怎么活下来的,她很伤心。不要问以后怎么活,她很蛋疼。
  • 东京食尸鬼之王者降临

    东京食尸鬼之王者降临

    与死亡擦肩而过,唯有变强。当这世界步入结局,唯有变强。
  • 双语学习丛书-浓情挚爱

    双语学习丛书-浓情挚爱

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 喋血英雄传

    喋血英雄传

    万灵之火已被熄灭,盘古一族又将如何面对这尴尬的局面呢?而这万灵之火又能否被重新点燃呢?如今上古神器已经失去了它们原有的能力,而那又会是什么来成为他们的替代品呢?在这个战火纷飞,百废待兴的年代,又会有何人能够担负起如此重任?这拯救苍生的重任又会落到谁的身上?最终的结局又会是什么呢?
  • 营养主食面点精选128例

    营养主食面点精选128例

    花样主食轻松做、百变面点巧上手,手把手教您做好吃又健康的营养美食!调一碗好吃面、炒一份喷香饭,做一份精致点心。丰盛花样主食“秀”餐桌,让全家人都吃得健康、吃得满意。
  • 舍仙道

    舍仙道

    一个自幼便拜于修仙门派的少年,却从未想过自己能有飞升成仙的那一天,只是命运如何安排却不是为他所能左右的。看似他一生好运伴随,实则不过是为他人做嫁衣,仙途茫茫,他却深陷其中不知如何抉择。
  • 憾世穿越

    憾世穿越

    杀手叶恒在一次任务中意外穿越至修真大陆,小说情节陆续出现,实际情况却比小说里的要复杂得多!就算如此,叶恒还是在历经万劫不灭之后,强势正道!终成一代至尊!