菲尔多西在《王书》里从各个不同的角度刻画巴赫拉姆国王的一生活动。《一个新郎三个新娘》这个故事写的是巴赫拉姆国王的一段生活韵事。
一天,巴赫拉姆·古尔带领一队兵马全副武装,出宫去打猎。队伍中十峰披着金丝缎、套着银蹬的骆驼和七头备着翡翠鞍的大象走在前面。骆驼和大象后面又有一百峰骆驼驮着乐队歌手,由三十个腰系金丝缎带的侍从牵着,驯鹰人带了一百六十只老鹰,后面是一百六十只猎狗,猎狗的脖子上都戴着宝石项圈和纯金的锁链。在那一百六十只鹰里有一只黑鹰,国王特别喜爱。那鹰黄嘴黑爪,眼睛是血一样的颜色。那鹰的名字叫突格拉尔,是中国皇帝作为礼物和别的东西一起送给巴赫拉姆·古尔的。国王就这样一路寻找猎物,很快来到城郊,又直奔海边。因为每七年他总要到海边去一次,祈求平安吉祥。到了海边,他见海中遍是海鸟,于是就下令击鼓,在鼓声中把突格拉尔放到空中。那鹰急急忙忙地去追一只仙鹤,渐渐飞远不见了。国王看不到鹰了,心中甚是烦恼。于是他一磕马靴上的铃,就率领几名随从向前方奔去。忽然他们发现了一座园林,异常开阔,就像是在郊外一样。
园中地面像是铺上了绿毯,赏心悦目好一座迷人的花园。
在园中的一个池塘边上有一个老人和三个姑娘坐着。
她们面带春风,身材修长,眉如弯弓,发似套杆一样。
巴赫拉姆一见那三位姑娘就不由得目瞪口呆,把老鹰突格拉尔忘到九霄云外去了。名叫巴尔金的老农见国王来了,连忙站起身来,一阵风似的跑上前吻着地面说:
如若国王喜欢这座花园,巴尔金的荣誉直薄云天。
巴赫拉姆·古尔对他说,猎鹰飞走自己心里很烦恼:
不见抓鸟的鹰,内心烦恼,飞禽是猎物,爱鹰犹如斑豹。
巴尔金说,我刚看到一只鸟儿,黑炭似的,黄嘴,落到一棵核桃树上了。国王一听,忙令一个侍从按他说的方向去找。侍从去后喊道:
突格拉尔落到一根树枝上,养鹰人已经把它捉住。
突格拉尔找到了,国王非常高兴。老人请国王坐下来休息,喝一杯酒。巴赫拉姆来到池塘边,主人就拿酒招待他,递给他一个盛满酒的水晶杯,又对女儿说:
巴赫拉姆国王陛下来到花园,还有九个卫士围在他的身边。
那三个女儿戴着镶有珠宝的帽子走上前来,一个跳舞,一个弹琴,第三个放声歌唱。国王见她们歌舞弹唱,就问那个老人这些姑娘是谁家的女儿。
他问老人,她们是谁的女儿?
这么高兴地和你生活在一起。
巴尔金回答说:
你知道她们都是我的女儿,我的掌上明珠,骨肉心肝,一个会唱歌,一个会弹琴,第三个按着节拍舞步翩翩。
国王听了,对那唱歌的姑娘说:“请唱一支最优美动听的歌曲吧。”姑娘们弹奏起来唱道:
你多么像高天上的月亮,你住的应该是君王的殿堂,红艳艳的石榴花好似你的面庞,对你的爱情,使人们的心扉轻轻开放。
哪怕是一支大军,威武浩荡,一旦中了你的套杆,领略到你的力量,战士们也都满腹忧愁,再坚强的队伍也得屈膝投降。
国王听完这支令人动情的歌之后,就对巴尔金说:
你再找不到比我更好的女婿,请你对王公贵胄公开言讲,你把三个姑娘都嫁给我,我会保你终生福寿绵长。
他就这样向三个姑娘求婚,巴尔金心满意足地应允了。然后他谈起姑娘们陪嫁的财物,他讲要备办什么衣服摆设,准备多少金银财物。国王告诉他,一概不劳他费力:
巴赫拉姆听了巴尔金的话连忙回答,你的金银财物一概留下,你单等良辰吉日,喜事临门,用美酒款待乐队,前去送亲。
老人高高兴兴地把三位姑娘领到巴赫拉姆面前说:
我把三个女儿都给你为奴作婢,好像她们生来就是为了嫁你。
说着他介绍大女儿名叫玛法利德,二女儿叫法兰格,三女儿叫申巴利德。国王越看越喜欢,于是吩咐左右预备四乘铺好金丝软锻的象舆①[①一种安放在象背上的乘人的轿子。],把三个美人放到三个乘舆中,还有四十名奴隶:
护卫着美人缓缓前行,用喜歌吉言把她们赞颂。
于是送亲的队伍启程出发,很快来到宫门以外,三位姑娘被安置在金屋似的内宫。国王喜庆了一番之后,来到她们的内宫:
整整七天他都留在内宫,张筵行赏,曲尽衷情。