登陆注册

夏国洪

夏国洪
夏国洪
作品总数1累计字数16.79创作时间52个月6

全部作品
热门推荐
  • 想忘记你,但不能

    想忘记你,但不能

    上天让她孤独无望的被抛弃,同时也给了她选择人生的机会,望着伸到面前的双手,她知道她的人生将会是一场赌局,她把自己交给面前这个温柔的女人---她的医生,面对她的关爱,她知道她赢了。19岁的回国,却是另一个命运齿轮的开启,,可是,她不知道她的命运会如此的变化着,让她不知所措,身心俱惫,她躲在角落看着那个曾经的亲密恋人正拉着别人的手接受着大家的祝福,她的未婚夫给她的不过只是一个代称。原来她的人生从来都没有赌赢过,一切都是一杯没有泡好的茶,只有苦涩。所谓的亲情、友情、爱情不过是浮烟。终究她不敢奢望了,选择转身,消声匿迹
  • 洛奇之眼瞳

    洛奇之眼瞳

    那些发生在爱琳的故事,吟游诗人纳乐为你一一道来跟着鲁特琴的旋律倾听我们的故事吧.....为得到圣剑伯雷纳克,为了抵御弗魔族,一群热血少年,冒险里程就此拉开于爱琳大陆...喷火的巨龙,原始土著,隐居的精灵族,神秘地下城,奇幻的旅途,有你陪伴,一路更加精彩。
  • 大唐义勇王

    大唐义勇王

    本书根据曾经看过的一部戏曲来进行改编,大唐唐玄宗年间,河南登封县,曹家发生了件大事。
  • 三十六计与为人处世

    三十六计与为人处世

    本书分为上、中、下三册,文章中除对各计进行了解详细的讲解外,还进行了具体分析及列举了其在实际运用中的相应例子。以清晰、灵活的方式再现了三十六计在古今中外的应用。
  • 七分药三分毒

    七分药三分毒

    药是解?还是劫?一块玉发生的穿越,谁能告诉她这是哪?喂,那是男主吗?白衣飘飘,嘴角带笑,这美色......等等,可是他做事怎么贱啊。
  • 中国经典诗文集-牡丹亭

    中国经典诗文集-牡丹亭

    许渊冲先生从事翻译工作70年,他被称为将中国诗词译成英法韵文的唯一专家,经他的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文和法文韵语。这套“许译中国经典诗文集”荟萃许先生最具代表性的英文译作,既包括《论语》《老子》这样的经典著作,又包括《西厢记》《牡丹亭》《长生殿》《桃花扇》等戏曲剧本,数量最多的则是历代诗歌选集。这些诗歌选集包括诗、词、散曲等多种体裁,所选作品上起先秦,下至清代,几乎涵盖了中国古典诗歌的整个历史。阅读和了解这些作品,即可尽览中国文化的“源头活水”。《牡丹亭》是丛书分册之一。
  • 秦时明月汉时关

    秦时明月汉时关

    此书是秦时明月同人文,等我有时间再接着写。【此小说已停止更新,作者已弃。】
  • 原始风云

    原始风云

    别离故土心伤悲,流落天涯觅立锥;日月星辰可为证,沧海桑田几轮回。脚踏四海八荒路,身留千山万水情;他日若是天下定,长守故地不远行。
  • 阴阳司

    阴阳司

    莫氏二人有着最深的羁绊,在这个阴阳相交的世界中相伴百年之余,互相牵制。就是一个半阴人和一只老散鬼一起磨蹭时间,闲着没事儿帮着老狗头破破案件,和许离山经营一家“雅致”的咖啡馆。里面的一些人物称谓会一一解释,里面所有玩意称呼都不科学。这纯属胡思乱想,瞎掰的故事,就是使劲地扯~~~该文的整个世界都不科学~~《阴阳司》也在晋江连载,寿无疆作品,没错,我是影子斜了,也是寿无疆,哈哈哈........
  • 闪婚新娘:老公,宠上天

    闪婚新娘:老公,宠上天

    “阿拓,干嘛呀!”“当然是和老婆——啪啪啪”曾经青梅竹马的男友对她说:“我一直以来爱的不是你,而是你姐姐。看在我们真心相爱的份上成全我们吧。”她冷冷一笑,笑自己傻,笑自己的天真。她来到酒吧,被他所救,一不小心就成了成了学长的“太子妃”。从此踩渣男,灭渣女,本以为自己的幸福来啦。缺陷进啦白大少爷的情网之中。那个女人敢靠近他,敢接近他,云大小姐绝不留情。