登陆注册
3362100000028

第28章 以爱之名 (1)

In the Name of Love

爱的体验是一种心理状态。

沉浸在爱里,

你会感到幸福快乐、生气勃勃、自由自在。

自我感觉良好,

生活就会非常美好。

当你把这种爱的体验带进生活时,

生活就会变得轻松自如,

充满喜悦。

婚?姻

On Marriage

卡里?纪伯伦 / Kahlil Gibran

Then Almitra spoke again and said, and what of Marriage, master?

And he answered saying:

You were born together, and together you shall be forever more.

You shall be together when the white wings of death scatter your days.

Ay, you shall be together even in the silent memory of God.

But let there be spaces in your togetherness,

And let the winds of the heavens dance between you,

Love one another, but make not a bond of love:

Let it rather be a moving sea between the shores of your souls.

Fill each other’ s cup but drink not from one cup.

Give one another of your bread but eat not from the same loaf.

Sing and dance together and be joyous, but let each one of you be alone,

Even as the strings of a lute are alone though they quiver with the same music.

Give your hearts, but not into each other’ s keeping.

For only the hand of Life can contain your hearts.

And stand together yet not too near together:

For the pillars of the temple stand apart,

And the oak tree and the cypress grow not in each other’ s shadow.

艾尔梅特拉再度开口问道:大师,和我们谈谈有关婚姻的事,好吗?

于是,他回答道:

你们一同出生,也将长相厮守。

当死神之翼驱散你们的日子时,你们也应在一起。

即使在上帝的记忆中,你们也将始终相守,

但是请在你们彼此的世界中保留一些空间,

好让空中的风在你们之间舞蹈。

彼此相爱,但不要让爱成为束缚,

让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海。

注满彼此的杯盏,但不要只从一只杯中啜饮,

要将自己的面包赠与对方,但不是享用同一块。

两人一起欢歌曼舞,同享欢愉,但仍要各自保持自我,

就像琴上的弦虽为同一旋律而振动,但琴与弦也是彼此分开的。

奉献你们的心,但并不是要你们紧握住对方的心不放,

因为只有生命的手才能握紧你们的心。

应站在一起,但不要靠得太近,

因为廊柱分立,才能撑起庙宇。

橡树和松柏也不能在彼此的阴影下生长。

心灵小语

紧贴着的两个人只能僵立着,中间留有空隙,却能够舞蹈。留出空间,留住婚姻。

记忆填空

1. Love one____ , but make not a bond of love:

Let it rather be a moving sea____ the shores of your souls.

Fill each other’s____ but drink not from one cup.

Give one another of your bread____eat not from the same loaf.

2. Give your____ , but not into each other’s keeping.

For______the hand of Life can contain your hearts.

佳句翻译

1. 请在你们彼此的世界中保留一些空间,好让空中的风在你们之间舞蹈。

译__________________________

2. 彼此相爱,但不要让爱成为束缚。

译__________________________

3. 橡树和松柏也不能在彼此的阴影下生长。

译__________________________

短语应用

1. Even as the strings of a lute are alone though they quiver with the same music.

even as:正如;正当

造________________________

2. For the pillars of the temple stand apart...

stand apart:站开;离开

造________________________

婚姻的最佳境界

Making Marriage the Best It Can Be

佚名 / Anonymous

“There are two kinds of marriages,”says Richard Exley, evangelist and author. “Bad marriages and hard marriages.”

Think about it: Weddings take men and women from different backgrounds and sometimes opposite temperaments, with various and unrealistic expectations, and put them together. The result? Often conflict, anger, disappointment and pain. There’ s no denying that marriage is hard or that any marriage can go bad. But bad marriages can be made better. It just takes a lot of work.

Marriage As We Knew It to Be

Raymond and I learned how hard marriage can be almost immediately — I started medical school just three months after our wedding. My class schedule, constant studying and clinical rotations limited our time together and strained our young marriage. The addition of our first child compounded the stress of residency. Then we assumed life would be easy if I practiced in a group with shared call.

However, two careers and two children — yes, we had another — were demanding. We were busy with church and short-term mission trips, and three of our parents died within 10 years. Life took a toll on us as individuals and as a couple; everything received more time and attention than our relationship.

We read several excellent books on marriage written by respected and knowledgeable Christian authorities. Each explained exactly what was wrong and how to fix it. But when we put the principles into practice, we’ d get ahead only a little before we got stuck in the same old patterns. Every time we tried and failed made it harder to begin again.

We did not communicate well. Both Raymond and I believed the other didn’ t hear or understand what we thought or felt. There was little overt conflict, yet little emotional intimacy. Issues went unresolved, as did our anger, which led to chronic resentment. Though we were both committed to our marriage, it lacked its original passion, and we longed to regain it.

But how?

Marriage As We Hoped It Could Be

We found an answer when we attended a Christian Medical & Dental Society conference. Drs. Alan and Claudia Nelson talked about the problems physicians’ marriages face and described Regeneration, the counseling retreat they conduct near Aspen, Colo. It sounded like what we needed, so we agreed to go. The first date that fit our schedule was eight months away. Even though I doubted those 10 days would change our relationship, I thought a vacation in Colorado could be fun and relaxing and maybe that would help.

The retreat included group sessions and counseling, both as individuals and as a couple. The other attendees were very congenial; we all were there for similar reasons, so no one hesitated to speak freely about his or her problems. Everyone was supportive and caring, and camaraderie developed quickly.

The Nelsons focused on the "three Cs"— communication, conflict resolution and commitment — and encouraged us to make marriage and family our first priorities instead of allowing our work to take over our schedules. Marriage needs both emotional and sexual intimacy, they explained, and partners cannot afford to neglect either one. Infidelity usually occurs because spouses look away from each other to have these needs met. Time for meaningful conversation and sexual relations will not happen regularly unless a couple plans for them. As Alan emphasized, “If you were having an affair, you would find ways to be together.”

同类推荐
  • Chinesekungfu

    Chinesekungfu

    Wushu,theChinesemartialartformknownaskungfuintheWest,isavaluableculturalheritageofChinesepeopleandcontributiontohumancivilization.Wushu,oftenusedintheformofcombat,consistsofseveraldifferentkindsofmovements.
  • 没有抵达不了的港湾

    没有抵达不了的港湾

    满怀自信地迎接新一轮太阳的升起,要相信这将是最美好的一天。只要一息尚存,就要坚持到底。因为成功的最大秘诀是:自信,并且坚持到底,就一定会获得成功。《没有抵达不了的港湾》就是告诉你,我们要有时钟奋进的精神,不管前面是“上坡”还是“下坡”,只要向前走,就能达到终点。
  • 英译漫谈及“花儿”译赏

    英译漫谈及“花儿”译赏

    本书对英汉两种语言的特点进行了比较,就英译汉常用方法与技巧、不同文体的翻译进行了漫谈。有汉译英诗歌(34首)的对照赏析,更有西部民歌“花儿”的(130首)的翻译欣赏。
  • 《21世纪大学英语》配套教材.阅读.1

    《21世纪大学英语》配套教材.阅读.1

    本系列教材是普通高等教育国家级重点教材《21世纪大学英语》的配套系列教材,包括《阅读》、《口语》和《词汇》三种,每一种分一、二、三册,供大学非英语专业的基础英语课堂教学和练习使用。《阅读》以提高学生的阅读能力为目的。第一册和第二册每册十单元。每一单元介绍一种阅读技能,并带针对性训练。各单元还配有三篇快速阅读,旨在通过反复训练以帮助学生掌握阅读技能,提高阅读速度。第三册以介绍文学名著为主,通过对各种不同文体和风格的文字进行讲解与分析,以增强学生对文学作品的欣赏能力。
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
热门推荐
  • 古代猎男记

    古代猎男记

    她只有一个爱好,收藏各类美男!穿越到女尊国更是让她如鱼得水!她追求美男的口号是:“宁可错上十人,不可放过一人!”冰山型,温柔型,养成型,成熟型,艾逸小姐怎么会放过呢!大叫一声:“古代美男们!姐来了!”情节虚构,请勿模仿!
  • 誓与剑之诗

    誓与剑之诗

    背景扑朔迷离的婴儿,狠心被扔在地狱般的福利院中长大。他的善良随着成长的时间逐渐被地狱中的恶魔所吞噬。无数可恨的面孔致使他不断坚强。可当他逃出魔爪时,那些死亡经历又恍如一场噩梦。是希望天使吗?红色的,还有白色的,是上帝派你们来拯救我的吗?希望使他强大,希望使他成为了盖世英雄,希望对他来说就是一把武器,手执颠覆于世界的利器,为了守护,他不择手段,直到看见了精灵的国度,希望的岛屿。终有一天,他会驾着光明,颠覆黑暗。
  • 中国最有钱途的男人——马云

    中国最有钱途的男人——马云

    这个男人当过老师,这个男人见义勇为,这个男人当过不受欢迎的推销员……就是这个男人深刻地改变着中国中小企业的命运和前途,改变着中国的商业生态。这个男人叫马云。大师带您品读亚洲的下一个“比尔·盖茨”——马云的成长历程与战略决策。全面揭示全球领先电子商务网站阿里巴巴创始人马云的成功历程与人格魄力。一本专为创业者与企业家所做的枕边书。
  • 后来,我的未来没有他

    后来,我的未来没有他

    如果…曾经的年少轻狂时伤害过的前女友给你发来了结婚请柬,你去吗?如果…前女友要结婚的对象,是你曾经一夜情的对象,你还去吗?…如果…你在那样的一个场合被前女友的学长+前女友老公的上司求婚了,你会怎样?
  • 前世今生之旅

    前世今生之旅

    本书介绍了主人公叶隐,为完成师傅所交代的任务,穿越到过去的时空,去帮助那些纠缠不清的人,可......谁能说得清楚在的乱世之中,每次的相遇不是一种缘分?在这途中,有喜有悲,一切的一切都是一个未知的迷......
  • 曾子

    曾子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蓝楹花的爱恋

    蓝楹花的爱恋

    一个甜美可爱的富家女被无情抛弃,蜕变成一个冷酷无情的冰女王,家庭背景又如何,又有谁是真心对她。她已认定她不需要爱情,爱情太过耀眼,而她被那耀眼的光芒刺伤了。他,如阿波罗般完美,不,是更甚一筹。平日里以霸道著称,但又有谁知他也曾被爱伤过。两个有着相同命运的人,能否走到一起,那都是天意,我也不知道......
  • 管理伦理学

    管理伦理学

    本书从管理伦理学的基础理论、基本理论、营销伦理、财务与会计伦理、生产伦理、人力资源管理伦理、环境伦理、国际商务伦理、电子商务伦理、管理伦理建设方面论述,并辅以案例、思考题,介绍了管理伦理方面的问题。
  • 九世帝尊

    九世帝尊

    苍茫宇内间。有远古巨龙的身影,遨游浩瀚星空;有火焰异兽的怒炎,炼化十万天方;有独眼巨人的吐息,摧毁一座座神坛……这是一个强者至上的天地!而在苍茫边缘一个不起眼的天方世界,弱小的人族少年,因为一场意外机缘,有幸接触到了这婆娑繁华的大千宇内,展开了一条不同寻常的强者之路!
  • 梧桐听雨剑无痕

    梧桐听雨剑无痕

    七狼阁七个人为了复仇而上天山拜师学艺,一路上与星月教的姑娘不打不相识,最后两两相恋共同历经千辛万苦,幸福快乐在向他们招手,可是又与他们擦肩而过,最后他们能否成功复仇,能否浪迹天涯......尽在?梧桐听雨剑无痕?里一一解答。