登陆注册
6276500000018

第18章 小岛

When I waded ashore,the worst part of my adventuresbegan.

我趟水上岸后,遇到了敢为艰险的事。

It was the middle of the night. I walked up anddown the sands to warm myself. There was no soundof man or cattle. Only the waves broke in the distance.

They reminded me of my danger,and of Alan’s.

当 时正是午夜。为了暖和身子,我只好在沙滩上来回走动。四周没有人声,也没有牛群的哞哞声,只能听到远处的海浪哗哗作响,使我意识到我和艾伦的危险处境。

When day came,I climbed up a hill. I lookedaround me. There was no sign of the brig or theskiff. Where were my companions from the ship?

There was no sail on the ocean,and no house orman on land. My clothes were wet,my stomach wasempty. I started off along the coast to examine theland.

天亮后,我爬上一座小山,朝四周一眺,根本看不到我们那只双桅船和小艇的踪影。同船的伙伴都到哪里去了呢?海上空空荡荡,看不到一只船,岛上也不见一座房子、一个人影。我的衣服湿淋淋的,肚子饿得咕咕直叫。我沿着海岸向前走去,想察看一下岛上的情况。

Soon I was stopped by a creek. It ran far intothe land. I turned and followed it inwards. Insteadof ending,it was wider and wider. Suddenly I understood.

It was not a real creek. I was’on a littleempty island. The salt sea was all around me!

不一会儿,有一条小溪挡住了我的去路。小溪一直向内陆流去,我便沿溪向内陆走去。它不但没有流尽,反而越来越宽。这下我明白了,实际上,这不是一条小溪。我所在的地方是个被海水环绕着的小岛。

I could not wade across the creek。The waterwas too deep for me. Then I thought of the spar. Ihad used it once to come to land. It could help meagain.

溪 水太深,我趟水过不去。后来,我想起了那根帆柱。我用它登上了陆地。现在它还可以助我一臂之力。

I walked back across the top of the little island.

I came again to the bay. The spar was notthere!It had floated out to sea and I could notreach it. I felt quite hopeless.

我从岛上的最高处斜穿过去,又回到海湾。帆柱却不在那儿了!

它已经源进海里,够不着了。我感到非常绝望。

It was a terrible time,which I do not like remembering.

I had nothing in my pockets exceptmoney and Alan’s button. I had always lived in thecountry. I had no experience of islands or the sea.

What could I do?

那是一段不堪回首的时光。我的口袋里除了一点钱和艾伦给找的那颗钮扣,别的什么东西也没有了。

我是在内陆农村长大的,对海岛和大海很陌生,这可怎么办呢?

I found some shell - fish. I was so hungry thatI ate them. The raw food made me sick at once,butI ate more of it. There was nothing else.

我找到了一些贝壳类动物,因为饥肠辘辘,就把它们生吃了。一吃下去,马上感到恶心。可是,出为再没有其它东西可吃,又吃了许多。

It rained all day but there was no shelter. Atnight I lay between two rocks. My feet were in abog.

整整下了一天雨,可是,岛上没有可以避雨的地方。到了夜里,我躺在两块岩石中间,两只脚就放在泥汤里。

The second day,I crossed the island again. Itwas all rock. There were birds,but I could notcatch any. I had no gun. I searched for shelter,butI found only a ruin,a little building without a roof.

第二大,我又在岛上走了一圈。

岛上到处都是石山。飞鸟倒是有的,可我没有带枪,一只也捉不着。

我想找个遮风避雨的地方,可是只

I looked across at the coast of Scotland. I saw houses,and a great,ancient church. Must I die alone,near my own country?It was still raining,and Ihad a very sore throat. I slept again in a wet place.

找到一个连屋顶也没有的破破烂烂的小房子。我隔海遥望苏格兰一带的海岸,看到一座座房子和一个高大、古老的教堂。难道我得在自己的家乡附近孤零零地死去吗?雨还在下着,我的喉咙疼得很厉害,又在一个湿漉漉的地方睡了一夜。

On the third morning I saw a red deer standingon the hill. When I moved. it went away. It hadswum across from the main coast. High in the skyan eagle was flying. But I - I could not pass throughthe air or the water.

第三天早晨,我看到小山上站着一只红鹿。我刚一走动,它就跑开了。这只鹿是从苏格兰那边游泳过来的。一只雄鹰在高空翱翔,可是,我,我既飞不过去,也游不过去。

I was looking for more shell - fish,when agold coin fell on a rock. It rolled off into the sea.

我又去拣蟹虾,这时,一枚金币掉到一块石头上,滚进海里。

I saw that I had a hole in my pocket. Therewas no money in it now except two guineas and asilver shilling. I picked up one more guinea fromthe ground. I had left Queensferry with almost fiftypounds. Now,I had tbree pounds and four shillings.

Yet I was the heir to a great house!

我 这才发现我的衣袋上有个洞,钱都快掉光了,只剩下两个金几尼和一个银先令。后来我还从地上拣回了一枚金几尼。我离开皇后渡口时,身上有将近五十镑钱,而现在只剩下三镑四先令了。可我还是一个高贵门第的继承人呢!

I had no spirit in me. The sea and the rain hadspoilt my clothes. My throat was still sore,mystrength was very low.

我情绪低落。我的衣服被海水和雨水损坏了。我的嗓子仍然肿疼,身上也没有一点劲。

The sight of the shell - fish made me sick. YetI had to eat them. I was thirsty. The sea - water wassalty,so I drank from a bog.

我一看见贝壳类动物就感到恶心,可又不得不吃这些东西。我口干舌燥,可海水是咸的,所以只好喝沼泽地里的水。

And this was not the end of my troubles on theisland.

我在岛上吃的苦头还多着呢。

The rain stopped at last,and the sun cameout. I lay on a flat rock by the sea. The heat driedmy clothes. The sun comforted me,and a littlestrength and hope returned.

雨 终于停了,出了太阳。我躺在海边一块平坦的石头上。连晒带烤我的衣服总算干了。阳光使我感到舒适温暖。我不再怎么困乏了,也有了一线希望。

Suddenly a small boat in which there were twomen appeared. They were fishing. I shouted“He lp!

He lp !”and fell on my knees. They heard me,andsaw me. They called out in Gaelic. and laughed,butthe boat did not stop.

我忽然看到一只小船,上面有两个人在钓鱼。我便大喊:“救命!

救命!”然后跪在岩石上。他们听见了我的喊声,山看见了我,用盖尔语喊了几句什么,便大笑起来,可是并没有停船。

I could not believe they had left me. I ran alongthe shore and called to them. I cried like anangry child.

我简直不能相信他们就这样扔下我不管。我沿将海滩跑,朝他们大喊,象一个发了脾气的孩子一样哭叫着。

I ate more shell - fish,and I was sick oncemore. My strength had almost gone. I thought I wasgoing to die。

我又吃了些贝壳类动物,再一次感到恶心,浑身软绵绵的,以为自己都要死了。

On the fourth day,I saw the same boat sailingtowards me. I ran to the sea. I jumped from onerock to another. My legs shook under me. My throatwas dry,and for some time I could not call out.

第四天,我又看见那只小船朝我驶来。我跨过一块块的岩石,向大海跑去,两腿发软,喉咙发于,好一会儿功夫喊都喊不出声来。

The boat came nearer. There were three menin it this time. When I shouted,the third manlaughed. Then he stood up in the boat and waved

小船靠近了一点。这一次上而坐着三个人。我喊叫时,第三个人大笑了起来。然后,他站起来,摆了

his hands. He spoke in English. I listened,and understandthe word“tide ”.

摆手。他讲的是英语,我听了一下,只听懂“海潮”两个字。

I had a flash of hope. He was pointing towardsthe main coast.

我有了一线希望。他在朝苏格兰岸边指点着。

“Do you me a n wh e n the tide is out - ?”I cried. 我大声问道:“你是说等退潮以后--?”

“Ye s ,ye s ,”he said,“tide ’.”他说,“就是,就是,海潮。”

I turned away and ran back over the sand. Themen were still laughing. I ran across the island andin half an hour I reached the creek. The water wasnow very low. I waded through it to the main islandof Mull.

我 转过身,从沙滩上往回跑。

船上的几个人大笑不上。我跑到小岛的边缘,只用了半小时。那条小溪水很浅,我水上了马尔岛。

The little island was an island only at hightide. I was a country boy,and had not guessed thesecret of the water. The Highlanders in the boat hadnot understood my trouble. They thought I wasmad. But it had been a bad time for me.

原来那座小小岛在不涨潮时是与马尔岛相连的。我是在旱地农村长大的,不懂海水的奥秘。船上的高地人却不了解我这个困难,还以为我发了疯。对我来说,那一段时间可真难熬。

同类推荐
  • 吕贝卡的救赎

    吕贝卡的救赎

    没有人天生就是骗子,却与生俱来皆有情感。80后纯情剩女与70后魅力熟男的爱情,婚姻到底是坟墓,还是出路?一段被庞氏骗局绑架了的啼笑姻缘。5年前,他给她设了一个庞氏局,骗光了她的所有。5年后,乾坤颠倒,他终究没能逃出她的恢恢情网。
  • 间谍课系列(全集)

    间谍课系列(全集)

    间谍是一份孤独的职业,但他们总是在创造历史。英美不断发生恐怖袭击事件,杀手刺杀政要后往往无意逃匿而是高喊“真主至大”,然后当场自毙。警察发现,这些杀手有个共同点:他们的电脑里都有宣扬仇恨的布道视频。难道这个视频里的蒙面“传教士”就是幕后主使?他到底是谁?他在哪里?他为什么要这么做?美国一个秘密机构立即将“传教士”列入《暗杀名单》,这份机要文件上的人相当于被华盛顿判了死刑,美国可以不通过司法程序就终结他。一名CIA的高官正寻找着值得信赖的猎手,此时,一个精通阿拉伯语的海军陆战队军官出现了……是该有一场全球猎杀了。
  • 继承者们(上册)

    继承者们(上册)

    这是一个高富帅和白富美的圈子,他们生下来便拥有一切,也注定被生意与争斗紧紧捆绑。在他们的人生里,没有相互喜欢,只有出于家族需要的联姻,这是坐拥一切的代价。可是,一定要向命运屈服吗?一个是富可敌国、完美深情、却遭流放的帝国集团庶子,金叹;一个是帅气仗义、寂寞无助、又让人心酸的霸道暖男,崔英道;一个是美丽直率、聪明坚毅、点燃叹和英道两个人爱情小火苗的贫穷继承者,车恩尚。无论贫穷富有,他们所继承的一切,早已写进命运无法改变,但想要的小幸福,看似那么简单,却难以得到。抓不住,又放不下,爱与不爱反正都那么难。所以,跨越一切障碍牵那个人的手,用力地相拥,悲伤地相爱,不顾一切向前奔……
  • 爱情往东

    爱情往东

    世界上最浪漫的爱情有两种,一种惊艳了时光,一种温柔的岁月。简西何其幸运,这两种她都遇到了。我想喜欢你,如此而已。而你却不知道,你忘了回忆,我忘了忘记。是在简西的记忆深处,那双琥珀般的双眼,成了岁月唯一带不走的东西。有时候,一个人的一辈子,就是为了遇见另一个人。虽然兜了好大一个圈子,他们终于还是走到了彼此面前。我爱你,始终,依然,永远。作者简介叶紫,人气作者,出生于江南水乡,爱做白日梦的天秤座女子,交友广阔且豪气干云。年少时羡慕律师卓绝口才立誓以此为奋斗目标,却在阴差阳错之下终日与ABCD为伍。喜欢尝试不同风格的写作,并且乐此不疲。也希望自己的文字能温暖所有人的心尖。
  • 因为爱情

    因为爱情

    年轻的时候是如此如此不顾一切的爱着一个人,可是最后,他给她的只是背叛而已。所以这辈子,楼绿乔是不想再看见他的。可命运却真的让他们相遇了。他却依旧表现的情深款款,仿佛当年的事情从未发生过一般,仿佛他们从未结婚,也从来没有离过婚。一再出现在她身边,亦触动了她已经深埋的伤——那么,好吧,秦慕天。她曾经有多痛,也会让他有多痛!
热门推荐
  • 暗黑本纪

    暗黑本纪

    暗历纪元,灾祸横行,暗黑力量侵蚀人类世界。人类,在这个时代出现了新的进化!机甲战士,元素师,新时代的超级力量同时诞生。严岳,一个身体拥有着封印暗黑怪物力量的普通人,从中级基地市崛起,最终成为那让人仰望的不朽传说!===============================PS1:新书求推荐求收藏,喜欢本书的书友一定要多投推荐啦!PS2:本书后宫不种马。
  • 中国特种兵之火线对阵

    中国特种兵之火线对阵

    我曾经是一名战士,我喜欢用战士这个名称,因为是我的战友的牺牲让我懂得了什么是真正的战士。我只忠诚于我的团队,忠诚于我的国家。不管任何国家,任何名族,威胁到我的国家,我将用我的鲜血和生命来捍卫我的国家的尊严。
  • 被偷走的那五年

    被偷走的那五年

    白百合主演电影同名小说,范玮琪感动推荐!何蔓与谢宇新婚蜜月,甜蜜幸福得过了头,结果撞树导致车祸。车祸后何蔓苏醒却不见老公谢宇的身影。车祸前的画面还停留在蜜月时的夜晚,却被姐姐告知如今已是五年后,她与谢宇早已离婚。何蔓对谢宇依然满腔热爱,无法面对自己失忆事实的她只有去找谢宇,希望了解遗失的五年间彼此究竟发生了什么。抱着仅是帮助旧人心理的谢宇在与何蔓接触的过程中发现何蔓又变回了五年前那个可爱直率、让自己深爱的人,一直埋藏在心底的爱再次被唤醒。过去虽有诸多不堪,但两个人决定原谅彼此,破镜重圆。可在这时候何蔓因为车祸出现了很严重的后遗症,被偷走五年记忆,重拾美好爱恋的他们最终能否走向最后的幸福?
  • 那一年,苦涩的爱情

    那一年,苦涩的爱情

    一个女生,爱上了一个男生,那个男生,同样爱上了她。却不料,又有一个女生,爱上了那个男生,从此,展开一场苦涩的爱情。
  • 网游之至尊天眼

    网游之至尊天眼

    杀手郭峰被组织出卖身死重生到了一个和自己同名的大少爷郭峰身上......
  • 相爱其实很简单

    相爱其实很简单

    他遇见人生中最低落的她,却只因为她的一个轻笑而一见倾心。她被逼无奈为父母去卖身,选中了他。原本以为不会再有交集的两人却一步一步的走进彼此的生活……
  • 棺材村

    棺材村

    三天前,我的隔壁,搬来了一个单身男人。从那天开始,每晚如约而至的叫声,撕碎了寂静的夜空,也揭露了本就不该属于我的平静人生。风水眼,棺材村,极阴体,长生术……置身妖魔鬼怪疯狂袭来的黑暗世界,肩负着打破迷雾般的宿命轮回,而我,只想活下去。
  • 三教偶拈

    三教偶拈

    此书是由写儒家王阳明靖难,佛家济颠显圣,道家许真君斩蛟三篇小说合编而成的,借以体现编者的儒释道三教合一的思想,所以取名《三教偶拈》。现存于日本东京大学东洋文化研究所。首有署东吴畸人七乐生的序。
  • 十七八岁有道坎

    十七八岁有道坎

    本书是一部抒写校园心理情感的集子,是一群生活在校园里十七八岁的青少年学生和与他们朝夕相处的教育工作者的心灵表白。
  • 中国大舆情(2013-2014)

    中国大舆情(2013-2014)

    2013年是新一届中央领导集体的开局之年。上任一年多来,他们留给外界的印象,综合了梦想家的气质、人民公仆的情怀、改革家的魄力……用梦想助燃民族腾飞。2014,复兴走起。《中国大舆情》梳理和回顾一年来的社会舆情新动态,剖析舆情新特点,为各界精准掌握中央声音、社情民意提供第一手鲜活资料;聚焦中国国情的新变化、新特点,力图勾勒出当下中国的发展大势,并探求解决之道。