登陆注册
3693000000027

第27章 刺客列传(2)

过了很久,濮阳严仲子奉事韩哀侯,和韩国国相侠累结下仇怨。严仲子怕遭杀害,逃走了。他四处游历,寻访能替他向侠累报仇的人。到了齐国,齐国有人说聂政是个勇敢之士,因为回避仇人躲藏在屠夫中间。严仲子登门拜访,多次往返,然后备办了宴席,亲自捧杯给聂政的母亲敬酒。喝到畅快兴浓时,严仲子献上黄金一百镒,到聂政老母跟前祝寿。聂政面对厚礼感到奇怪,坚决谢绝严仲子。严仲子却执意要送,聂政辞谢说:“我幸有老母健在,家里虽贫穷,客居在此,以杀猪宰狗为业,早晚之间买些甘甜松脆的东西奉养老母,老母的供养还算齐备,可不敢接受仲子的赏赐。”严仲子避开别人,趁机对聂政说:“我有仇人,我周游好多诸侯国,都没找到为我报仇的人;但来到齐国,私下听说您很重义气,所以献上百金,将作为你母亲大人一点粗粮的费用,也能够跟您交个朋友,哪里敢有别的索求和指望!”聂政说:“我所以使心志卑下,屈辱身分,在这市场上做个屠夫,只是希望借此奉养老母;老母在世,我不敢对别人以身相许。”严仲子执意赠送,聂政却始终不肯接受。但是严仲子终于尽到了宾主相见的礼节,告辞离去。

原文

久之,聂政母死。既已葬,除服①,聂政曰:“嗟乎!政乃市井之人,鼓刀以屠;而严仲子乃诸侯之卿相也,不远千里,枉车骑而交臣②。臣之所以待之,至浅鲜矣③,未有大功可以称者④,而严仲子奉百金为亲寿,我虽不受,然是者徒深知政也。夫贤者以感忿睚眦(yá zì)之意而亲信穷僻之人⑤,而政独安得嘿然而已乎⑥!且前日要政⑦,政徒以老母!老母今以天年终,政将为知己者用。”乃遂西至濮阳见严仲子,曰:“前日所以不许仲子者,徒以亲在;今不幸而母以天年终。仲子所欲报仇者为谁?请得从事焉!”严仲子具告曰:“臣之仇韩相侠累,侠累又韩君之季父也,宗族盛多,居处兵卫甚设⑧,臣欲使人刺之,(众)终莫能就。今足下幸而不弃,请益其车骑壮士可为足下辅翼者⑨。”聂政曰:“韩之与卫,相去中间不甚远,今杀人之相,相又国君之亲,此其势不可以多人,多人不能无生得失,生得失则语泄,语泄是韩举国而与仲子为仇,岂不殆哉⑩!”遂谢车骑人徒,聂政乃辞独行。

注释~~~①除服:丧服期满。②枉:屈,委屈。③鲜:少,稀少。④称:相比,相抵。⑤睚眦:发怒时瞪眼睛。借指小的仇恨。⑥嘿:通“默”,沉默。⑦要:同“邀”,邀请。⑧甚设:戒备森严。⑨辅翼:助手,辅助。⑩殆:危险。

译文~~~过了很久,聂政的母亲去世,安葬后,直到丧服期满,聂政说:“唉呀!我不过是平民百姓,拿着刀杀猪宰狗,而严仲子是诸侯的卿相,却不远千里,委屈身分和我结交。我待人家的情谊是太浅薄太微不足道了,没有什么大的功劳可以和他对我的恩情相抵,而严仲子献上百金为老母祝寿,我虽然没有接受,可是这件事说明他是特别了解我啊。贤德的人因感愤于一点小的仇恨,把我这个处于偏僻的穷困屠夫视为亲信,我怎么能一味地默不作声,就此完事了呢!况且以前来邀请我,我只是因为老母在世,才没有答应。而今老母享尽天年,我该要为了解我的人出力了。”于是就向西到濮阳,见到严仲子说:“以前所以没答应仲子的邀请,仅仅是因为老母在世;如今不幸老母已享尽天年。仲子要报复的仇人是谁?请让我办这件事吧!”严仲子原原本本地告诉他说:“我的仇人是韩国宰相侠累,侠累又是韩国国君的叔父,宗族旺盛,人丁众多,居住的地方士兵防卫严密,我要派人刺杀他,始终没法得手。如今承蒙您不嫌弃我,应允下来,请增加车骑壮士作为您的助手。”聂政说:“韩国与卫国,中间距离不太远,如今刺杀人家的宰相,宰相又是国君的亲属,在这种情势下不能去很多人,人多了难免发生意外,发生意外就会走漏消息,走漏消息,那就等于整个韩国的人与您为仇,这难道不是太危险了吗!”于是谢绝车骑人众,辞别严仲子只身去了。

原文

杖剑至韩①,韩相侠累方坐府上,持兵戟而卫侍者甚众。聂政直入,上阶刺杀侠累,左右大乱。聂政大呼,所击杀者数十人,因自皮面决眼②,自屠出肠,遂以死。

韩取聂政尸暴(pù)于市③,购问莫知谁子④。于是韩(购)县(xuán)〔购〕之⑤,有能言杀相侠累者予千金。久之莫知也。

注释~~~①杖:持,携带。②皮面决眼:割破面皮,挖出眼珠。③暴于市:暴露在大街上。④购问:悬赏询问。⑤县:通“悬”。悬挂。

译文~~~他带着宝剑到韩国都城,韩国宰相侠累正好坐在堂上,持刀荷戟的护卫很多。聂政径直而入,走上台阶刺杀侠累,侍从人员大乱。聂政高声大叫,被他击杀的有几十个人,他趁势毁坏自己的面容,挖出眼睛,剖开肚皮,流出肠子,就这样死了。

韩国把聂政的尸体陈列在街市上,出赏金查问凶手是谁家的人,没有谁知道。于是韩国悬赏征求,有人能说出杀死宰相侠累的人,赏给千金。过了很久,仍没有人知道。

原文

政姊荣闻人有刺杀韩相者,贼不得①,国不知其名姓,暴其尸而县之千金,乃於(wū)邑(yè)曰②:“其是吾弟与?嗟乎,严仲子知吾弟!”立起,如韩,之市,而死者果政也,伏尸哭极哀,曰:“是轵深井里所谓聂政者也。”市行者诸众人皆曰:“此人暴虐吾国相,王县购其名姓千金,夫人不闻与?何敢来识之也?”荣应之曰:“闻之。然政所以蒙污辱自弃于市贩之间者,为老母幸无恙,妾未嫁也。亲既以天年下世,妾已嫁夫,严仲子乃察举吾弟困污之中而交之,泽厚矣,可奈何!士固为知已者死,今乃以妾尚在之故,重自刑以绝从③,妾其奈何畏殁身之诛④,终灭贤弟之名!”大惊韩市人。乃大呼天者三,卒於邑悲哀而死政之旁。

晋、楚、齐、卫闻之,皆曰:“非独政能也,乃其姊亦烈女也。乡(xiàng)使政诚知其姊无濡忍之志⑤,不重暴骸之难⑥,必绝险千里以列其名⑦,姊弟俱僇于韩市者⑧,亦未必敢以身许严仲子也。严仲子亦可谓知人能得士矣!”

其后二百二十余年,秦有荆轲之事。

注释~~~①贼不得:指不知道凶手的姓名。②於邑:同“呜咽”,哭泣。③重自刑以绝从:深深地毁坏自己的面容肢体,使人不能辨认,以免牵连别人。从,连带治罪。一说通“踪”,踪迹线索。④殁:死。⑤乡使:从前假使。乡,通“向”。从前,过去。濡忍:含忍,忍耐。⑥不重:不顾惜。暴骸:露尸于外。⑦绝险:度越艰难险阻。列:显露,布陈。⑧僇:通“戮”。杀戮。

译文~~~聂政的姐姐聂荣听说有人刺杀了韩国的宰相,却不知道凶手到底是谁,整个韩国的人都不知道他的姓名,正在陈列着他的尸体,并且悬赏千金,叫人们辨认。聂政的姐姐抽泣着说:“大概是我弟弟吧?唉呀,严仲子了解我弟弟!”于是她马上动身,前往韩国的都城,来到街市,死者果然是聂政,就趴在尸体上痛哭,极为哀伤,说:“这就是所谓轵深井里的聂政啊。”街上的行人们都说:“这个人残酷地杀害我国宰相,君王悬赏千金询查他的姓名,夫人没听说吗?怎么敢来认尸啊?”聂荣回答他们说:“我听说了。可是聂政所以承受羞辱不惜混在屠猪贩肉的人中间,是因为老母健在,我还没有出嫁。老母享尽天年去世后,我已嫁人,严仲子从穷困低贱的处境中把我弟弟挑选出来结交他,恩情深厚,我弟弟还能怎么办呢!勇士本来应该替知己牺牲性命,如今因为我还活在世上的缘故,他严重地自行毁坏面容躯体,使人不能辨认,以免牵连他人,我怎么能害怕杀身之祸,永远埋没弟弟的名声呢!”整个街市上的人都大为震惊。聂荣于是高喊三声“天哪”,终于因为过度哀伤而死在聂政身旁。

晋、楚、齐、卫等国的人听到这个消息,都说:“不单是聂政有能力,就是他姐姐也是烈性女子。假使聂政知道他姐姐没有含忍的性格,不顾露尸于外的苦难,一定要越过千里的艰难险阻来公开他的姓名,以致姐弟二人一起死在韩国的街市,那他也未必敢对严仲子以身相许。严仲子也可以说是识人,才能够赢得贤士啊!”

从此以后二百二十多年,秦国有荆轲的事情发生。

原文

荆轲者,卫人也。其先乃齐人,徙于卫,卫人谓之庆卿①。而之燕,燕人谓之荆卿。

荆轲好读书击剑,以术说卫元君②,卫元君不用。其后秦伐魏,置东郡,徙卫元君之支属于野王③。

荆轲尝游过榆次④,与盖(gě)聂论剑⑤,盖聂怒而目之。荆轲出,人或言复召荆卿。盖聂曰:“曩者吾与论剑有不称者⑥,吾目之;试往,是宜去,不敢留。”使使往之主人,荆卿则已驾而去榆次矣。使者还报,盖聂曰:“固去也,吾曩者目摄之⑦!”

荆轲游于邯郸,鲁句践与荆轲博⑧,争道⑨,鲁句践怒而叱之,荆轲嘿而逃去,遂不复会。

注释~~~①庆卿:庆是齐国大族,荆轲先祖是齐人,可能本姓庆。卿:当时对男子的美称。②说:劝说,说服。③支属,旁支亲属。野王:县名,即今河南沁阳县。④榆次:战国时赵邑,汉置县,即今山西榆次县。⑤论剑:谈论剑术,有较量的意思。⑥曩者:过去。这里指刚才。不称:不相宜,不合适。⑦摄:通“慑”。威慑,震慑。一说降服。⑧博:古代一种博戏。⑨争道:争执博局的招数,道,技艺,方法。

译文~~~荆轲是卫国人,他的祖先是齐国人,后来迁移到卫国,卫国人称他为庆卿。到燕国后,燕国人称他为荆卿。

荆卿喜爱读书、击剑。他凭借着剑术游说卫元君,卫元君没有任用他。此后秦国攻打魏国,设置了东郡,把卫元君的旁支亲属迁移到了野王县。

荆轲漫游曾路经榆次,与盖聂谈论剑术,盖聂对他怒目而视。荆轲出去以后,有人劝盖聂再把荆轲叫回来。盖聂说:“刚才我和他谈论剑术,他谈的有不甚得当的地方,我用眼瞪了他。去找找看吧,我用眼瞪了他,他应该走了,不敢再留在这里了。”于是派人到荆轲住处询问房东,荆轲已乘车离开榆次了。派去的人回来报告此事,盖聂说:“本来就该走了,刚才我用眼睛瞪他,他害怕了。”

荆轲漫游邯郸,鲁句践跟荆轲玩博戏,争执博局的路数,鲁句践发怒呵斥他,荆轲又默无声息地逃走了,于是不再见面。

原文

荆轲既至燕,爱燕之狗屠及善击筑者高渐离①。荆轲嗜酒,日与狗屠及高渐离饮于燕市,酒酣以往,高渐离击筑,荆轲和而歌于市中,相乐也,已而相泣,旁若无人者。荆轲虽游于酒人乎,然其为人沉深好书②;其所游诸侯,尽与其贤豪长者相结。其之燕,燕之处士田光先生亦善待之③,知其非庸人也。

居顷之,会燕太子丹质秦亡归燕④。燕太子丹者,故尝质于赵,而秦王政生于赵,其少时与丹欢。及政立为秦王,而丹质于秦。秦王之遇燕太子丹不善,故丹怨而亡归。归而求为报秦王者,国小,力不能。其后秦日出兵山东以伐齐、楚、三晋⑤,稍蚕食诸侯⑥,且至于燕,燕君臣皆恐祸之至。太子丹患之,问其傅鞠武⑦。武对曰:“秦地遍天下,威胁韩、魏、赵氏,北有甘泉、谷口之固⑧,南有泾、渭之沃,擅巴、汉之饶,右陇、蜀之山,左关、殽之险⑨,民众而士厉⑩,兵革有余。意有所出,则长城之南,易水以北,未有所定也。奈何以见陵之怨,欲批其逆鳞哉!”丹曰:“然则何由?”对曰:“请入图之。”

注释~~~①筑:古代弦乐器,像琴,属于打击乐。②沉深:深沉稳重。③处士:有才有德不愿为官的隐居者。④会:适逢,正赶上。质:人质。⑤三晋:指韩、赵、魏三国。以其国君原来都是晋国的执政大夫,后各自立国,将晋一分为三,故称。⑥稍:逐渐,一点一点地。蚕食:像蚕吃桑叶一样地逐渐侵吞。⑦傅:官名,即太傅,辅导太子的官。⑧甘泉:山名,今陕西淳化县西北。谷口:地名,今陕西泾阳西北。⑨擅:拥有,据有。巴:今四川东南部一带。汉:今陕西汉中地区。陇:今甘肃陇山。蜀:今四川米仓山、大巴山等地区。关、殽:函谷关和殽山。⑩厉:磨练训练。兵革:武器装备。兵,武器。革,皮制铠甲。见陵:被欺凌。见,被。陵,侵犯,欺侮。批:触动,触犯。逆鳞:传说中龙颈部生的倒鳞。触及倒鳞,龙即发怒。用以比喻暴君凶残。入:深入,进一步。

译文~~~荆轲到燕国以后,喜欢上一个以宰狗为业的人和擅长击筑的高渐离。荆轲特别好饮酒,天天和那个宰狗的屠夫及高渐离在燕市上喝酒,喝得似醉非醉以后,高渐离击筑,荆轲就和着节拍在街市上唱歌,相互娱乐,不一会儿又相互哭泣,身旁像没有人的样子。荆轲虽说混在酒徒中,可是他的为人却深沉稳重,喜欢读书。他游历过的诸侯各国,都是与当地贤士豪杰德高望重的人相结交。他到燕国后,燕国隐士田光先生也友好地对待他,知道他不是平庸的人。

过了不久,适逢在秦国作人质的燕太子丹逃回燕国。燕太子丹,过去曾在赵国做人质,而秦王嬴政出生在赵国,他少年时和太子丹要好。等到嬴政被立为秦王,太子丹又到秦国做人质。秦王对待燕太子不友好,所以太子丹因怨恨而逃归。归来就寻求报复秦王的办法,燕国弱小,力不能及。此后秦国天天出兵山东,攻打齐、楚和三晋,像蚕吃桑叶一样,逐渐地侵吞各国。战火将波及燕国,燕国君臣唯恐大祸临头。太子丹为此忧虑,请教他的老师鞠武。鞠武回答说:“秦国的土地遍天下,威胁到韩国、魏国、赵国。它北面有甘泉、谷口坚固险要的地势,南面有泾河、渭水流域肥沃的土地,据有富饶的巴郡、汉中地区,右边有陇、蜀崇山峻岭为屏障,左边有殽山、函谷关做要塞,人口众多而士兵训练有素,武器装备绰绰有余。秦国若有意图向外扩张,那么长城以南,易水以北就没有安稳的地方了。为什么您还因为被欺侮的怨恨,要去触动秦王的逆鳞呢!”太子丹说:“既然如此,那么我们怎么办呢?”鞠武回答说:“让我进一步考虑考虑。”

原文

居有间,秦将樊於(wū)期得罪于秦王,亡之燕,太子丹受而舍之①。鞠武谏曰:“不可。夫以秦王之暴而积怒于燕,足为寒心②,又况闻樊将军之所在乎?是谓‘委肉当饿虎之蹊’也,祸必不振矣③!虽有管、晏④,不能为之谋也。愿太子疾遣樊将军入匈奴以灭口⑤。请西约三晋,南连齐、楚,北购于单(chán)于⑥,其后乃可图也。”太子曰:“太傅之计,旷日弥久,心惛然⑦,恐不能须臾。且非独于此也,夫樊将军穷困于天下,归身于丹,丹终不以迫于强秦而弃所哀怜之交,置之匈奴,是固丹命卒之时也。愿太傅更虑之。”鞠武曰:“夫行危欲求安,造祸而求福,计浅而怨深,连结一人之后交⑧,不顾国家之大害,此所谓‘资怨而助祸’矣。夫以鸿毛燎于炉炭之上,必无事矣。且以雕鸷之秦,行怨暴之怒,岂足道哉!燕有田光先生,其为人智深而勇沉,可与谋。”太子曰:“愿因太傅而得交于田先生,可乎?”鞠武曰:“敬诺。”出见田先生道:“太子愿图国事于先生也。”田光曰:“敬奉教。”乃造焉⑨。

注释~~~①舍:使……住下来。②寒心:提心吊胆。③不振:不可拯救。振,救,挽救。④虽:即使。管、晏:管仲和晏婴,都是春秋时齐国谋臣。⑤灭口:消除……借口。⑥购:通“媾”,媾和,讲和。⑦惛然:忧闷,烦乱。惛,糊涂。⑧后交:新交,晚交。⑨造:拜访。

同类推荐
  • 中国古代经典集粹(智囊)

    中国古代经典集粹(智囊)

    中国古典文学是中国文学史上闪烁着灿烂光辉的经典性作品或优秀作品,它是世界文学宝库中令人瞩目的瑰宝。几千年来,中国传统文化养育了中国古典文学,中国古典文学又大大丰富了中国传统文化,使传统文化更具有深刻的影响力。
  • 古戍寒笳记

    古戍寒笳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉书(中华国学经典)

    汉书(中华国学经典)

    汉书是我国第一部纪传体的断代史。历班彪、班固、班昭、马续而成书,洋洋洒洒,文采风流,记事准确,不偏不向,与《史记》、《后汉书》、《三国志》并称前四史,历来为史家所推崇。中国五千年文化的接续性就体现在有一部贯穿的二十四史,而列朝正史都仿《汉书》体例,可见《汉书》之重。好多的典故出于其中,学术文章层出不穷……不读《汉书》,不知《汉书》的魅力。
  • 恨海

    恨海

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三言二拍精编(第一册)

    三言二拍精编(第一册)

    《三言二拍精编》是中国文学史上最负盛名的话本、拟话本小说集,在中国文学史上占有重要地位。这些作品,题材广泛,内容复杂,有对封建官僚丑恶的谴责和对正直官吏德行的赞扬,有对友谊、爱情的歌颂和对背信弃义、负心行为的斥责。更值得注意的,有不少作品描写了市井百姓的生活,所宣扬的道德标准、婚姻原则,与封建礼教、传统观念是相违背的,而且其中的许多故事,至今仍为人们津津乐道。
热门推荐
  • 花上锦

    花上锦

    比走背运更倒霉的是,时时走背运。比时时走背运更更倒霉的是,穿越了依然走背运。裴妍愤怒:老天爷,你敢不敢给来点喜闻乐见的锦上添花,花上着锦?
  • 婚后出軌

    婚后出軌

    患难夫妻永不散?对她来说,全都是屁话!同床共枕五年的老公,居然是一个人面兽心的恶魔!逼她离婚?好让小三登堂入室?哼哼!想得倒美!看她如何恶整撒旦老公,赢得自己高贵尊严!
  • 苍生为路

    苍生为路

    神州浩土,人才济济,当时天地灵气汇聚,世有凡人求仙问道,成门成派,夺逆天造化。然天地万物,无不赖天地灵气而活,大城大邑,山林草木,野怪妖魔。大凡修仙门派,自为正道,除魔卫道,护卫百姓,然道门昌盛,灵气渐衰.......
  • 论穿越玛丽苏世界的正确方式

    论穿越玛丽苏世界的正确方式

    【宠文哦】墨酒儿本想着穿越了异世,就找到昔日的“闺蜜”一起好好过日子,却不曾想那厮竟是个披着一身美人皮的大尾巴狼!!!某男:老婆老婆咱们好好过日子嘛~墨酒儿:那你松开你的狗爪子!某男:好的老婆!
  • 蝶魂

    蝶魂

    迷蝶无踪晓梦沉,寒香深闭小庭心。一曲离愁几多魂,莺莺语语尽断肠。一声蝶儿,千言而语,她与他只在他那转瞬间……一个是花梦蝶,一个为南孤晨,然这一世他们注定恩怨绵绵。
  • 深闺毒女:重生嫡小姐

    深闺毒女:重生嫡小姐

    太历二十二年,至亲蒙辱,幼子惨死,她的善良换来的是夫君无情,长姐无义。这仇,这怨,只能以血来还!曾经执意相随的夫君变成势均力敌的对手!曾经倾心相赴的邀约变做险象环生的战局!腹黑冷面的睿智王爷,志同道合的世子殿下,竹马情深的少年将军……一切重来,她不允许自己的命运被操纵!这一世,她要手刃仇人,也要享受一世的锦绣福缘。
  • 战舰少女之非提战纪

    战舰少女之非提战纪

    捏着手中的资源单,颤抖着留下了悔恨的泪水.......“提督桑.....为何您还不承认自己的身份?”“闭嘴!老子才不是非洲的!”“但是....提督桑.....”“够了.....我肝疼.....我要冷静一下......”说罢,开窗,眼神空洞地看着窗外的蓝天白云......“提督桑....不要想不开啊!快来人,提督大人又跳楼了!快叫救护车......”“啊.....我已经生无可恋了........”
  • 血舞元晨

    血舞元晨

    五年的潜伏,五年的屈辱,终于在这一天全部爆发。看气海被废,如何重回巅峰。
  • 心有灵熙

    心有灵熙

    人的一生终究是平凡的一生,但对个人而言,那些平凡的事情又是那么不平凡。江慕灵,一个外表柔弱,内心坚强的女孩。因为家庭的变故,放弃了自己的大学梦。跟许许多多北漂一样,为了生存来到了首都北京,开始了自己平凡而又不平凡的人生之旅。
  • 凡者——轮回

    凡者——轮回

    人都会死的,可你想过死后吗?记住死不是解脱。本人可能写的不好上传的慢不过我是不会收一分钱的请你们包含我谢谢看我写的人写的不好别喷谢谢要喷的别看就是了你们可以加我qq