登陆注册
6276500000038

第38章 小船 (1)

In the morning,we were tired and hungry. Wecame to a little village by the water-side. Thetown of Queensferry stood on the far shot . Smokewas rising from the town and from many villagesand farms. Men were gathering the harvest in thefields. Two ships lay in harbour and boats werecoming and going. I looked and looked at the pleasantgreen hills and the busy people. It was mycountry. and I was glad.

早晨,我们来到河边的一个小村庄,又累又饿。离皇后渡口镇还有一段路程。袅袅炊烟从镇上、邻近的村落和农家上空升起。人们正从地里收割庄稼。港口上停泊着两只大船,河上的小船络绎不绝。我久久地望着那些赏心悦目的绿油油的小山和忙忙碌碌的人们。这就是我的家乡,我打心眼里感到高兴。

Yet Mr Rankeillor’s house was on the southshore,and I was on the north. I was still poor. I hada price on my life,and an outlaw for my companion.

可是,兰基勒先生的家在南岸,我却在北岸,而且我仍然很穷,正被悬赏捉拿,同行的还是个罪犯。我大声说:

“Oh,Ala n !”I cried,“Ove r the re ,e ve rything iswa iting for me !The b irds go ove r,the boa ts go ove r- a ll c a n go ,e xc e pt me !”

“啊,艾伦!在那边,一切都在等待着我们。鸟儿能飞过去,小船也能驶过去--谁都可以过去,只有我不能!”

At ten o’clock we went into a small inn. Webought some bread and cheese from a pretty servant

十点钟时,我们走进一家小客店,从一位漂亮的女孩手里买了些

girl. We turned towards a wood by the seashore toeat. Alan was thinking hard. He stopped suddenly.

面包和奶酪,转身去岸边的一个小树林里去吃。艾伦一直在苦思冥想。他忽然停止脚步。问我道:

“Did you notice th e girl?”he said. “你注意到那位姑娘了吗?”

“Ye s ,”I said,“S he wa s ve ry pre tty,wa s n ’ts he ?”

“注意到了。她长得很漂亮,是吗?”我说。

“You th ink so. Tha t’s a good thing”.

he said. “你认为她长得漂亮吗?这就好了。”他说。

“Why?”I asked.

“为什么?”我问道。

Alan smiled.

艾伦微笑了一下,说:

“We ll,”he said,“I’m hoping it will g e t us aboa t. You mus t ma ke the girl like you a little ,Da vid.

And you mus t ma ke h e r s orry for you . Le t me s e e ,”

He looked at me.“you ha ve a s a d ,s ic k,we a k loo k.

Tha t will he lp us . Come ,we mus t turn ba c k to the innfor tha t boa t.”

“唔,这样的话,咱们就有希望弄到船。你得让姑娘对你产生好感,叫她同情你的遭遇。让我想想。”他把我打量了一下,又说;“你显得忧伤、憔悴、虚弱,这对咱们有好处。来,要想弄到船,咱们还得回那家客店去。”

I laughed,and followed.

我放声笑了,跟在他后面。

“Da vid Ba lfour ,”he said,“you ’re a s tra ngege ntlema n,a nd this ma y amus e you. If you re spe ctmy life a nd your own,you mus t b e s e rious . Now Is ha ll a ct a little ,a nd yo u mus t he lp me .”

他说:“大卫· 巴尔福,你这个人有点怪,所以这件事会使你感到好笑。如果你要救我的命,也想救你自己的命的话,你就应该认真对待这件事。等一会儿我要做一点戏,你得配合我。”

“We ll,we ll,”I said,“I will do so.”

我 说;“好吧,好吧,我听你的。”

When we came near the little village,he mademe take his arm. he opened the inn door,and half

我们走近那个小村子时,他让我抓住他的胳膊。他推开客店的

carried me in.

门,几乎是背着我走了进去。

The girl was surprised at our return. Alan putme into a chair. He called for a glass of brandy.

Slowly he gave me the drink. Then he fed me withlittle bits of bread and cheese,His face was anxious.

那 位姑娘看见我们又回到客店,大出意外。艾伦把我放到一把椅子上,叫了一杯白兰地,侍候我小口喝了下去。然后,他给我一点一点地喂着面包和奶酪,面带焦急的神色。

The girl came near and watched.

那位姑娘走上前来观察了一阵子,才开口问道:

“Wha t’s the ma tte r with him?”she said at last.

“他怎么啦?”

“Wha t’s the ma tte r!”Alan cried sadly,“He ’swa lke d hundre ds of mile s ,the poor boy!He ’s s le pta ll the time in we t he a the r.”

艾伦心情沉重地大声说:“怎么啦!他走了好几百英里的路,可怜的孩子!一直睡在潮湿的灌木丛里。”

“He ’s young for tha t,”the girl said.

“他还小,吃不了那种苦。”姑娘说。

“Too young ,”Alan replied.

“就是太小了。”艾伦说。

“He ought to ride ,”she said.

“他应该骑马。”她说。

“Whe re ca n I ge t a hors e ?”Alan cried sadly,Must I steal one?”

“我到哪儿给他弄马骑呢?给他偷一匹吗?”艾伦伤心地说。

“I s e e you a re ge ntleme n. ”she said.

“我看你们是有身份的人。”她说。

“We ll,”he answered,“we ma y be ,but we ha veno mone y.”

“是呀,我们可能有点身份,可是没有钱呐。“艾伦说。

All this time I was half laughing,half - ashamed.

I did not like lies. I told Alan he muststop. I was better already,Shame made my voicethick and rough. The girl thought I was ill.

他们这样对话的时候,我一方面在暗笑,一方面感到羞愧。我不喜欢撒谎,我叫艾伦别再说了。我说我已经好多了。因为我感到羞愧,所以讲话时声音很粗。那姑娘还以为我真的有病。

“Ha s he no frie nds ?”she asked.

“他没有朋友吗?”她问道。

“He ha s ,”Alan replied,“if we c ould re a ch them- rich frie nds ,a nd comforta ble be ds ,a nd good food,a nd doctors . But ove r he re he mus t wa lk a nd wa lk,a nd lie in the he a the r .”

艾伦回答说:“有,我们要是找到他们就好了。他的朋友都是有钱人,有舒适的床铺,丰盛的饭菜,也有大夫治病。可是,在这一带,他只好步行,一直走下去,还得在灌木丛里睡觉。”

“Why?”she asked.

“那为什么呢?”姑娘问道。

“My de a r,”Alan answered,“I ca n’t te ll you. It’

s not s a fe . But I’ll whis tle to you .”

艾伦回答说:“好姑娘,我不能用话告诉你,那样不安全。不过,我吹个曲子给你听。”

He very softly whistled a Jacobite tune.

他轻声用口哨吹了一首约各人的曲子。

“Quie t!”she said,and looked over her shoulder.

“别吹啦!”她说着,朝身后看了一下。

“Tha t’s it!”Alan said.

“对了!”艾伦说。

“And he is so young !”the girl cried.

同类推荐
  • 凶宅·鬼墓天书

    凶宅·鬼墓天书

    冯一西的日子本来混的不错,只因后来沉迷赌博,弄至倾家荡产。悔恨交加的他无法面对家人与女友,故选择了逃避,到天津去找其老友肥佬。谁料到,就是在他住进那个死过人的出租房子之后,才是恶梦的开始。他和肥佬在房子的柜里发现了一张钉了六个棺材钉的黑白照片。当二人把钉子拔出来后,灾难也……
  • 神魔记事(下)

    神魔记事(下)

    幻之大陆英雄的化身凝聚成圣灵的法印,具有传说中神奇力量的圣灵法印这一次主动选择了它的继承人。纯真质朴的少年雷斯特在懵懵懂懂中继承了英雄的力量,在聪慧美丽的艾娜的陪伴下,踏入了纷乱的红尘……
  • 木头猛男追新娘

    木头猛男追新娘

    偷窥狂?他才不承认自己是变态。这要怪可得怪她自己懒惰加迟钝,将她的私生活大剌剌的摊开在他面前。原本他没有进一步认识她的打算,直到一场小车祸让他们从此有了交集。唉,就知道不该一时心软出手帮她,给了这女人一个登堂入室的机会。天知道他生平最最讨厌与人接触,老天爷却塞了个爱到处乱跑的女人给他,病才好就迫不及待的跑到蛮荒地区拍照,他只好不嫌累的千里迢迢去追新娘……
  • 谁是房主

    谁是房主

    为了房子,好逸恶劳的王红抛家舍子远嫁深圳,当了林梦龙兄妹的继母;年轻无为的冯西南,刻意亲近林映雪,并在新婚之夜将“床事”演变成“房事儿”;邝美仪母女一次次地搬迁。夏锦带着婚前房产嫁入林家,她的房子成了虎视眈眈的某些人眼里的“盘中餐”。
  • 我恨星期一

    我恨星期一

    简介:一家绩效至上的杂志社,来了一位天真烂漫的职场新鲜人,遇到一群亦敌亦友的公司同事,所发生的一连串荒谬怪诞、爆笑逗趣、令人瞠目结舌的故事。宛如电影般天马行空的情节,欢笑之余却又令人感到真实得不寒而栗。
热门推荐
  • 冰世

    冰世

    遥远的世界,用心的故事。这是在所有人心中都有的梦,梦里的我们一步步的走向世界的尽头。我们并没有看到任何关于我们自己的故事,但是这个故事却会留在记忆深处中等待着有一天会被人发现。没有关于力量狂热的追求,没有灵力来衡量强弱的人物,有的只是存在在我们心中的记忆。不论你属于那个阶层,不论你是哪个职业,不论这个世界是否属于你,总有一个世界,属于你。
  • 重生之皇族败类

    重生之皇族败类

    惊世天才混迹异界,御龙御女御天下,空难死亡的叶浩轩发现自己灵魂穿越,一朝崛起,战龙皇,御神兽,在美女如云,危机四伏的异界大陆演绎自己纨绔败类的传奇。
  • 拾年残念

    拾年残念

    卢年问我:毕业之后,你怎么办?我说:毕业之后,先赚人生的第一桶金。他又问:怎么赚?我说:咳,我得先找个女的,然后结婚,收红包钱,到时候你们可要多封点。他又问:有了第一桶金,你准备做什么?我说:赚第二桶金。他:这种好事,带上我吧!我:去,这事怎么能带上你?他:??我:我这第二桶金还得靠你们,结婚之后我再离婚,到时候你们可要多封点红包!慰问下我这颗受伤的心!我没有想到,竟然一语成谶。回首人生,拾起那些年的岁月,留下多少残念,在风中……
  • 天上人间:萌妻养成计划

    天上人间:萌妻养成计划

    一次偶然,遇上了小小的、萌萌的她,死缠烂打,赶走了她身边的一个又一个大大小小的娃娃。面对满山的桃花,他信手拈掉,面对雨后的春草,他无情冷漠的铲除。“徒弟,为师教你的可都记得?”“记得!”“说来听听!”“人不犯我,我不犯人,人要犯我,斩草除根!”“还要魄散魂飞!”
  • 百炼成吾

    百炼成吾

    一个以修仙为执念,却无修仙血脉的家族。数百年后,终于因缘际会,有了最下品的修仙资质。看少年石一,如何以梦为引,从无数个可能的自己中修练出最好的自己。百炼成吾!
  • 鹿晗青春的书

    鹿晗青春的书

    一个爱跳舞的女孩,努力实现自己的跳舞梦。在她人生最低谷的时候,他出现在她的身边……
  • 破天传之缘起缘灭

    破天传之缘起缘灭

    女主的小说,第一次尝试虐来虐去的小说。因为还在构思,先创建了再写。
  • 一本道门

    一本道门

    原名【一本道】,因本站有重名,特稍作修改。你被命运选中,无需漫长的苦修。抱上谪仙大腿,组成强力行动小组,穿朝代,越时空。有情有爱有肉吃有怪打!夫复何求?人类已经挡不住你了!上界才是你的追求。那里到底隐藏着什么样的惊人秘密?
  • 傻白夫君:娘子,风华不乖乖

    傻白夫君:娘子,风华不乖乖

    你把我的心融化成水,却又亲手冷藏,亲手葬送;你为我半生起舞,却不敌他的甜言,弃我而去;你帮我稳固王位,却为你归来后宫无妃;你偷走我的心,在我心中刻下烙印,又黯然退场。为什么扰乱了一池静水,却不能恢复平静?少年的眼泪,遗落在千年后的刀刃下。千年前的背叛与无奈,千年后的重逢与不识......
  • 天文常识悦读(健康快乐悦读)

    天文常识悦读(健康快乐悦读)

    本书介绍天文学常识的理念,将古今中外的天文知识融会贯通。书中收录了天文学史上的大量的重大发现,帮助我们了解天文知识;解说了从古至今所出现的天文现象,为我们驱除了心里的疑惑;搜罗列举了各种各样的天文工具,让我们了解如何观测天体;囊括了古今中外几乎所有的著名天文学家,用他们的成就帮助我们拓展天文知识。