登陆注册
27054000000023

第23章 ACT III(6)

Helmer.What do you mean by serious?

Nora.In all these eight years--longer than that--from the very beginning of our acquaintance,we have never exchanged a word on any serious subject.

Helmer.Was it likely that I would be continually and forever telling you about worries that you could not help me to bear?

Nora.I am not speaking about business matters.I say that we have never sat down in earnest together to try and get at the bottom of anything.

Helmer.But,dearest Nora,would it have been any good to you?

Nora.That is just it;you have never understood me.I have been greatly wronged,Torvald--first by papa and then by you.

Helmer.What!By us two--by us two,who have loved you better than anyone else in the world?

Nora (shaking her head).You have never loved me.You have only thought it pleasant to be in love with me.

Helmer.Nora,what do I hear you saying?

Nora.It is perfectly true,Torvald.When I was at home with papa,he told me his opinion about everything,and so Ihad the same opinions;and if I differed from him Iconcealed the fact,because he would not have liked it.

He called me his doll-child,and he played with me just as I used to play with my dolls.And when I came to live with you--Helmer.What sort of an expression is that to use about our marriage?

Nora (undisturbed).I mean that I was simply transferred from papa's hands into yours.You arranged everything according to your own taste,and so I got the same tastes as your else Ipretended to,I am really not quite sure which--I think sometimes the one and sometimes the other.When I look back on it,it seems to me as if I had been living here like a poor woman--just from hand to mouth.I have existed merely to perform tricks for you,Torvald.But you would have it so.You and papa have committed a great sin against me.

It is your fault that I have made nothing of my life.

Helmer.How unreasonable and how ungrateful you are,Nora!Have you not been happy here?

Nora.No,I have never been happy.I thought I was,but it has never really been so.

Helmer.Not--not happy!

Nora.No,only merry.And you have always been so kind to me.

But our home has been nothing but a playroom.I have been your doll-wife,just as at home I was papa's doll-child;and here the children have been my dolls.I thought it great fun when you played with me,just as they thought it great fun when I played with them.That is what our marriage has been,Torvald.

Helmer.There is some truth in what you say--exaggerated and strained as your view of it is.But for the future it shall be different.Playtime shall be over,and lesson-time shall begin.

Nora.Whose lessons?Mine,or the children's?

Helmer.Both yours and the children's,my darling Nora.

Nora.Alas,Torvald,you are not the man to educate me into being a proper wife for you.

Helmer.And you can say that!

Nora.And I--how am I fitted to bring up the children?

Helmer.Nora!

Nora.Didn't you say so yourself a little while ago--that you dare not trust me to bring them up?

Helmer.In a moment of anger!Why do you pay any heed to that?

Nora.Indeed,you were perfectly right.I am not fit for the task.There is another task I must undertake first.I must try and educate myself--you are not the man to help me in that.I must do that for myself.And that is why I am going to leave you now.

Helmer (springing up).What do you say?

Nora.I must stand quite alone,if I am to understand myself and everything about me.It is for that reason that I cannot remain with you any longer.

Helmer.Nora,Nora!

Nora.I am going away from here now,at once.I am sure Christine will take me in for the night--Helmer.You are out of your mind!I won't allow it!I forbid you!

Nora.It is no use forbidding me anything any longer.I will take with me what belongs to myself.I will take nothing from you,either now or later.

Helmer.What sort of madness is this!

Nora.Tomorrow I shall go home--I mean,to my old home.It will be easiest for me to find something to do there.

Helmer.You blind,foolish woman!

Nora.I must try and get some sense,Torvald.

Helmer.To desert your home,your husband and your children!And you don't consider what people will say!

Nora.I cannot consider that at all.I only know that it is necessary for me.

Helmer.It's shocking.This is how you would neglect your most sacred duties.

Nora.What do you consider my most sacred duties?

Helmer.Do I need to tell you that?Are they not your duties to your husband and your children?

Nora.I have other duties just as sacred.

Helmer.That you have not.What duties could those be?

Nora.Duties to myself.

Helmer.Before all else,you are a wife and a mother.

Nora.I don't believe that any longer.I believe that before all else I am a reasonable human being,just as you are--or,at all events,that I must try and become one.I know quite well,Torvald,that most people would think you right,and that views of that kind are to be found in books;but I can no longer content myself with what most people say,or with what is found in books.I must think over things for myself and get to understand them.

Helmer.Can you not understand your place in your own home?

Have you not a reliable guide in such matters as that?--have you no religion?

Nora.I am afraid,Torvald,I do not exactly know what religion is.

Helmer.What are you saying?

Nora.I know nothing but what the clergyman said,when I went to be confirmed.He told us that religion was this,and that,and the other.When I am away from all this,and am alone,I will look into that matter too.I will see if what the clergyman said is true,or at all events if it is true for me.

Helmer.This is unheard of in a girl of your age!But if religion cannot lead you aright,let me try and awaken your conscience.Isuppose you have some moral sense?Or--answer me--am I to think you have none?

Nora.I assure you,Torvald,that is not an easy question to answer.

I really don't know.The thing perplexes me altogether.I only know that you and I look at it in quite a different light.

同类推荐
热门推荐
  • 华丽的低调重生

    华丽的低调重生

    他,不甘于平庸,但发现现实永远是那么现实。他,渐渐习惯了现实,准备平凡的过一生。一颗流星的意外降临,带他回到了过去。他把握上天赐予他的机会,飞扬人生。但他重生前的性格又使得他大部分时间习惯于内敛,习惯于平凡。于是,他的朋友发现他总是会带来惊喜,而他的敌人发现,他总是在扮猪吃老虎,而且吃的连渣都不剩。在学校,在商场,他的生活,他的事业,一切都是谜。
  • 幻世琉璃殇

    幻世琉璃殇

    她,只是久居于琉璃深谷,世代守护晗光的五灵少女。因一次蓄谋已久的闯入,晗光琉璃不翼而飞,她走进了这个风起云涌的江湖!佳公子、人中龙、美少年全部为之倾倒,抢手香饽饽的她无处可逃!
  • 篮球之我是张伯伦

    篮球之我是张伯伦

    张伯伦,一提到这个名字,你会想到什么,中锋助攻王,常规赛平均50.4分,还是他那恐怖的单场100分,如果张伯伦来到现在的NBA那将会是怎么样呢……本书QQ群21910977介绍一本篮球书,悠蓝的《我本该死》
  • 报告妈咪,爹地要骗婚!

    报告妈咪,爹地要骗婚!

    陌柒柒,豪门名媛,却中了未婚夫和闺蜜的圈套,家产尽数被夺,一朝回到解放前!他,豪门总裁,有钱有权还有料。五年前的那一晚给他留下来最美好的印象,五年后,他归来,只为寻她。只是她油盐不进,他绞尽脑汁,耗尽各种办法,终于将她骗到了手!却在此时……
  • 英雄之王者之路

    英雄之王者之路

    陈子昂,作为一个留守儿童对命运的抗争之路。他女朋友总跟他谈论什么“向左走向右走”的话题,可是对他来说,左边是地狱,右边,依然是地狱,他只能闭着眼睛不看任何人一直向前方进发!
  • 枫叶传

    枫叶传

    修真本是一件逆天而行的事,但他却打破天地法则,一开始一无所有,到最后功德圆满儿,甚至不受天地法则这个约定,着实让人惊叹。。。。。。
  • 九天情缘:命运难割

    九天情缘:命运难割

    九天之上,我们相爱相杀;乱世之中,我们再一次重逢,这一次的重逢,我们的命运又是如何?
  • 超级兵王混都市

    超级兵王混都市

    一个非常出色的Z国军人,一个叫做狼群的特种部队,他是狼群队长,狼群中的狼王,为了国家,他带着两位自己的兄弟踏入了黑道,他的目标只有一个统一Z国的黑道,他带着两位兄弟打下了自己的地盘,建立了天狼社,他成为了天狼社的老大,一步一步的向着自己的目标出发。黑帮带给他的火拼,政府带给他的打压,他一次又一次的在生死边缘循环,他究竟能否完成自己的任务,他又能在黑道的路上走多远,《超级兵王混都市》兄弟的情义,背叛,死亡。他能否完成自己的使命呢
  • 小眼睛大发现·亟待拯救的濒危物种

    小眼睛大发现·亟待拯救的濒危物种

    你听说过木牛流马吗?你看见过漫步火星的机器人吗?你知道地雷为什么被称为藏在地下的杀手吗?中国古代的火箭长什么样?你对这个无奇不有的大千世界充满好奇吗?《小眼睛大发现》涵盖生物、自然、地理、历史、军事、化学等多个知识领域,它通过浅显易懂的语言和搞笑、幽默、夸张的漫画,超级实用的知识点,为孩子们提供了愉悦的阅读天地。本系列丛书介绍了形形色色的古代兵器、超级威猛的现代军事武器、世界各地最最疯狂的机器、大自然多种濒危物种以及强大的新型能源。书中的精彩内容不仅能激发孩子们发现新事物的能力,建立起灵活的思维方式,而且会引导孩子们对身边的世界产生全新的认识。
  • 凰意

    凰意

    一场意外考古发现,让所有的考古学者陷入谜团。墓里的女人是皇帝还是公主,是穿越的人还永生不死的存在。