登陆注册
3362100000007

第7章 男人来自火星,女人来自金星 (6)

I am sad that you had to leave me, but please don’t worry. I am content, knowing I will be with you soon. I know it won’t be long before we meet again in that small cafe in Hanover Square.

第一次见到你,真的已经是62年前的事了吗?我明白,这是一生的缘分。但此时,当我凝望着你的双眸时,一切又都像是就发生在昨天,在汉诺威广场的那间小咖啡店里。

当时,你正在为一位年轻的母亲和她的新生宝贝开门,就在那一瞬间,我看到了你的微笑。从那一刻开始,我就知道,我要与你共度我的余生。

时至今日,我仍然觉得,初次遇到你时,我凝望你的眼神看起来一定很愚钝。我记得,当时我呆呆地望着你摘下帽子,用手指轻柔地抚弄着你的黑发。

你把帽子放在桌上,双手捧一杯热气腾腾的茶,嘟着嘴轻轻地吹开热气,那一刻,我感觉自己已经完全沉醉在你的一举一动中了。

从那时起,每一件事对我来说都好像是有意义的。咖啡店里的人们,以及行走于匆忙的街道上的人们顿时都消失在了迷雾之中。我的眼中只有你。

在我的一生之中,那次的初遇曾多次在我的脑中重现。一次又一次,我坐在那里,回味着当时的情形,感受岁月如梭,再次体味着你我初遇时的那份真爱。令我感到欣慰的是,多年以后的今天我仍然能够重拾那份感觉,而我也知道这是我生命中永远的慰藉。

即使我在战壕中不由自主地战栗和发抖时,我也没有忘记你的容颜。我蜷缩在潮湿的泥浆中,恐惧和枪林弹雨包围着我。我握着步枪,将其紧紧地贴在胸口,再次回想着我们的初遇。当战争的号角吹响时,我在恐惧中大叫。但是当我想到你,看到你在我的背后微笑,周围的一切顿时便陷入沉寂,我与你在这宝贵的时刻里相遇,暂时远离死亡和毁灭。直到我再次睁开双眼,我才又看到和听到周围的战火和屠杀。

9月,我回到了你身边,那时的我,因受伤痛的折磨而变得脆弱不堪,我无法告诉你我对你的爱是多么的强烈。我们彼此紧紧拥抱,仿佛想溶入对方的身体,就在这一天,我向你求婚。当你注视我的双眼,说“我愿意”时,兴高采烈的我兴奋得大叫。

此时,我正看着我们的结婚照,我一直把它放在梳妆台上——你的首饰盒旁边。那时的我们是多么年轻和天真啊!我记得你说我穿制服很神勇英俊,而那时我正站在教堂的台阶上,咧着嘴笑得像只柴郡猫。这张照片已经有些泛黄和褪色,但是当我看着它,眼里却只有我们年轻时灿烂的容颜。

一年后,你轻轻地将我的手放在你的腹部,悄悄地告诉我,我们有孩子了,而那一刻,我记得我几乎被这突如其来的幸福击倒!

我知道我们的两个孩子都深深地爱着你,此时,他们就在门外等候着。

你记得吗?乔纳森出世时,我是多么慌张!我还记得,当我第一次把他抱在怀中,你含笑望着我时的表情。微笑中,你的眼泪夺眶而出,我望着他,也流下了开心的眼泪。

萨拉和汤姆今天早上带着小泰西来了。你还记得我们初次看到我们的小孙女时,曾紧紧地拥抱在一起吗?

亲爱的,我知道你很累,我必须要放你走。但我是如此爱你,让你离开,我好难过。

亲爱的,我必须得走了,孩子们正在外面等我,他们也希望能同你道别。

你要离开我了,我很悲痛,但是请不要担心,只要一想到我很快就能去陪你,我就感到欣慰。我知道,不久之后,我们就会在汉诺威广场上的那间小咖啡店里再次相聚。

心灵小语

当爱到了一个境界,就会冲破生死的束缚。真爱,是永恒的,不会因为时间、地域又或其他而改变。当一个人真爱一个人,不管他们是否阴阳相隔,他们的心都在一起。

记忆填空

1. I still think of how____I must have looked, as l gazed at you, that____time. I remember watching you intently, as you____off your hat and loosely shook your short dark hair with your fingers.

2. It____me that I can still have those feelings now____all those years, and I know I will always have them to____me.

3. I know you are tired, my dear, and I must____you go. But I love you____much and it____to do so.

佳句翻译

1. 你把帽子放在桌上,双手捧起一杯热气腾腾的茶,嘟着嘴轻轻地吹开升腾而起的热气,那一刻,我感觉自己已经完全沉醉在你的举动中了。

译__________________________

2. 一次又一次,我坐在那里回味着当时的情形,感受岁月如梭,再次体味着你我初遇时的那份真爱。

译__________________________

短语应用

1. I felt myself becoming immersed in your every detail.

immerse in:沉浸;陶醉

造________________________

2. Not even as I shook and trembled uncontrollably in the trenches, did I forget your face.

not even:连……也不

造________________________

亲爱的,请允许我

Please Let Me Have a Little World

佚名 / Anonymous

Please, my dear husband, be so generous as to let me have a little world of my own. If you find me scrawling on a piece of paper, please don’ t peep over my shoulders. It may be that I’ m venting some pent-up feelings, long denied expression, or trying to compose a little poem not yet presentable for the time being, or attempting to sketch out something visualized from my childhood memories which glows in my mind like a rainbow. When I am in such a mood, please leave me alone and let me write as the pen dictates.

Don’ t disturb me, my dear, when I get nostalgic over some old photos or letters which bring tears to my eyes or smiles on my lips, for those were things that had happened to me before I met you, the joys and sorrows, partings and reunions that taste like green olive or glitter like scattered pearl. They are my cherished memories which, ready as I am to share with you, I would like to indulge in by myself for a while.

I hope you won’ t mind when I go without you for a nice chat with a close friend of mine. You are my bosom friend, but you cannot take the place of other friends any more than they can do yours, l need their care, encouragement and sobering criticism just as I do yours. A starless sky with a solitary moon would be dull and cheerless, why not let there be a moonlit night resplendent with twinkling stars?

I may occasionally want to make a tour of faraway places. Please, don’ t hold me back when I start packing for it. You are the center of my life, but certainly not the whole of it. I yearn to see the mysteries and wonders of the world miles away beyond the mountains; so let me have a chance to explore my “Alice’ s Wonderland” as a “long ranger”. Some time later when I come back to you with exotic experiences and fresh insights, I’ m sure you will look at me in a new light.

My dear husband, so long as you let me have such a little, little world, I’ ll be very much indebted to you.

亲爱的丈夫,请你慷慨地让我拥有一个属于自己的小小世界。如果你发现我在一张纸上乱写乱画,请不要在身后偷偷窥视。我可能只是在发泄一些被压抑的情感,它们长期没有机会倾诉;或者我正试着构思一首小诗,只是现在还羞于见人;或者我在试着描绘一些童年记忆中的影像,它们像彩虹般在我的脑海中熠熠生辉。当我沉浸在这样的心境中,请让我一人独处,任由自己信笔涂鸦。

亲爱的,请不要打扰我。当我对着一些老照片或书信沉思默想、啼笑皆非时,眼里会饱含泪水或嘴角挂着微笑,因为那些都是我遇到你之前发生的事。有欢乐,也有忧伤;有离别,也有相聚,如同咀嚼一枚青涩的橄榄,也如同散落的珍珠闪闪发光。它们都珍藏在我的记忆深处,尽管我愿意与你分享,但我更希望独自徜徉其中。

当我独自外出,与一位挚友聊天时,希望你不要介意。你是我最亲密的朋友,但你不能取代我其他朋友的位置,正如他们也不能取代你一样。就像我对你的需要一样,我也需要他们的关心、鼓励和友善的批评。夜空中,如果只有孤寂的月亮,而没有群星闪耀,会是一片沉闷,了无生气,为何不让闪耀的月光和璀璨的群星交相辉映呢?

偶尔,我可能想去一个遥远的地方旅行。当我开始收拾行装时,请不要阻拦我。你是我生命的重心,但不是全部。我渴望去看遥远的山那边的神秘和惊奇。所以,请让我有机会像一个“独行侠”一样,去探索我的“爱丽丝仙境”。不久以后,我会回到你的身边,带着奇特的经历和新颖的见地,我想你定会用全新的目光来看待我。

亲爱的丈夫,只要你能让我拥有这样一个小小的世界,我会对你感激不尽。

心灵小语

爱情,不应该是捆绑,而应该是放手,抓得越紧,流失越快;相反,彻底松开,才能获得永远。

记忆填空

1. When I am in such a__ , please leave me____and let me write as the pen dictates.

2. They are my cherished____which, ready as I am to share__ you, I would like to indulge in by____for a while.

3. I may occasionally want to make a tour of faraway__ . Please, don’t hold me back when I start____for it. You are the____of my life, but certainly not the____of it.

佳句翻译

1. 请你慷慨地让我拥有一个属于自己的小小世界。

译__________________________

2. 当我对着一些老照片或书信沉思默想、啼笑皆非时,眼里会饱含泪水或嘴角挂着微笑,因为那些都是我遇到你之前发生的事。

译__________________________

3. 亲爱的丈夫,只要你能让我拥有这样一个小小的世界,我会对你感激不尽。

译__________________________

短语应用

同类推荐
  • SunTzu

    SunTzu

    OnthemorningofJanuary17,1991,awarbrokeoutforpetroleuminthegulfareaoftheMiddleEast.Forthefirsttime,moderntheoriesofwarinvolvingcoordinatednaval,airandlandforceswereappliedtoaconflictsituation,takingplaceinthedesert.SunTzu.,militarystrategy.
  • 日常生活英语900句“袋”着走

    日常生活英语900句“袋”着走

    全书分4大类:生活、旅游、交际等,共涵盖90个话题。其中包括生活口语30个情景话题;旅游口语16个情景话题;休闲口语24个情景话题;交际口语20个情景话题;以大量实用的例句与场景会话让你将英语理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地学英语。
  • Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    小说的情节围绕着两位女主人公的择偶活动展开,着力揭示出当时英国社会潮流中,以婚配作为女子寻求经济保障、提高社会地位的恶习,重门第而不顾女子感情和做人权利的丑陋时尚。小说中的女主角均追求与男子思想感情的平等交流与沟通,要求社会地位上的平等权利,坚持独立观察、分析和选择男子的自由。在当时的英国,这几乎无异于反抗的呐喊。
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 英语PARTY——笑对人生

    英语PARTY——笑对人生

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
热门推荐
  • 八荒龙脉

    八荒龙脉

    生、死、残、杀,天、煞、孤、星!八个神秘的字符,掩藏着八种神秘的身份。万年前的神魔大战,他们八人全部落败,而后陷入无尽的沉睡。万年之后,他们觉醒,他们向龙主发誓,决不再败!于是他们都在为下一场神魔大战的到来而努力奋斗着……八荒龙裔,万年沉睡,一朝觉醒,拥护龙主毁天灭地……
  • 造化青天

    造化青天

    红尘滚滚,大浪滔滔。大唐万城千古事,烨然若梦。遥想当年峥嵘岁月,青春年华。饮酒放歌,舞剑激昂。少年书生,气阔无量。方回首,九天震荡。天地一体,武碎虚空。千古豪杰证道路,枯骨无数。人间地府谁与争锋?霸气无双。丹阵符器,至天圣境。指点江山,挥斥方遒。尘缘尽,一帝长生。
  • 独家强宠:老公太凶猛

    独家强宠:老公太凶猛

    一场车祸她救了他,苏醒后性情却发生翻天覆地的变化,整天缠着她接受婚约嫁给他。一场订婚宴她强吻了他,并吐了他全身。一场危机他为她受伤,才让她意识到萌芽的感情,却也发现他心中另有所爱。他是年轻科学家,却背负着20年的罪孽;她是年轻医生,却被嗜睡症困扰20年。复仇者归来,已亡人出现,幕后黑手再次行动,20年的漩涡再次卷起,这一次他能做出正确的选择吗?
  • TFBOYS之花田漫雨

    TFBOYS之花田漫雨

    当苏黎,林凡,夏悠遇见当红偶像组合TFBOYS会发生什么事?
  • 竹马太腹黑:青梅哪里逃

    竹马太腹黑:青梅哪里逃

    青梅的单纯,竹马的沉默,最后的告白,我的人从来都是你!
  • 感悟生命的可贵

    感悟生命的可贵

    本书精选了39篇有关身心健康的故事。本套作品是我们为你端上的热喷喷的心灵鸡汤,滋润你的融融情感,浇灌你开满人生道路的朵朵鲜花。它是我们的心灵之源流,智慧之宝典,更是我们无数人士的心灵结晶。品味着故事的甘醇,感悟着心灵的交融,一股涓涓的清泉流淌过心田,在这雨露阳光的滋润中我们顿时感到了心灵成长的力量!
  • 网游仙葫

    网游仙葫

    这是一个喜欢蛤蟆的家伙用《仙葫》的设定写的一本类似《蜀山》的书!
  • 系统之我是大厨师

    系统之我是大厨师

    苏文没想到他可以成为厨师,他没有味觉和嗅觉。可是遇到了厨师系统,让他开始走向不一样的生活。
  • 昨天我死了

    昨天我死了

    一群充满梦想的孩子,在不断的妥协中所伴随着的是在批判与自我批判以后的否定与自我否定,其结果如此惨淡使我们很是迷茫不知所措。但是我们依然坚持着自己最后的倔强,和骄傲。
  • 失忆皇后:这个皇上有点冤

    失忆皇后:这个皇上有点冤

    她古灵精怪、风华绝代、人见人爱(哦,当然,除了某些看她不顺眼的人),她是梓龙国独享圣宠的皇后,她是未来皇帝的母亲!她本来要风得风要雨得雨……他英俊潇洒、玉树临风,他是权霸梓龙国的皇帝,他虚空后宫只为她——那个他唯一爱上的女人,他的皇后。