胸中磊落藏五兵,欲试无路空峥嵘。
酒为旗鼓笔刀槊,势从天落银河倾。
端溪石池浓作墨,烛光相射飞纵横。
须臾收卷复把酒,如见万里烟尘清。
丈夫身在要有立,逆虏运尽行当平。
何时夜出五原塞,不闻人语闻鞭声。
[注释]
磊落:众多貌。五兵:古代的五种兵器。文献所指不一,《汉书·吾丘寿王传》颜师古注说是矛、戟、弓、剑、戈。峥嵘:本指山势高峻,这里形容胸怀超越寻常。
槊:一丈八尺长的矛。“势从”句:形容醉中作草书的气势,有如银河从天上倾落。端溪:在今广东高要市东南烂柯山西麓,该地产砚石,世称端砚。石池:
指砚台。“烛光”句:是说烛光之下墨光闪射,烛光与墨光交相辉映。“如见”句:是说作书完毕,就像一场战斗结束。要有立:应当有所建树,为国家建功立业。逆虏:指金朝。运:气运,运数。行:即将,将要。五原塞:汉代边境要塞,在今内蒙古五原县境内。这里借指南宋出兵北伐。
[点评]
这首诗也作于淳熙三年(1176)。陆游是南宋着名的书法家,他自己也很自负。但这首诗却丝毫没有夸耀书法,而是借一幅草书卷子抒情言志。他在诗中愤激地说,自己胸中枉自藏着种种不同的兵器,但是没有杀敌报国的机会,因此把上马作战的强烈愿望,从书法中透露出来。“须臾收卷复把酒,如见万里烟尘清”二句,正写出自己梦想中的横扫敌兵、志满意得的战士神态。诗的最后两句“何时夜出五原塞,不闻人语闻鞭声”,更是完全抛开了书法,直接喊出政治上的心声。这在有关书法的诗歌中可谓别具一格。