登陆注册
5394300000021

第21章 论罪与罚

On Crime and Punishment

于是本城的法官中,有一个走上前来说:请给我们谈罪与罚。

他回答说:

当你的灵性随风飘荡的时候,你孤零而失慎地对别人也就是对自己犯了过错。

为着所犯的过错,你必须去叩那受福者之门,要被怠慢地等待片刻。

你们的“神性”像海洋;

他永远纯洁不染。

又像以太,他只帮助有翼者上升。

他们的神性也像太阳;

他不知道田鼠的径路,也不寻找蛇虺的洞穴。

但是你们的“神性”,不是独居在你们里面。

在你们里面,有些仍是“人性”,有些还不成“人性”,

他只是一个未成形的侏儒,睡梦中在烟雾里蹒跚,自求觉醒。

我现在所要说的,就是你们的人性。

因为那知道罪与罪的刑罚的,是他,而不是你的“神性”,也不是烟雾中的侏儒。

Then one of the judges of the city stood forth and said, "Speak to us ofCrime and Punishment."

And he answered, saying:

It is when your spirit goes wandering upon the wind,That you, alone and unguarded, commit a wrong unto others and thereforeunto yourself.

And for that wrong committed must you knock and wait a while unheededat the gate of the blessed.

Like the ocean is your god-self;

It remains for ever undefiled.

And like the ether it lifts but the winged.

Even like the sun is your god-self;

It knows not the ways of the mole nor seeks it the holes of the serpent.

But your god-self does not dwell alone in your being.

Much in you is still man, and much in you is not yet man,But a shapeless pigmy that walks asleep in the mist searching for its ownawakening.

And of the man in you would I now speak.

For it is he and not your god-self nor the pigmy in the mist,that knows crime and the punishment of crime.

我常听见你们论议到一个犯了过失的人,仿佛他不是你们的同人,只像是个外人,是个你们的世界中的闯入者。

我却要说连那圣洁和正直的,也不能高过于你们每人心中的至善,

所以那奸邪的懦弱的,也不能低过于你们心中的极恶。

如同一片树叶,除非得到了全树的默许,不能独自变黄,所以那作恶者,若没有你们大家无形中的怂恿,也不会作恶。

如同一个队伍,你们一同向着你们的“神性”前进。

你们是道,也是行道的人。

当你们中间有人跌倒的时候,他是为了他后面的人而跌倒,是一块绊脚石的警告。

是的,他也为他前面的人而跌倒,因为他们的步履虽然又快又稳,却没有把那绊脚石挪开。

Oftentimes have I heard youspeak of one who commits awrong as though he were not oneof you, but a stranger unto you andan intruder upon your world.

But I say that even as the holyand the righteous cannot risebeyond the highest which is ineach one of you,So the wicked and the weak cannot fall lower than the lowest which is inyou also.

And as a single leaf turns not yellow but with the silent knowledge of thewhole tree,

So the wrong-doer cannot do wrong without the hidden will of you all.

Like a procession you walk together towards your god-self.

You are the way and the wayfarers.

And when one of you falls down he falls for those behind him, a cautionagainst the stumbling stone.

Ay, and he falls for those ahead of him, who though faster and surer offoot, yet removed not the stumbling stone.

还有这个,虽然这些话会重压你的心:

被杀者对于自己的被杀,不能不负咎,被劫者对于自己的被劫,不能不受责。

正直的人,对于恶人的行为,也不能算无辜,清白的人,对于罪人的过犯,也不能算不染。

是的,罪犯往往是被害者的牺牲品,刑徒更往往为那些无罪无过的人担负罪担。

你们不能把至公与不公,至善与不善分开;

因为他们一齐站在太阳面前,如同织在一起的黑线和白线。

黑线断了的时候,织工就要视察整块的布,也要察看那机杼。

And this also, though the word lie heavy upon your hearts:

The murdered is not unaccountable for his own murder,And the robbed is not blameless in being robbed.

The righteous is not innocent of the deeds of the wicked,And the white-handed is not clean in the doings of the felon.

Yea, the guilty is oftentimes the victim of the injured,And still more often the condemned is the burden-bearer for the guiltlessand unblamed.

You cannot separate the just from the unjust and the good fromthe wicked;

For they stand together before the face of the sun even as theblack thread and the white are woven together.

And when the black thread breaks, the weaver shall look into thewhole cloth, and he shall examine the loom also.

你们中如有人要审判一个不忠诚的妻子,让他也拿天平来称一称她丈夫的心,拿尺来量一量他的灵魂。

让鞭挞“扰人者”的人,先察一察那“被扰者”的灵性。

你们如有人要以正义之名,砍伐一棵恶树,让他先察看树根;

他一定能看出那好的与坏的,能结实与不能结实的树根,都在大地的沉默的心中,纠结在一处。

你们这些愿持公正的法官,你们将怎样裁判那忠诚其外而盗窃其中的人?

你们又将怎样刑罚一个肉体受戮,而在他自己是心灵遭灭的人?

你们又将怎样控告那行为上刁猾、暴戾,而事实上也是被威逼、被虐待的人呢?

你们又将怎样责罚那悔心已经大于过失的人?

忏悔不就是那你们所喜欢奉行的法定的公道么?

然而你们却不能将忏悔放在无辜者的身上,也不能将他从罪人心中取出。

不期然地他要在夜中呼唤,使人们醒起,反躬自省。

你们这些愿意了解公道的人,若不在大光明中视察一切的行为,你们怎能了解呢?

只在那时,你们才知道那直立与跌倒的,只是一个站在侏儒性的黑夜与神性的白日的黄昏中的人,

也要知道那大殿的角石,并不高于那最低的基石。

If any of you would bring judgment the unfaithful wife,Let him also weight the heart of her husband in scales, and measure hissoul with measurements.

And let him who would lash the offender look unto the spirit of theoffended.

And if any of you would punish in the name of righteousness and laythe ax unto the evil tree, let him see to its roots;

And verily he will find the roots of the good and the bad, the fruitfuland the fruitless, all entwined together in the silent heart of the earth.

And you judges who would be just,

What judgment pronounce you upon him who though honest in theflesh yet is a thief in spirit?

What penalty lay you upon him who slays in the flesh yet is himselfslain in the spirit?

And how prosecute you him who in action is a deceiver and anoppressor,

Yet who also is aggrieved and outraged?

And how shall you punish those whose remorse is already greater thantheir misdeeds?

Is not remorse the justice which is administered by that very law whichyou would fain serve?

Yet you cannot lay remorse upon the innocent nor lift it from the heartof the guilty.

Unbidden shall it call in the night, that men may wake and gaze uponthemselves.

And you who would understand justice, how shall you unless you lookupon all deeds in the fullness of light.

Only then shall you know that the erect and the fallen are but one manstanding in twilight between the night of his pigmy-self and the day of hisgod-self,

And that the corner-stone of the temple is not higher than the loweststone in its foundation.

同类推荐
  • 《我是城管》评谭

    《我是城管》评谭

    本书字里行间也充满了现实批判性,对城市管理的忧思以及清醒、理性并且富有建设性的构想,因问题成堆而感到的焦虑,因有时陷于几无能为力而感到的孤独与愤懑,还有对于乏“城市意识”可言的形形色色之人的失望。
  • 中国现代文学名家作品集——郁达夫作品集(1)

    中国现代文学名家作品集——郁达夫作品集(1)

    “中国现代文学名家作品集”丛书实质是中国现代文学肇基和发展阶段的创作总集,收录了几乎当时所有知名作家,知名作品的全部。
  • 爱那么短,爱那么长

    爱那么短,爱那么长

    原来还可以这样,怀抱着如花的心情,遇见这世界上美妙神奇的风景,结一份连神仙都羡慕的旷世尘缘。让每一个梦想都开出芬芳的花朵;让每一次凝眸都流溢温馨岁月的明媚;让每一个日子都有风花雪月的浪漫;让每一寸光阴里都翻转刻骨铭心的旋律。深情漫过的每一个故事都美好得如此耐人寻味。本书讲述爱的故事,品味爱的美妙,感受爱的真谛!
  • 小人物史记Ⅱ

    小人物史记Ⅱ

    本书时《杭州日报》西湖副刊创办“倾听·人生”版的集结,它的宗旨是“以小人物的命运来反映时代的变化”,以第一人称讲述自己的经历。十年时间,每周一期,每期六七千字,500多个小人物敞开了心扉,他们的故事打动了更多的小人物。
  • 诗法与书法:从唐宋论书诗看书法文献的文学性解读

    诗法与书法:从唐宋论书诗看书法文献的文学性解读

    唐宋时期是中国书法史和诗歌史上的高峰,诸多著名的诗人与书法家共同开创了中国艺术史上的新局面。唐宋时期留下了近千首论书诗,在诗歌及书法文献研究方面具有着重要而独特的学术价值。本书对中国诗学思想与书学理论的发展进行了梳理,对二者的相互影响做了探索性研究;着重以唐宋论书诗为研究对象,全面深入研究唐宋论书诗中所使用的形容语、批评语,及其在文学性质的书法文献中语词的使用及变化;本书还重点研究了唐宋论书诗所彰显的文艺思想嬗变;并选取了“宋代书法四大家”中的苏轼、黄庭坚、米芾三家的论书诗作为个案研究,以点带面,彰显了代表性诗人兼书法家的论书诗所取得的艺术成就。
热门推荐
  • 满汉斗

    满汉斗

    《满汉斗》,清佚名著,全书共八回,禹使义公案小说,主要叙述乾隆朝侯爵刘绕勋惩办旗人丞相夜里红及李红兄弟一事。
  • 穿越者的日常生活

    穿越者的日常生活

    时间给了我梦想,却杀死了我的心。光明给予我希望,却无法驱散黑暗。只有灵魂给了我最后的容身之处。
  • 梦境锁魂

    梦境锁魂

    奇怪的梦境,每当夜里各种匪夷所思的梦境就会到来,每当梦境开始到一半都会有一阵飘渺的声音传来“游戏开始了”。这到底是谁的游戏,我该怎么办?谁能告诉我!啊啊啊啊啊啊啊......
  • 文明再启

    文明再启

    酷爱野外探险的青年魏爵不幸患上绝症,生命只有一个月,最后一个月的时间,魏爵抛开对死亡的恐惧,去完成他一直的梦想,登上珠穆朗玛,然而,在攀登过程中,不幸跌落冰缝,却在冰缝之下获得一枚神秘的戒指,也正是因为这枚戒指,魏爵的人生开始重新出发。
  • 默默疗伤之内心在逃亡

    默默疗伤之内心在逃亡

    童话的结局不一定美满。本文记录了一个六年级毕业生(女)最后一个学期间的故事,传说毕业季就是分手季,那么她会不会创出奇迹呢?敬请期待吧!
  • 僵尸道长前传

    僵尸道长前传

    人王伏羲留下的两个入世徒弟:金童、玉女,一个化名马灵儿,成了秦始皇最信任的护国大巫,而另一个则化名为张陵,开创天道一派。马灵儿一生荣耀,临死时却发下令人奇怪的诅咒:马家的女人世代不能为男人留下一滴眼泪,否则法力尽失;而张陵却广收门徒,天道派盛极一时。多年以后,每逢妖邪横行,僵尸为患之时,必有正义之士挺身而出,北上有驱魔龙族马氏一家,而南下则有天师道一派,本书的故事便是讲天师道派第二十七代掌门毛小方如何凭借着高深的道法,独闯阴阳,斩妖除魔以及一步步解开马家的恩怨···
  • 冰河大帝

    冰河大帝

    50年后,一场持续了两年的暴雪覆盖了整个世界,人类进入了真正的冰河时代。为什么会这样?没有人知道。当人类知道的时候,面临的却是星河的毁灭,世界末日的到来,眼看着越来越多的同类在妖魔的利爪下死去,死亡的阴影下,人类陷入了前所未有的绝望中。这个时候,一个少年横空杀出,手持日月剑,行走天地间,翱翔星河中,斩妖除魔,一统星河,还星河以秩序,还人类以祥和。他就是李山。一个冰河时代的巅峰王者。一个真正的星河之主。携美遨游天地间,缔造不二之传奇。
  • 鬼妻大人

    鬼妻大人

    民国五年,张二,被打发下山的半吊子神棍,在槐树村却遇到了他平生最难忘的事情——结识鬼妻,正是因为这鬼妻的身份,使得他从一个半吊子神棍走向了一个真正的道士。
  • 超级锋霸

    超级锋霸

    才华横溢地出世,他被喻为“外星人”的接班人。他总是带给人们惊叹,也总是同龄人中羡慕的对象。当进球如拾草芥,当疯狂的进攻席卷世界足坛,胜利不再遥远。对巅峰之处的俯视深深着迷,让他在锋线疯狂肆虐。最疯狂的9号,锋线上的霸主!——————他喜欢足球,于是选择步入职业足坛;他喜欢胜利,于是选择成为一名前锋;他喜欢进球的激情,于是立志成为锋线的霸主;他喜欢站在高处俯视,于是,他开始掠夺冠军奖杯。
  • 破丹弃尊

    破丹弃尊

    一块强者为尊的大陆,一个神秘弃婴、武道中途他丹田被废,从此他跌落下璀璨耀眼的神坛,为了探寻自己的身世,保护自己的亲人,他将如何逆天崛起,我们的小秦天踏上了通往强者的道路。。。