登陆注册
6606600000003

第3章 商务贸易常用语(3)

不论收到贵方任何订单,我均非常感谢。确信必将如期完成,并使贵方感到满意。

Should you think favourably of our application,kindly hand us your ordersheet.

如蒙惠顾,请寄订单为盼。

We trust that you will favour us with a trial at an early date,and await the pleasure of hearing from you.

我们相信,近日内必能收到贵公司的试销订单,为此恭候来函。

I have received your pricelist,and shall be glad if you will send me by rail as early as possible as follows:...

价格表已收到,请尽可能迅速以铁路货运下列商品:……当不胜感激。

I shall be glad if you will let me have 100 Lamps of each of the various sizes,suitable for streets,hospitals,schools and offices.

请送马路用,医院用,学校用,以及办公室用的各种大小适当的灯,一共 100个,谢谢。

We request you to hand us the three pumps described in detail in ours of the 5th inst.,at the prices fixed in your letter.

请寄我公司在本月 5日函中所详述的抽水机三个,其价格按照贵公司来函所定价格。

I shall be glad if you will forward fifty tons of coal,in accordance with your sample.

请按照贵公司提供的样品,供应我司50吨煤炭,谢谢。

Refusing Orders拒绝订货

We are sorry to say that the quantity of cotton at the market just now is very small and prices consequently have advanced. It is,therefore,out of our power to execute your order.

这是不得已的事,因为当地棉花市场缺货,价格上涨。所以对此次贵公司的订货我公司无法供应,请原谅。

Your order for a supply of our booklet A Wonderful Story has not been filled,because of our inability to procure the necessary paper for printing.

由于所需印刷纸张无法解决,因此,贵公司订购我公司发行的杂志“奇闻奇事”未能安排。

We regret to say that on the terms mentioned,we find it impossible to fill same.

实在对不起,由于此次贵公司的订货条件,我公司无法供应。

We have none of this particular make in stock at the moment,and,owing to the great pressure at the mills,we are afraid we cannot guarantee delivery within less than three months of receipt of orders.

目前,关于此类特制品,没有存货,工厂也无法立即制造。因此,我们很担心,在接到订单后,恐怕不能保证在三个月内交货,敬请谅解。

Canceling and Changing the Order撤销或变更订单

To my deep regret,the buyer of these goods has just cancelled the order,a fact which compels me to cancel my order with you.

非常抱歉,兹因购货人已向我方撤销订单,迫使我方只好向贵公司取消这一次订货。

Our requirements are now fully covered for some time to come,and we therefore greatly regret that we have to cancel our order with you.

很抱歉由于我方在今后一段时间内,所有货物品已完全够用,因此,不得不取消此次订货,敬请谅解。

We are sorry to report that our buyer does not confirm this order at your price 500; we must,therefore,ask you to cancel same.

非常遗憾地通知贵公司,因为购货人对贵公司价格500元不予确认,因此要求您取消此订单。

I regret that I have to notify you of so many orders being cancelled at the same time.

非常遗憾,我公司不得不通知,在此同一时期内,需要取消数种订单。

Instructions for the Disposal of the Goods请求发货指示

Please send us by return full instructions for the five cases for London,as to contents,value,consignee and who pays all the charges.

请回信告知,这次运往伦敦的5箱货物的详细内容、价值、收货人,以及费用由谁负担。

Your instructions for the disposal of the undermentioned goods,which have arrived today from Mr. Abe,will oblige.

今天,我们已从阿部先生那里,收到下列货物,请告知如何处理,不胜感激。

The above order is now ready. Please give us forwarding instructions as soon as possible.

上述定购货物已备齐,请早日指示,如何发运。

We have received from Messrs. B.B. five cases cheese marked. Please hand us early instructions as to the disposal.

我们已从B.B.公司收到标有唛头的乳酪5箱,请立即告知如何处理。

The packages should be forwarded to New York for shipment per m.s. “Dongola” not later than Friday next,and insured for 2,000,F.P.A..

请将该货物于下星期五以前,装“Dongola”号轮,运往纽约,并按2000美元投保平安险。

Please ship my thirty bales cotton,now kept in your warehouse,to Messrs. Okada & Co.,and forward B/L to me.

请将保管在贵公司30包棉花,运交冈田公司,并将提单寄本公司。

In reply to your letter of the 15th May,please send ten bales of our goods,marked 。 110,by rail as soon as possible to our address,and the other ninety bales afterwards by next steamer.

复贵公司5月15日来函,请将本公司的10包货物,尽快用火车运来,并请标注唛头。110。其余90包,请用下次轮船运出。

Please ship as soon as possible seventy bales of goat skins,kept in your warehouse,to Messrs. White & Co. in London,and send me the Bill of Lading.

请速将保管在贵公司仓库的70包山羊板皮,运交伦敦的怀特公司,并将提单寄交我处。

Shipping Notice装运通知

We are sending you today by the American Railway Express,prepaid,the following books.

我们已于今日,将下列书籍通过美国的铁路快运您处,运费已付。

The goods are being prepared for immediate delivery and will be ready for shipment tomorrow.

该货可以立即交付,准备明日装船。

We advise you of the following shipment for your account,per m.s. “Izumo Maru” for your port,100 bdls. cane,against the contract No. 234,dated March 14th,2005.

根据2005年3月14日签署的第234号合同,我们已将100捆藤料装“出云号”货轮,运往你地,请贵公司付费,特此通知。

We herewith send you the goods ordered last week,and hope you will find same satisfactory. Your further orders will receive our prompt attention.

上周所订购的货物已发运,希望贵公司会感到满意。愿继续服务。

Unloding and Transfering the Goods卸货转运

The cargoes were discharged at San Francisco.

货轮已于旧金山港卸货。

I inform you that the cargo of the “Sophia” has been landed and warehoused here,and the vessel is undergoing the necessary repairs.

“索菲亚”号货轮所装货物已全部装卸完毕并已入库存。该轮现在正进行必要的维修工作,特此通知。

I have the pleasure to inform you that the Adelaide arrived here safely yesterday,just in time to get them discharged before holidays commence.

“阿德雷得”轮已于昨日安全抵达本港,正值假日之前,可以及时卸货,特此奉告。

These goods will be unloaded in an hour.

一小时后即可卸货。

An Invoice,Bill of Lading and Insurance Policy发票、提单、保险单

Enclosed we have the pleasure to hand you the B/L per “shanghai Oaru”,covering 501-524-24 c/s Fancy Goods,and our account thereon amounting to 300,000,which we hope you will find in order.

同函奉寄“上海”号货轮所装杂货24箱(唛头为编号501-524)的提单以及上述货物的清单各一份,数额为300,000美元,请予查收为荷。

We inform you that we are sending by the “Iyomaru” the undermentioned goods,and enclose a copy of the bill of lading for same:

我们已将下列货物装上“伊预”号货轮,同函奉上本货物提单副本一份,特此通知。

We have the pleasure to enclose the invoice amounting to 500,000,together with the bill of lading,both of which you will find in order.

同函奉寄总额500,000元的发票与提单各一份,请查收为荷。

Enclosed please find the invoice of eighty bales cotton bought by your order,and shipped to Kobe per “Inaba Maru”,as per the enclosed B/L.

根据贵公司的订单,已将80包棉花装于驶往神户的“因幡号”货轮。同函奉寄发票及提单各一份,请查收。

The Package Freight and Bonus包装运费及贴补

Mark the cases and number consecutively.

每箱均须标印唛头,同时加上连续编号。

I have settled the fright and primage with Captain Scott,as per the account enclosed,and have debited you,in your account,500 for balance paid him.

运费及贴补已依照同函决算书交付Scott船长,付款后所余500美元已记入贵公司借方帐。

同类推荐
  • 人生明白要趁早

    人生明白要趁早

    有些书就有这样的力量,它能启迪智慧,激发斗志,激励你前行。本书告诉我们,成功是过程,不是终点。它意味着重要的不是你最终到达哪里,而是你在这一旅程中努力做了些什么;意味着不管你做了什么,只要努力了,就一定不会失败。精选经典励志篇目,寓意深刻、慷慨激昂、言辞优美,极具有启迪意义,带给读者一场阅读盛宴。
  • 双语学习丛书-校园趣话

    双语学习丛书-校园趣话

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 聆听花开的声音

    聆听花开的声音

    本书遵循语言学习的自然规律,将英语学习的知识点贯穿在阅读中,并逐一详解,使英语能力在潜移默化中得到槔升……
  • 课外英语-网络双语时代(双语版)

    课外英语-网络双语时代(双语版)

    本书分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。网络来到了我们的身边,并深刻地影响着人们的生活。
  • 世界500强企业员工必备商务英语书

    世界500强企业员工必备商务英语书

    全书精选职场常用的英语话题,每个话题绘制精美的配图,图解记忆、联想记忆的方式帮助读者更好地记住职场相关的单词。同时每个话题列出常用的职场对话,绝对实用,帮你从容应对各种职场突发状况,变身职场达人!
热门推荐
  • 再续红楼溶黛情

    再续红楼溶黛情

    当黛玉醒来,重生在了三年前的扬州。林如海亡故,留下孤女伶俜。同族虎视眈眈,更有贾府欲壑难填,五代列侯的林氏望族风雨飘摇。重生而来的黛玉,看穿了那些伪善真恶,她又该如何应对。木石无份,金玉有缘,她是否能真的放开心怀?--情节虚构,请勿模仿
  • 掌国太皇:祭司大人去哪儿

    掌国太皇:祭司大人去哪儿

    强势魔后,高贵祭司。巫族圣女回归,苍穹之下。亘古大地,朝君病重,假死立后;临危受命,幼王为帝,朝前登后;万古朝堂,三足鼎立,魔后掌权;夜古素衣,运筹帷幄,掌朝祭司;万般江水,遍及天下,绝世无双;千古皇陵,藏图密宝,血雨腥风;巫族异动,血疫蔓延,狂妄之灾;轻装步履,夜红战马,卫国保家。友情提示:简介仅供参考,一切以正文为主!
  • 天眼鉴宝

    天眼鉴宝

    古玩店实习伙计,意外获得天眼。不仅可以看透风水格局,化解杀局、化煞生旺、趋吉避凶、招财进宝。还能分辨古玩的真假,看穿翡翠毛料的内部。从此惊心动魄的生活开始了!翡翠、赌石、探险、商战、同时,他还遇到了美女收藏家,傲娇大小姐,柔弱女班主任……
  • 狡猾辰王:废柴王妃

    狡猾辰王:废柴王妃

    她,21世纪杀手童颖因搭档的背叛,身死在一场大爆炸中;她,童家的大小姐,据说,从出生以来就是废物一个,无法修炼,饱受欺凌!当她变成她,又会有怎样的转变呢?他,白虎大陆第一天才,冷酷,邪魅,遇见靠近的女人总是一掌拍飞,但是,遇见她之后,我们的第一天才就变成了宠妻无度的暖男。他们之间将会有怎样的碰撞呢?(本文结局一对一,宠文!夫妻携手虐渣渣)此文暂时停更。
  • 妻上夫下

    妻上夫下

    她三从四德贤淑,却被人骗的失心,失身,失子,她绝地反击,浴火重生,当她纵横商界,翻手为云覆手为雨,当日伤他之人可有心惊胆战?血海深仇,是谁负了谁?
  • 三十三号公会

    三十三号公会

    苍冥大陆人兽并存,散落的神之碎片掀起一场血雨腥风。洛城三十三号公会,夏家少年隐忍十年。冥神遗迹开启,大陆格局再起风云。
  • 烈女猎爱双记

    烈女猎爱双记

    她们两个,从小争到大,争成绩,争宠爱,争人气。还好,这是一所女子中学,她们从不争男人。可是,危机来了,当女子中学和男子中学合并时,该怎么办?哦呵呵!让她们把这所学校搅个天翻地覆吧!
  • 最新21世纪生活百科手册·实用文艺鉴赏

    最新21世纪生活百科手册·实用文艺鉴赏

    本书讲述了民间文学、诗歌、小说、散文、戏剧、电影、电视、建筑鉴赏方面的知识,其内容全面广泛、营养丰富、生动具体、趣味盎然。
  • 极道武颠

    极道武颠

    一个武极天才,受尽荣耀欢呼,然而有一天,天才陨落,仇人崛起,面对这一切,他该如何成长,成就极道武神。
  • 现代魔力者

    现代魔力者

    在一个偶然的机会,陈聪得到了一种神奇的力量,仿佛拥有了一身魔力,他沾沾自喜,但是他不知道的是,一系列的冒险在等着他。。。