登陆注册
5211000000001

第1章 西敏寺内的遐想(节选)(1)

Thoughts in Westminster Abbey fexcerpted J

1"oseph Addison

约瑟夫·艾迪生(Joseph Addison,1672一1719年),英国文学评论家、著名散文家、剧作家、诗人,曾任副国务大臣,议会议员等职。他是英国期刊文学的创始人之一。艾迪生于1672年5月1日,在英国西南部的威尔特郡(Wihshire)出生,父亲是立斯菲尔德(Lichfield)的教长。1693年艾迪生寄给著名诗人约翰·德莱顿(John DrTden)一首诗,1694年艾迪生撰写的一部有关英国诗人生平的书获得出版。1699年艾迪生开始为从事外交工作接受训练,游历欧洲各国,同时研究政治。1705年他在哈利法克斯的政府中工作,出任副国务秘书,1708年当选国会议员,之后被派往爱尔兰,在那里度过一年,并结识了乔纳森·斯威夫特(JonathanSwift)。

回到英国后他与斯蒂尔合作创办杂志《闲谈者》,两人在1711年创办了另一份杂志《旁观者》,艾迪生此时成为一名非常成功的剧作家。在这些刊物上发表的作品,使他在写作技巧上把英语散文提高到前所未有的完美境界。艾迪生对生活的观察客观、深入,并对一些严肃重大的主题发表过发人深省的评论,他的文风洗练、整肃、精确,是英国迄今为止最好的散文作家之一,主要作品有《科弗莱的罗杰爵士在家中》《罗杰爵士和威尔·温伯》《罗杰爵士在教堂》等等。

1716年,艾迪生与沃里克伯爵夫人结婚,17‘17年至1718年,他担任了国务秘书,后因健康原因被迫辞职,但是直到去世,他一直都担任国会议员。1719年6月艾迪生去世,被埋葬在西敏寺。

When I have a heary heart,I very often walk by myself in Westminster Abbey:where the gloominess of the place,and the use t0~hich it is applied,with the solemnity of the building,and the condition of the people who lie in it,are apt to fill the mind with a kind of melancholy,or rather thoughtfulness,that is not disagreeable.I yesterday passed a whole afternoon in the churchyard,the cloisters,and the church,amusing myself with the tombstones and inscriptions that I met with in those several regions of the dead.Most of them recorded nothing else of the buried person,but that he was born upon one day,and died upon another:the whole history of his life being comprehended in those two circum stances,that are common to all mankind.I could not but look upon these registers of existence,whether of brass or marble,as a kind of satire upon the departed persons;who had left no other memorial of them,but that they were born and that they died.They put me in mind of several persons mentioned in the battles of heroic poems,who have sounding names given them,for no other reason but that they may be killed,and are celebrated for nothing but being knocked on the head.The life of these men is finely described in Bible by the path of an arrow,which is immediately closed up and lost.

Upon my going into the church,I entertained myself with the digging of a grave;and saw in every shovelful of it that was thrown up,the fragment of a bone or skull intermixt with a kind of fresh mouldering earth,that some time or other had a place in the composition of a human body.Upon this I began to consider with myself what innumerable multitudes of people lay confused together under the pavement of that ancient cathedral;how men and women,friends and enemies,priests and soldiers,monks and prebendaries,were crumbled amongst one another,and blended together in the same common mass;how beauty,strength,youth,with old age,weakness,and deformity,lay undistinguished in the same promiscuous heap of matter.

After having thus surveyed this great magazine of mortality,as itwere,in the lump;I examined it more particularly by the accounts whichI found on several of the monuments which are raised in every quarterof that ancient fabric.Some of them were cow~red with such extravagantepitaphs,that,if it were possible for the dead person to be acquaintedwith them.he would blush at the praises which his friends have bestowedupon him.There are others SO excessively modest,that they deliver thecharacter of the person departed in Greek or Hebrew,and bV that meansare not understood once in a twelvemonth.In the poetical quarterI foundthere were poets who had no monuments,and monuments which had nopoets.I observed,indeed,that the present war has filled the church withmany of these uninhabited monuments,whicih had been erected to thememory of persons whose bodies were perhaps buried in the plains ofBlenheim,or in the bosom of the ocean. I could not but be very much delighted with several modem epitaphs,which are written with great elegance of expression and justness ofthought,and therefore do honour to the living as well as to the dead.Asa foreigner is very apt to conceive an idea of the ignorance of politenessof a nation,from the turn of their public monuments and inscriptions,they should be submitted to the perusal of men of learning and genius,before they are put in execution.Sir Cloudesly Shovel’S monument hasvery often given me great offence:instead of the brave rough EnglishAdmiral,which was the distinguishing character of that plain gallantman,he is represented on his tomb by the figure of a beau,dressed in along periwig,and reposing himself upon velvet cushions under a canopyof state.The inscription iS answerable to the monument;for instead ofcelebrating the many remarkable actions he had performed in the serviceof his country,it acquaints US only with the mariner of his death,in whichit was impossible for him to reap any honour.The Dutch.whom we areapt to despise for deficient of genius,show an infinitely greater taste of antiquity and politeness in their buildings and works of this nature,than what we meet with in those of our own country.The monuments of their admirals,which have been erected at the public expense,represent them like themselves;and are adorned with rostral crowns and naval ornaments,with beautiful festoons of seaweed,shells,and coral.

同类推荐
  • 彳亍世界

    彳亍世界

    每个人降生到世上,都不应该轻易浪费与生俱来的权利,所以,孤独川陵决定好好看看这个世界。他只是普通的上班族,因为在新加坡的图书馆里看到了一本英文的LonelyPlanet而开始自己的环球之旅。辗转于旅行、事业、学业之间,他最终获得了一份梦想赐予的最高奖赏……
  • 世界我知道-亚洲——印度

    世界我知道-亚洲——印度

    本书图文并茂,大量精美的彩色插图将带领你游览七大洲的大多数国家,领略它们独特的自然景观,品味它们多姿多彩的人文风情。亚洲的广袤、欧洲的人文、非洲的狂野、美洲的多元、大洋洲的浩渺、南极洲的寒冷……都将为你一一呈现。奥地利的斗牛、巴西的狂欢、英国的傲慢和优雅、美国的务实和率真、法兰西的浪漫、德意志的理性、俄罗斯的豪放和热情、日本的“菊花与刀”……这些独特的国家特色和民族特性也将展现在你的眼前。埃及的金字塔、希腊的神庙、印度的泰姬陵、柬埔寨的吴哥窟……这些古迹不仅能引发你思古之幽情,更会使你领略人类文明的古老和悠远。
  • 中国最美的100度假天堂

    中国最美的100度假天堂

    本书内容包括:悠游42处休闲美境、真爱携手17处浪漫乡野、任思绪飘飞的12处旷达所在、让心灵回归宁静的29处朝圣地。
  • 中国民俗旅游

    中国民俗旅游

    随着我国国民经济的高速发展,旅游越来越成为人们重要的生活方式。与世界发达国家相比,我国的旅游起步较晚,旅游业在我国还是一个新兴的产业,旅游教育更是近20年来才逐渐发展起来的。
  • 余味

    余味

    如果读者对余秋雨先生的散文还有质疑,那么就请从《余味:跟随余秋雨品中国文化》开始--翻开第一页,从《余味:跟随余秋雨品中国文化》对余秋雨散文作品零星片语的撷取中,用心去鉴赏、去品味、去感悟,去摸索知识以外的文化内涵,细细体悟这份绵延不尽的文化“余味”。
热门推荐
  • 十年青春,只为他

    十年青春,只为他

    他是当红小鲜肉,而她是一个普普通通的学生。她爱了他十年,也等了他十年
  • 凤舞傲世

    凤舞傲世

    凤凰涅槃,浴火重生她就是那展翅重生的凤凰狂傲天下,纵横三界
  • 九世轮回血玉缘

    九世轮回血玉缘

    你若在我身旁,战死沙场亦何妨我若在你心上,敌军三千又怎样世界苦已无你,化作腥红随你葬爱情,友情,亲情,当你不决择的时候,似乎所有的都不会改变当考验来临,你该如何选择倾尽天下换她一世笑靥还是从此天涯陌路
  • 下个转角遇见爱

    下个转角遇见爱

    当一个幽默诙谐的艺术系女大学生遇上商学系大才子兼校草怎么办?追!使劲追!追不到怎么办?一个人不爱一个人,又能够怎样?当她灰心地转身路过下一个路口转角,半路遇上个帅无赖。面对一个长得帅又对你发无赖的人,该如何摆脱?正面相告,又怕看着那张脸忍不住鼻血喷涌,背对争斗,又被那又痞子,又无赖,又温柔,又冷漠的性子给雷到!前男神突然向你表白怎么办?跑,赶紧跑!她可不是受虐狂。当背后真相浮现!那个人居然是富家少爷,集团的少主?一层层阴谋慢慢解开,一个十几年前的真相暗涌,是渐行渐远?还是携手同行?
  • 恶魔你爱上我了吧

    恶魔你爱上我了吧

    露非玫,在街上撞见一个恶魔,两人纠缠不清
  • 阴婚厚爱:冥夫别过来

    阴婚厚爱:冥夫别过来

    婆婆月月逼孕,为了怀上子嗣,婆婆给我配阴婚,我意外发现与我阴婚的,竟然是三年前的那个男人……
  • 王者之邪神再现

    王者之邪神再现

    一个被豪门嫌弃的少爷,一个被富二代官二代唾骂的少爷。如今身怀绝技,如今嚣张不凡少爷我就是嚣张,有本事你比我还嚣张啊!
  • 我的美丽前女友

    我的美丽前女友

    纸醉金迷之中,升华灵魂的是花火。是风场做戏,还是深陷其中?性与爱,爱与性,是永恒的话题,游弋花丛,不一定要很强,只要懂得你身边的女人,了解你身边的女人,一样可以恣意的在花丛中游弋。这是一本很纯很暧昧的书。读之前,请自备好擦眼泪的纸巾——
  • 苹果为什么能

    苹果为什么能

    在世界科技公司竞争异常激烈的今天,有一家公司一直走在行业的最前头,它受人景仰,被人模仿,也令很多人“羡慕嫉妒恨”,它就是“苹果”。通过《苹果为什么能:创新性公司快速成长之道》,我们会认识到,“苹果”之所以成为行业的佼佼者,靠的是其强大的综合实力。只有把创新、管理、团队、战略、品牌……每一项都努力做到最好,才能成为世界上最棒的公司。
  • 铁血战争

    铁血战争

    这是一个关于神灵与信仰的故事,这是一个关于恶魔与魔鬼的故事,这是一个关于阴谋与欺骗的故事,这是一个关于位面与追寻的故事,波澜壮阔的史诗级冒险历程,跌荡起伏的启示录战争场面,严谨的设定,细腻的描写,身临其境的感受,优雅流畅的翻译体文风,带给你一个充满浓郁中世纪魔幻风潮的奇幻世界。