登陆注册
13670500000119

第119章 英文(88)

No word in the B vocabulary was ideologically neutral. A great many were euphemisms. Such words, for instance, as joycamp (forced-labour camp) or Minipax Ministry of Peace, i. e. Ministry of War) meant almost the exact opposite of what they appeared to mean. Some words, on the other hand, displayed a frank and contemptuous understanding of the real nature of Oceanic society. An example was prolefeed, meaning the rubbishy entertainment and spurious news which the Party handed out to the masses. Other words, again, were ambivalent, having the connotation “good”when applied to the Party and“bad”when applied to its enemies. But in addition there were great numbers of words which at first sight appeared to be mere abbreviations and which derived their ideological colour not from their meaning, but from their structure.

So far as it could be contrived, everything that had or might have political significance of any kind was fitted into the B vocabulary. The name of every organization, or body of people, or doctrine, or country, or institution, or public building, was invariably cut down into the familiar shape; that is, a single easily pronounced word with the smallest number of syllables that would preserve the original derivation. In the Ministry of Truth, for example, the Records Department, in which Winston Smith worked, was called Recdep, the Fiction Department was called Ficdep, the Teleprogrammes Department was called Teledep, and so on. This was not done solely with the object of saving time. Even in the early decades of the twentieth century, telescoped words and phrases had been one of the characteristic features of political language; and it had been noticed that the tendency to use abbreviations of this kind was most marked in totalitarian countries and totalitarian organizations. Examples were such words as Nazi, Gestapo, Comin tern, Inprecorr, Agitprop. In the beginning the practice had been adopted as it were instinctively, but in Newspeak it was used with a conscious purpose. It was perceived that in thus abbreviating a name one narrowed and subtly altered its meaning, by cutting out most of the associations that would otherwise cling to it. The words Communist International, for instance, call up a composite picture of universal human brotherhood, red flags, barricades, Karl Marx, and the Paris Commune. The word Comintern, on the other hand, suggests merely a tightly-knit organization and a well-defined body of doctrine. It refers to something almost as easily recognized, and as limited in purpose, as a chair or a table. Comintern is a word that can be uttered almost without taking thought, whereas Communist International is a phrase over which one is obliged to linger at least momentarily. In the same way, the associations called up by a word like Minitrue are fewer and more controllable than those called up by Ministry of Truth. This accounted not only for the habit of abbreviating whenever possible, but also for the almost exaggerated care that was taken to make every word easily pronounceable.

In Newspeak, euphony outweighed every consideration other than exactitude of meaning. Regularity of grammar was always sacrificed to it when it seemed necessary. And rightly so, since what was required, above all for political purposes, was short clipped words of unmistakable meaning which could be uttered rapidly and which roused the minimum of echoes in the speaker’s mind. The words of the B vocabulary even gained in force from the fact that nearly all of them were very much alike. Almost invariably these words — goodthink, Minipax, prolefeed, sexcrime, joycamp, Ingsoc, bellyfeel, thinkpol, and countless others — were words of two or three syllables, with the stress distributed equally between the first syllable and the last. The use of them encouraged a gabbling style of speech, at once staccato and monotonous. And this was exactly what was aimed at. The intention was to make speech, and especially speech on any subject not ideologically neutral, as nearly as possible independent of consciousness. For the purposes of everyday life it was no doubt necessary, or sometimes necessary, to reflect before speaking, but a Party member called upon to make a political or ethical judgement should be able to spray forth the correct opinions as automatically as a machine gun spraying forth bullets. His training fitted him to do this, the language gave him an almost foolproof instrument, and the texture of the words, with their harsh sound and a certain wilful ugliness which was in accord with the spirit of Ingsoc, assisted the process still further.

So did the fact of having very few words to choose from. Relative to our own, the Newspeak vocabulary was tiny, and new ways of reducing it were constantly being devised. Newspeak, indeed, differed from most all other languages in that its vocabulary grew smaller instead of larger every year. Each reduction was a gain, since the smaller the area of choice, the smaller the temptation to take thought. Ultimately it was hoped to make articulate speech issue from the larynx without involving the higher brain centres at all. This aim was frankly admitted in the Newspeak word duckspeak, meaning “to quack like a duck”. Like various other words in the B vocabulary, duckspeak was ambivalent in meaning. Provided that the opinions which were quacked out were orthodox ones, it implied nothing but praise, and when The Times referred to one of the orators of the Party as a doubleplusgood duckspeaker it was paying a warm and valued compliment.

The C vocabulary.

同类推荐
  • 权力

    权力

    《权力》以流畅的语言与准确的描写刻画了现实机关的众生相,对当下官场有着深刻的观察和独特的思考。 作者在党政机关工作数十年,积累了丰富的机关生活素材,熟悉机关人物的言行举止心态,刻画到位,尤其是市长柳子奇、市委书记苏阳的“官样人生”描绘得栩栩如生。
  • 烧荒

    烧荒

    《烧荒》为“当代书丛”的其中一册,是董立勃继《白豆》之后的又一力作。小说讲述了新中国建国后,兵团战士们在下野地烧荒,开垦耕地,与自然冲突,与爱情和人性冲突的故事。《烧荒》情节跌宕起伏,人物性格丰满,是一部描写红色年代的经典小说。小说描写了新中国建国后,兵团战士在下野地烧荒,开垦耕地,与自然冲突,与爱情和人性冲突的故事。烧荒是那个火红的年代里激情燃烧的象征。在这个大背景下围绕盘砣、支齐、阿布、花木兰、占石等主要人物展开一系列的情感纠葛。
  • 父亲的爱里有片海

    父亲的爱里有片海

    《中国小小说名家档案》百部小小说名家出版工程,旨在打造文体,推崇作家,推出精品。集结杨晓敏、许行、聂鑫森、孙方友、孙春平、刘国芳、谢志强、陈毓、周海亮、海飞、曾颖等当代小小说最华丽的作家阵容和最具经典意味的力作新作,由100名小小说名家一人一册单行本(共100册)组成,兼容不同年龄不同区域不同流派不同内容不同风格,是当代文学史上第一个小小说的系统出版工程,是广大读者特别是青少年读者认识社会人生、充实人文精神,提升文化素养,增强写作能力的最佳读本。
  • 凤凰泪

    凤凰泪

    他邂逅的神秘女天师竟然是爷爷的故友,而且容貌丝毫没有改变!埋葬在古墓里的僵尸苏醒,居然是百鬼之王!神秘的力量将三人的命运缠绕在一起,一切都追溯到千年之前……畅销杂志《男生女生》金牌作者彭柳蓉继《迷魂记》后,带给大家又一力作。看凄美浪漫的爱情故事,感受步步惊心的灵异事件,一定不能错过彭柳蓉的《凤凰泪》!医学院学生皇如月的另一个身份是天师,她的工作就是接收离奇古怪的案子,收取高额的费用。新生许青廷刚入校就遭到了僵尸的袭击,因而结识了皇如月。然而僵尸的复活,引发了更多的奇异的事件,世界的秩序仿佛都乱了,一切都谜团都落在鬼王明月的身上。
  • 藏獒笔记之反盗猎可可西里

    藏獒笔记之反盗猎可可西里

    肖兵只身前往可可西里,加入反盗猎组织“暴风”,与凶残的盗猎者斗智斗勇、浴血搏杀……
热门推荐
  • 火影之光之守护

    火影之光之守护

    一个大学生,穿越到火影世界的故事没有变态的能力,没有强大的血继限界只有不觉间继承的火之意志。。。。。
  • 亲:买老公送美食哦

    亲:买老公送美食哦

    夏同学,美食和节操,你选择那个!夏同学表示,节操是什么?能吃吗?额,好的,下个问题,美食和这位先生,你选择那个?某人笑眯眯的说:”选择我赠送美食哦。“无节操的夏同学立马抱大腿:”我选他!“节操那!节操又没有用,早丢啦!!这是一个单纯的骗吃货的过程~~
  • 风华引

    风华引

    她是飔然,名字意为北风飒飒。她绝色早慧,生得一身叛逆反骨,更怀满腔青云之志,却因了一个荒诞的预言而在父亲的蔑视与虐待中备受折磨。十四岁那年,她邂逅了微服私访的年轻皇帝,一朝倾慕,相思遂起。他是子辰,典雅俊秀,冷峻深沉。他出身贵族士大夫之家,年少而居高位,心中只有清明社稷平安天下。他第一眼看见她,就认定这是棵毒草。当毒草成为兴国大业中唯一阻隔,斩草除根,似乎是唯一解法。为近帝侧,她被迫接受他的计划。背叛与欺骗接踵而至,当最初的希望最终破灭,她决绝出走。两年后,化身复仇女神的她,如风归来,誓要复仇每一个曾辜负错待她的人。宫闱,智斗。权谋,爱情。当黑暗与绝望成洪水滔天,何人能融化她心中仇恨的坚冰?
  • 放手便是爱

    放手便是爱

    女主被她至信至爱之人各种算计,她想要拿回自己所失去的一切,不计任何代价,可终究道高一尺魔高一丈,她终究还是太单纯了……
  • 碧月天

    碧月天

    南诏灭亡,南诏皇族被郑皇血洗,公主和皇子被人救出,流落在外,成了郑皇的一块心病,多年以后,江湖中有人纷纷揭杆而起,以复国之名,将大兴国推翻,大理的皇帝在由此在血雨中诞生。。。。。
  • 白蛇传之白蛇迷影

    白蛇传之白蛇迷影

    作品已在外站签约,按要求这里不能再发表,深表歉意。
  • 镜界边缘

    镜界边缘

    世界一直掌握在少数人手中,看似普通的历史洪流却暗含着一场场巨大的阴谋。故事从一次检测开始,逐步揭开掩藏在其中的巨大秘密,从人口失踪到世界战争,从正义的领袖到食人的魔鬼。平常的生活,平常的死去,只有当你站在群山之巅,你才能看见真正的世界。
  • 位面互联网寡头

    位面互联网寡头

    到刚刚起步的位面互联网当起了创客,即时通讯,网络游戏,新闻门户,媒体分享,全位面购物,互联网金融……什么挣钱做什么,从线下做到线上,又从线上挣到线下。互联互通的位面交流新时代因陈俊而起,全宇宙都认为陈俊改变了整个宇宙的生活。而陈俊却觉得,唉,出一趟门,即要选择乘坐哪辆私人位面游艇,又要选择挑哪位美女跟着出行。选择困难症的烦恼,谁能懂?ps:读者群:战斗吧,中二少女!群号:293394094再ps:谢绝友情互收互粉互点阅,书评区禁任何广告!
  • 神冶公子传

    神冶公子传

    一次诡谲壮阔的奇幻侠旅,一场相伴禁欲的唏嘘之恋。从南战到北······恭请愉阅
  • 我在死亡之前爆炸

    我在死亡之前爆炸

    “你好,你的生命还剩下五十八分钟,请尽快完成任务,否则直接爆炸。”当我耳边回响着声音时,在下一脸懵逼。