登陆注册
3059400000030

第30章 爱在不言不语中 (1)

神奇的馈赠

Dear Mom

克丽斯汀·古尔德 / Christine Goold

After thirty years, I am finally beginning to appreciate the mother you have been to me. Although Jana is only ten months old, I feel I have learned more about you in the short time since her birth than in all my years of growing up and breaking away.

As I go about my new life of caring for Jana, I constantly wonder, how on earth did you do it? You, who raised not one, not two, but six children. I' m still feeling shock waves from the change and upheaval one child has made in my life, and I know that what I have experienced so far is only a glimpse, the barest hint, of all you went through raising us.

"You learn to sacrifice when you have children. " was one of your stock phrases when I was growing up. To you, sacrifice was a necessary virtue, an accepted part of parenthood. But I didn' t go for that. I considered sacrifice not only unnecessary, but unfashionable and downright unappealing as well.

Well, Mom, what can I say? I' m learning.

Lately, I' ve begun to look on motherhood as an initiation into "real life." I don' t think I realized until Jana' s birth that the life I' d led previously—relatively free, easy, and affluent—is not the life led by most people—past or present. By becoming a mother, I seem to have acquired automatic membership into a universal club made up of uncertainties and vulnerabilities, limitations and difficulties, and sometimes, unsolvable problems. Of course, the club has its benefits, too.

When Jana wakes from her afternoon nap and, so happy to see me, gives me her radiant full-face smile, I smile back and feel on my own face the smile you used to give me when I woke up in the morning. Or, when Jana does something particularly cute, I' ll glance up at Gary, and in the look we exchange I see the one I remember crossing between you and Dad at opposite ends of the dinner table. It was a look full of feelings I never knew until now.

When I hold Jana close to me and look down to see my hand tight across her chest, or when I tuck a blanket around her while she sleeps and touch the skin of her cheek, I see your hands (those hardworking hands with their smooth oval nails, steady and capable and caring) doing the same things. Then I feel as if some of the love and security you gave to me through those hands is now in mine, as I pass that love on to Jana.

The other day Jana fell asleep against my arm. I must have spent fifteen or twenty minutes staring at her, marveling at the wheat color of her hair, the suppleness of her skin, her perfect tiny red mouth, moving now and then in sleep. What a rush I felt, of love and wonder, of care and luck, and more. I suddenly remembered something I saw on your face last summer, when I was home on a visit shortly after Jana' s birth.

We were sitting on the glider swing in the backyard. It was a lovely morning, cool there in the shade, and the air was full of fragrance from your rose garden. I was holding Jana, who seemed to enjoy the gentle movement of the swing.

But I wasn' t enjoying anything just then. I' d had a rough night. Jana was six weeks old and had been up every few hours. I, fretful and nervous as only a new mother can be, had been having trouble falling back to sleep between her feedings. I was cranky and tired, and not feeling cheerful about this motherhood business at all.

Sitting on the glider, we talked—or rather, I talked, letting loose my load of anxiety and frustrations on you. And out of the blue, you reached over to touch my hair.

"It' s so pretty, " you said, an odd expression on your face. "The way the sun is hitting it iust now...I never noticed you had so many red highlights before."

A little embarrassed, preoccupied with other thoughts and problems, I shrugged off your comment. I don' t know what I said, something short and dismissive, no doubt, as I waved away the compliment. But your words affected me. It had been a long time since someone had seen something truly beautiful in me, and I was pleased.

It has taken me this long to realize that the look you gave me that day is the same look I give her almost daily. And it makes me wonder: Is it possible that you still see the miracle in me that I see in Jana? Does the magic continue even when your children are grown and gone and parents themselves? Will I look at Jana in thirty years and still feel the same rush of love for her that I do now?

It almost hurts to think of that kind of love. It' s too vulnerable, too fragile. I know well the barriers that spring up between parents and their children over the years, the frictions, the misunderstandings, the daily conflicts and struggles, the inevitable pulling away and final break for independence. I ache to think that someday Jana will grow up and wave away my tentative words of love as I did yours.

What happens to that first, strong rush of love? Is it lost somewhere along the way, buried beneath the routine practicalities of caring for a growing child? Or is it there all along, unvoiced and unexpressed, until, perhaps, a new child is born and a mother reaches out to touch her daughter' s hair?

That, it seems to me, is the real miracle: the way a mother's love is rediscovered, repeated, passed on again and again—as it has been handed down in our lives from you to me, from me to Jana, and from Jana, perhaps, to her own children. It is a gift in itself.

I guess what I' ve been meaning to say all along is, thanks, Mom.

30年后,我终于开始体会到妈妈的苦心了。尽管我的女儿嘉娜才只有10个月大,但我还是觉得,她出生后不久我便更加了解您的艰辛了,比我在您身边长大和离开您之后的所有日子里都更加了解。

当我开始自己照看嘉娜的新生活时,我就一直在想,您到底是如何做到这一切的?您抚养的不是我这一个孩子,也不仅是两个孩子,而是六个孩子。我至今还在震惊于一个孩子带给我生活的巨变,而且我知道,此刻我所经历的,相对于您抚养我们的艰辛而言,才只是冰山一角,微乎其微。

同类推荐
  • 有一种爱叫放手

    有一种爱叫放手

    按部就班做好阅读计划,才能有效地学习。每天花10分钟诵读一篇文章,学4个单词、3个句型、2个词组,30天就能提升英语能力。记住,别忘了大声诵读哦!
  • Stories by English Authors in London

    Stories by English Authors in London

    Frequently I have to ask myself in the street for the name of the man I bowed to just now, and then, before I can answer, the wind of the first corner blows him from my memory.
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 课外英语-生活文体词汇(双语版)

    课外英语-生活文体词汇(双语版)

    实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。日常居家生活、休闲旅游和经文化体育艺术类别的词汇等常用到的英语词汇怎样表达?
  • 财务人员英语看这本就够

    财务人员英语看这本就够

    作为21世纪的财务人员,尤其是在外企工作的管理层,其职责已不再是单纯的数据记录、分类和汇总,更重要的是要进行经济现象分析,并参与企业运营和管理。这就要求财务人员具有较强的沟通能力,包括用英语进行沟通的能力。为此,创想外语研发团队根据长期的教学和实践经验编写了这本《财务人员英语,看这本就够》一书。该书内容丰富、风格新颖,英语用词专业、准确,既可满足从事财务管理、金融等工作人员的工作之需,也可为从事相关财务教学研究方面的人员提供参考辅助,为广大读者带来启发和裨益。
热门推荐
  • 校草,别虐了

    校草,别虐了

    一个萌萝莉和皇室家族的少主偶遇,少主对萌萝莉一见钟情,便开始了虐恋故事。
  • 有多少爱可以重来

    有多少爱可以重来

    一个女孩“艾姑娘”和先后出现的两个男人“王东”“陈七”的爱情故事。一个男人似水一样平稳,一个男人如火一样热烈……小说的语言很朴实,朴实到接近口语化的程度,但读起来有一种亲切感,不由的把人带到伤感的回忆里,容易让人联想到自己的爱情,其中一些情绪化神经质的争吵写得逼真细腻,相信只要曾经经历过爱情的人都会心有共鸣。
  • 醉在阴阳

    醉在阴阳

    阴阳两界,有一种东西叫做平衡,有一种境界叫做自然,总有一些看似平凡的人,过着不平凡的人生。可是不平凡人却向往着平凡的人生……而我的一生,都在演绎着这一切,追求着这一切……
  • tf之十年凯源玺

    tf之十年凯源玺

    **那年他们只是小孩,我也只是普通人。七年后,他们站在他们那闪耀的大舞台上,唱着歌,我以多种身份站在台下。七年,我们经历了许许多多的分离。七年前,我们无意种下爱的种子,却没想到,七年后,我们收获了坚定的爱。——林依陌(王陌离)**“夏雨涵,今天,嫁给我!”易烊千玺在这个大的舞台上宣布爱她。*“嫁给我,段沫染,你欠我一个婚礼!”王源也有了属于自己的幸福。而他,王俊凯的幸福呢……【本文关于tfboys的,不喜勿看,第一次写,多关照。]
  • 极品医生

    极品医生

    叶言,一个神秘的中医中学生,在机缘巧合之下与古武世家的掌上明珠相遇,从此被卷入了花丛……面对这些接踵而来的美女,叶言觉得很委屈,不过也只能勉强将她们收了。面对男人那嫉妒的几乎要杀死自己的眼神,叶言无奈道:“别这么看我,她们不是我的妞,我只是一个妇科医生而已,她们全是我的病人。”
  • 情路漫漫

    情路漫漫

    一场意外的引发的一段爱恨情仇......
  • 兽爱无边:大小姐驾到!

    兽爱无边:大小姐驾到!

    兽爱无边类;一个千金大小姐回国之后,吃完了一餐好的后发现自己迷失在了这个人生地不熟的国家,第二天早上一起来发现自己被盗了!手机没电,充电器没带,只能拿着个行李箱在这个素不相识算虽然是母国的地方晃悠了一天一夜后才被好友找到。关于千金大小姐沐雨惜身上发生的种种事情,有搞笑也有苦笑,有亲情也有爱情风轻轻吹过——被风染绿的那些年华。每周二更新哦
  • 七年之痒

    七年之痒

    你和你的他是否正罹患以下症状:你在他眼前晃荡,他视而不见;他在你眼前晃荡,你心里骂他犯贱;脾气点火就着,恨不能—拍两散;到后来干脆省点儿力气,懒得去管;夜里失眠多梦,白天恍如做梦;他背着你睡,你看着天花板睡;你抱他他抱你,就像左手拉右手;有一天,你惊觉你和他有半个月甚至一个月没做爱了,而此时,你的梦里、你的心里出现了另一张异性的面孔.婚姻这片海,你和他能否同舟共渡?其实,你就是陈晓荷,他就是魏海东。当你偶遇苏逸轩,而他认识了林菲,海平面倾斜了。华灯初上,每一盏或寂寞或温暖的灯光下都有一个或寂寞或温暖的陈晓荷,同一盏灯或另一盏灯下则是一个似是而非的魏海东。你和他,注定排斥又缠绕。七年,你痒了吗?
  • 百日寻爱:王爷,闹够没

    百日寻爱:王爷,闹够没

    "一日为奴,终身为奴!"龙榻上,他将她强压在下,烙上耻辱的痕迹!他为她斩美姬、逐娇妾、殴王兄!人人妒羡之时,一道圣旨撕碎了真相!他锐眸如刀俯视着他,"死吧,带着你肚子里的孽种一起!"一碗堕胎苦药,一条三尺白绫,往昔尽碎!当又一次腥风血雨来临,她染血的手指扼住他的咽喉,眸中恨意流动……
  • 玉藻

    玉藻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。